Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Dirigisme
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide economie
Geleide luchtkussenglijder
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje
Weg met elektronische geleiding

Vertaling van "geleid door spanje " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


begeleiding, navigatie en controle | geleiding, navigatie en controle

guidage, navigation et contrôle


geleide economie [ dirigisme ]

économie dirigée [ dirigisme ]


verwarmer van bloed en/of vloeistof door geleiding

réchauffeur de sang/liquide par conduction


verwarmingsset van bloed en/of vloeistof door geleiding

nécessaire pour réchauffeur de sang/liquide par conduction


verwarmer van bloed en/of vloeistof door geleiding in hoge flow

réchauffeur de sang/liquide par conduction à haut débit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een pilootproject (geleid door Spanje) voor nauwere samenwerking, begaf een belangrijke Turkse delegatie zich in juni 2007 naar de hoofdzetel van Frontex in Warschau.

Dans le cadre d'un projet pilote de coopération plus étroite (mené par l'Espagne), une importante délégation turque s'est rendue au siège de Frontex à Varsovie en juin 2007.


4. is van mening dat de gedwongen ontslagen bij 142 bedrijven die zich bezighouden met de vervaardiging van metaalproducten in Spanje verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis; merkt op dat Spanje een van de lidstaten is die het zwaarst worden getroffen door de crisis, die heeft geleid tot een lagere vraag naar en productie van metalen en metaalproducten; merkt op dat de productie van metaalproducten in Spanje in 2009 ten opz ...[+++]

4. estime que les licenciements survenus dans 142 entreprises exerçant leurs activités dans la fabrication de produits métalliques en Espagne sont dus à la crise économique et financière mondiale; observe que l'Espagne figure parmi les États membres les plus gravement touchés par la crise, qui a entraîné une baisse de la demande et de la production de métaux et de produits métalliques; relève qu'en Espagne, la fabrication de produits métalliques a baissé de 23,3 % en 2009 par rapport à l’année précédente et de 36,6 % entre 2008 et 2013; observe que le chiffre d’affaires du secteur a baissé de 38,5 % au cours de la période de 2008 à 20 ...[+++]


De werking van de eerste optie is volkomen duidelijk; wat de tweede betreft, zou zij bijvoorbeeld het volgende impliceren : een natuurlijk kind wordt overgeplaatst door zijn Franse vader : het heeft zijn gewone verblijfplaats in Spanje, waar het met zijn moeder woonde; beiden hebben ook de Franse nationaliteit; in dit voorbeeld zou de overplaatsing moeten worden beschouwd als zijnde onrechtmatig in de zin van de Conventie, bij toepassing van de Franse wet, als zijnde bevoegd aangeduid door de Spaanse conflictregel inzake bewaring, ...[+++]

Le jeu de la première option est parfaitement clair; en ce qui concerne la seconde, elle impliquerait, par exemple, que le déplacement par son père français d'un enfant naturel ayant sa résidence habituelle en Espagne où il habitait avec sa mère, tous les deux étant aussi de nationalité française, devrait être considéré comme illicite au sens de la Convention, par application de la loi française désignée comme compétente par la règle de conflit espagnole en matière de garde et indépendamment du fait que l'application de la loi interne espagnole aurait vraisemblablement conduit à une autre solution.


De werking van de eerste optie is volkomen duidelijk; wat de tweede betreft, zou zij bijvoorbeeld het volgende impliceren : een natuurlijk kind wordt overgeplaatst door zijn Franse vader : het heeft zijn gewone verblijfplaats in Spanje, waar het met zijn moeder woonde; beiden hebben ook de Franse nationaliteit; in dit voorbeeld zou de overplaatsing moeten worden beschouwd als zijnde onrechtmatig in de zin van de Conventie, bij toepassing van de Franse wet, als zijnde bevoegd aangeduid door de Spaanse conflictregel inzake bewaring, ...[+++]

Le jeu de la première option est parfaitement clair; en ce qui concerne la seconde, elle impliquerait, par exemple, que le déplacement par son père français d'un enfant naturel ayant sa résidence habituelle en Espagne où il habitait avec sa mère, tous les deux étant aussi de nationalité française, devrait être considéré comme illicite au sens de la Convention, par application de la loi française désignée comme compétente par la règle de conflit espagnole en matière de garde et indépendamment du fait que l'application de la loi interne espagnole aurait vraisemblablement conduit à une autre solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want het jarenlang geven van miljarden steun aan landen als Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland heeft er niet toe geleid dat die zwakke economieën kunnen concurreren met de sterke economieën van Duitsland en Nederland. Die miljarden aan steun heeft geleid tot onacceptabel gedrag van socialisten.

