Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleid tot soms ingrijpende wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Al deze adviezen hebben geleid tot soms ingrijpende wijzigingen aan de teksten van de twee koninklijke besluiten in kwestie.

L'ensemble de ces avis a mené à des modifications parfois radicales des textes des deux arrêtés royaux en question.


K. overwegende dat de economische crisis van de afgelopen jaren heeft geleid tot ingrijpende veranderingen op de belangenterreinen van de georganiseerde misdaad, die snel de nieuwe kansen heeft weten te grijpen, en dat daardoor nieuwe golven van migranten zijn ontstaan, die hunkeren naar betere levens- en werkomstandigheden, maar soms ook het slachtoffer worden van misdaadorganisaties die hen uitbuiten en als ongeschoolde krachten gebruiken;

K. considérant que la crise économique de ces dernières années a produit de notables évolutions dans les secteurs qui intéressent la criminalité organisée, laquelle a rapidement perçu les nouvelles possibilités qu'elles offrent, et que cette crise peut fournir parfois, en favorisant l'arrivée de nouvelles vagues d'immigrants à la recherche de meilleures conditions de vie et de travail, de nouvelles victimes à exploiter et de nouveaux hommes de main;


K. overwegende dat de economische crisis van de afgelopen jaren heeft geleid tot ingrijpende veranderingen op de belangenterreinen van de georganiseerde misdaad, die snel de nieuwe kansen heeft weten te grijpen, en dat daardoor nieuwe golven van migranten zijn ontstaan, die hunkeren naar betere levens- en werkomstandigheden, maar soms ook het slachtoffer worden van misdaadorganisaties die hen uitbuiten en als ongeschoolde krachten gebruiken;

K. considérant que la crise économique de ces dernières années a produit de notables évolutions dans les secteurs qui intéressent la criminalité organisée, laquelle a rapidement perçu les nouvelles possibilités qu'elles offrent, et que cette crise peut fournir parfois, en favorisant l'arrivée de nouvelles vagues d'immigrants à la recherche de meilleures conditions de vie et de travail, de nouvelles victimes à exploiter et de nouveaux hommes de main;


Dit intensieve overleg heeft tot de algemeen gedeelde conclusie geleid dat ingrijpende wijzigingen in die richtlijn noodzakelijk zijn.

Ce processus de consultation intensive a abouti à la conclusion, largement partagée, que des modifications substantielles de ladite directive étaient nécessaires.


Dit intensieve overleg heeft tot de algemeen gedeelde conclusie geleid dat ingrijpende wijzigingen in die richtlijn noodzakelijk zijn.

Ce processus de consultation intensive a abouti à la conclusion, largement partagée, que des modifications substantielles de ladite directive étaient nécessaires.


Zij heeft geleid tot ingrijpende wijzigingen van het oorspronkelijke hervormingsproject.

Elle a conduit à des modifications sensibles du projet initial de réforme.


Rapporteur is zich voorts bewust van de zwaarwegende gevolgen van de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001, die hebben geleid tot een nieuwe politieke wil om ingrijpende wijzigingen aan te brengen in het aanvankelijke ontwerpinitiatief.

Votre rapporteur est toutefois également conscient de l'effet que les événements tragiques du 11 septembre 2001 ont exercé sur la nouvelle volonté politique, concrétisée par les modifications profondes apportées à l'ancienne proposition.


- dat de aan de programma's ten grondslag liggende uitgangspunten nog rechtszekerheid ontberen omdat een juridische referentiegrondslag ontbreekt voor de opstelling van de gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS), en dat de onlangs in de NUTS-classificatie van diverse EU-lidstaten doorgevoerde wijzigingen soms tot spanningen en onbegrip hebben geleid;

- que jusqu'à présent, l'absence d'une base juridique de référence pour la définition de la nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) portait atteinte à la crédibilité des programmes basés sur cette classification, et que les modifications récemment apportées à la classification NUTS dans certains pays sont parfois à l'origine de tensions et d'incompréhension;


Zij sprak haar grote waardering uit over de rol die dit personeel gespeeld heeft bij de totstandbrenging van de grote Europese markt per 1 januari 1993 en zei met name: "Het opheffen van de fiscale grenzen tussen de Twaalf, het afschaffen van douanecontroles op goederen aan de binnengrenzen en de invoering van het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen per 1 januari 1993, gepaard gaande aan een intensivering van de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap hebben tot ingrijpende wijzigingen geleid.

Rendant hommage au rôle fondamental qu'ont joué pour l'avènement du grand marché européen, depuis le 1er janvier 1993, les personnels des administrations fiscales et douanières, Mme Scrivener a notamment souligné : "L'abolition des frontières fiscales entre les douze, la suppression des contrôles douaniers sur les marchandises aux frontières intracommunautaires, le nouveau régime de la TVA et des droits d'accises depuis le 1er janvier 1993 et le renforcement des contrôles aux frontières extérieures de la Communauté, tout cela représente une mutation considérable.


Met ingang van het aanslagjaar 2005 inzake personenbelasting is de belastinghervorming volledig van toepassing en werden er inderdaad ingrijpende wijzigingen doorgevoerd zoals de decumul van alle inkomsten en een identieke belastingvrije som voor alle belastingplichtigen.

A partir de l'exercice 2005 des impôts des personnes physiques, la réforme fiscale s'applique intégralement et introduit en effet des modifications radicales telles que le décumul de tous les revenus et une quotité du revenu exemptée d'impôt identique pour tous les contribuables.


w