Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Centraal geleide economie
Dirigisme
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide economie
Geleide luchtkussenglijder
Geleide raket
Kruisraket
MIRV
Omgaan met collega’s
Planeconomie
Planhuishoudkunde
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Weg met elektronische geleiding

Traduction de «geleid door collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




centraal geleide economie | geleide economie | planeconomie | planhuishoudkunde

économie à planification centrale | économie centralisée | économie dirigée | économie planifiée


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé


automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleide raket [ kruisraket | MIRV ]

missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]


geleide economie [ dirigisme ]

économie dirigée [ dirigisme ]


verwarmer van bloed en/of vloeistof door geleiding

réchauffeur de sang/liquide par conduction


verwarmingsset van bloed en/of vloeistof door geleiding

nécessaire pour réchauffeur de sang/liquide par conduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij wijst erop dat twee belangrijke operationele algemene directies, namelijk de bestuurlijke politie en de operationele steun, worden geleid door collega's van de gemeentepolitie en de tweede belangrijkste algemene directie, namelijk die van de gerechtelijke politie, door een ex-rijkswachtofficier en de ex-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie.

Il souligne que deux importantes directions générales opérationnelles, à savoir la police administrative et l'appui opérationnel, sont dirigées par des collègues de la police communale et la deuxième direction générale la plus importante, c'est-à-dire celle de la police judiciaire par un ex-officier de la gendarmerie et l'ex-commissaire général de la police judiciaire.


Van de zeven directies worden er vier geleid door collega's van de ex-gerechtelijke politie en drie van de rijkswacht.

Des sept directions, quatre sont dirigées par des collègues de l'ex-police judiciaire et trois par des collègues de la gendarmerie.


Beide directies worden geleid door collega's van de gemeentepolitie.

Les deux directions sont dirigées par des collègues de la police communale.


3. De vraag betreffende het aantal processen-verbaal dat effectief heeft geleid tot een veroordeling, dient te worden gesteld aan mijn waarde collega, de minister van Justitie. 4. Tabel 3 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op het niveau van de gerechtelijke arrondissementen.

3. La question concernant le nombre de procès-verbaux qui ont effectivement mené à une condamnation doit être adressée à mon estimé collègue, le ministre de la Justice. 4. Le tableau 3 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau des arrondissements judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met mijn Mexicaanse collega heb ik een G20-werkgroep over dit onderwerp geleid.

J'ai coprésidé un groupe de travail du G20 à ce sujet avec mon collègue mexicain.


Mijn tweede voorbeeld: in mijn eigen land, België, hebben we dankzij een regering waarin links zitting had en die geleid werd door onze collega, de heer Dehaene, in twaalf jaar onze schuld teruggebracht van 130 naar 80 procent van het bruto binnenlands product.

Deuxième exemple: dans mon pays, la Belgique, grâce à un gouvernement à participation socialiste dirigé par votre collègue M. Dehaene, nous avons réduit, en douze ans, l’endettement de 130 % à 80 % du produit intérieur brut.


In naam van het Bureau van het Europees Parlement, en als ik me niet vergis ook in naam van de meerderheid van de collega's in deze zaal, kan ik zeggen dat we vastbesloten zijn om een nultolerantiebeleid te voeren ten aanzien het soort gedragingen dat tot het ontslag van onze collega's heeft geleid.

Je parle au nom du Bureau du Parlement européen et, je pense, au nom de la majorité des députés de cette Assemblée: nous avons la ferme intention d’appliquer une politique de tolérance zéro à l’égard des actions qui ont conduit à la démission de nos collègues.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, allereerst hartelijk dank aan onze twee collega's van de Begrotingscommissie – Janusz Lewandowski en natuurlijk Jutta Haug – die onze werkzaamheden met passie en efficiëntie hebben geleid.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, tout d’abord un grand merci à nos deux collègues de la commission du budget - Janusz Lewandowski et, bien sûr, Jutta Haug - qui ont conduit nos travaux, avec passion et avec efficacité.


De verwezenlijking van de politiehervorming op het vlak van de verwerking en het beheer van inlichtingen ingewonnen door de politie wordt geleid door mijn collega van Justitie.

Quant au traitement de l'information policière, mon collègue de la Justice assume plus particulièrement la direction des travaux effectués dans le cadre de la mise en place de la réforme des polices en matière de traitement de l'information policière.


- Ik was van plan te verwijzen naar mijn schriftelijk verslag over het voorstel van resolutie ingediend door collega Marie Arena. Het is een zeer belangrijk voorstel en het heeft in de commissie tot hevige debatten geleid.

- J'avais envisagé de me référer à mon rapport écrit au sujet de la proposition de résolution déposée par notre collègue Marie Arena, qui revêt une grande importance et a suscité des débats intenses en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid door collega' ->

Date index: 2023-04-24
w