Après tout, les milliards d’aide fournis à des pays comme la Grèce, l’Espagne, le Portugal et l’Irlande, pendant des années, n’ont pas permis que ces économies faibles puissent faire concurrence aux économies fortes de l’Allemagne et des Pays-Bas. Au contraire, ces milliards d’aide ont conduit à un comportement inacceptable de la part des socialistes.


Ik moet u zeggen dat het al een hele tijd duidelijk is dat deze Europese fondsen ook gebruikt worden om Spanje tot het land te maken met de meeste kilometers asfalt per inwoner en tot de plek waar beton, met behulp van Europese fondsen, geleid heeft tot ernstige speculatie en corruptie, zodat Spanje, net als mijn eigen land – Italië – en Denemarken – Spanje is alleen een beetje erger – bij lange na niet voldoet aan de Kyoto-doelstellingen.

Je dois vous préciser qu'il est clair aujourd'hui comme hier que ces fonds européens permettent également à l'Espagne d'être le pays détenteur du plus de kilomètres de route par habitant et l'endroit où le béton, également financé par l'Europe, a conduit à de sérieux problèmes en matière de spéculation et de corruption et a contribué à faire en sorte que l'Espagne, avec l'Italie, mon pays, et le Danemark – mais chez vous c'est encore pire – soit très loin de satisfaire aux objectifs de Kyoto.


Een nieuwe gemeenschappelijk SCB-project met betrekking tot internetonderzoek, dat in 2014-2015 wordt geleid door Spanje, zal bijdragen aan het trainingsmateriaal en Spanje zal het gastland zijn voor workshops waarin mini-bezemacties door veertien projectpartners worden gestimuleerd.

Un nouveau projet commun de CPC sur les enquêtes internet, dirigé par l’Espagne entre 2014 et 2015, renforcera les supports de formation et l’Espagne organisera des ateliers stimulant des mini-actions «coup de balai» de quatorze participants au projet.


Volgens de analyse van het Koninkrijk Spanje zou het Gerecht naar het voorbeeld van punt 91 van dat arrest kunnen verklaren dat, ofschoon het bestreden besluit op deze grondslag nietig moet worden verklaard, er geen aanleiding is om de gehele administratieve procedure die heeft geleid tot de vaststelling ervan, ter discussie te stellen.

Selon l’analyse du Royaume d’Espagne, le Tribunal pourrait s’inspirer du point 91 de cet arrêt et déclarer que, si la décision attaquée doit être annulée sur cette base, il n’y a pas lieu de remettre en cause toute la procédure administrative qui a conduit à son adoption.


C. overwegende dat de vorst in de periode januari t/m maart in Spanje de laagste waarden sinds 20 jaar heeft bereikt, een areaal van miljoenen olijfbomen en fruitbomen heeft vernietigd en tot aanzienlijke verliezen heeft geleid bij andere landbouwproducten,

C. considérant que le gel subi pendant la période comprise entre janvier et mars 2005 a atteint les niveaux les plus bas enregistrés en vingt ans en Espagne, détruisant les plantations de millions d'oliviers et d'arbres fruitiers et causant des pertes importantes dans d'autres productions agricoles,


C. overwegende dat de vorst in de periode januari t/m maart heeft geleid tot de laagste niveaus in Spanje in 20 jaar, een areaal van miljoenen olijfbomen en fruitbomen heeft vernietigd en tot aanzienlijke verliezen heeft geleid bij andere landbouwproducten,

C. considérant que le gel subi pendant la période comprise entre janvier et mars a atteint les niveaux les plus bas enregistrés au cours de 20 ans en Espagne détruisant les plantations de millions d'oliviers et d'arbres fruitiers et occasionnant des pertes importantes dans d'autres productions agricoles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid door spanje' ->

Date index: 2024-09-20
w