Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
SEDOC
Ter gelegenheid van
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "gelegenheid zijn aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail




gelegenheid tot de promotiekansen

accès à la promotion professionnelle


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

demande de souscription


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juli 2001 is de bekendmaking betreffende de tenuitvoerlegging van de regeling verschenen in het Publicatieblad [11] om belangstellende investeringsfondsen de gelegenheid te geven aanvragen bij de EIB in te dienen met het oog op de selectie van door middel van dit instrument te financieren investeringen.

En juillet de la même année, l'avis de mise en oeuvre dudit mécanisme a été publié au Journal officiel [11] afin de permettre aux fonds d'investissement intéressés de présenter des demandes à la BEI en vue de la sélection des investissements à financer par cet instrument.


Dit biedt mij de gelegenheid om te herhalen wat mijn analyse en mijn strategie zijn tegenover die megalomane stationsprojecten en de toekomstige aanvragen die ons zouden kunnen worden voorgelegd.

Cela me donne l'occasion de rappeler mon analyse et ma stratégie quant à ces projets pharaoniques de gares et aux futures demandes qui pourraient nous être adressées.


In afwijking van de eerste alinea kan de lidstaat, wanneer hij gebruikmaakt van de optie om collectieve aanvragen in te dienen, besluiten het collectief niet in de gelegenheid te stellen het controleverslag te ondertekenen indien bij de controle geen niet-naleving aan het licht is gekomen.

Par dérogation au premier alinéa, lorsqu'un État membre fait usage de la possibilité de déposer des demandes collectives, il peut décider de ne pas donner au collectif la possibilité de signer le rapport de contrôle si le contrôle n'a révélé aucun cas de non-conformité.


Tot slot moeten we vermelden dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken erop heeft moeten wijzen dat de vakbonden in de gelegenheid moeten worden gesteld om hun standpunten met betrekking tot deze gevallen kenbaar te maken, om er zo voor te zorgen dat ze – als ze dat willen – betrokken worden bij de behandeling van aanvragen en de uitvoering van de maatregelen.

Enfin, il faut souligner que la commission de l’emploi a dû attirer l’attention sur la nécessité de présenter les positions des syndicats concernant ces cas, de manière à garantir qu’ils puissent, s’ils le souhaitent, être impliqués dans l’application et la mise en œuvre des mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen die gedwongen worden een uitzonderlijk lange en buitengewoon moeizame reis naar het dichtstbijzijnde consulaat te ondernemen (soms moeten aanvragers b.v. eerst naar een ander land reizen waarvoor ook een visum is vereist, om vervolgens een visum voor het Schengengebied te kunnen aanvragen) moeten in de gelegenheid worden gesteld om deze reis slechts eenmaal te hoeven ondernemen.

Les personnes qui doivent effectuer un trajet exceptionnellement long ou particulièrement difficile pour se rendre à la représentation la plus proche (il faut parfois se rendre dans un autre pays, pour lequel il faut aussi un visa, afin de pouvoir faire une demande de visa Schengen) doivent avoir la possibilité de n'effectuer ce déplacement qu'une seule fois.


Ten vierde mag de Commissie niet weigeren om aanvragen door te sturen aan de machtigende autoriteit zonder dat de lidstaten de gelegenheid hebben gekregen hun opmerkingen kenbaar te maken.

Quatrièmement, la Commission ne devrait transmettre les demandes à l’autorité habilitée à délivrer des autorisations qu’après avoir donné aux États membres l’opportunité de soumettre leurs observations.


(16) Om aan de legitieme verwachtingen van het MKB te beantwoorden, moeten de financiële intermediairs gedurende een bepaalde periode na de goedkeuring van dit besluit nog in de gelegenheid zijn aanvragen voor financiële bijdragen ten behoeve van KMO's in te dienen.

(16) Par respect de leurs attentes légitimes, les intermédiaires financiers devraient pouvoir présenter des demandes de contribution financière en faveur des PME pendant une certaine période après l'adoption de cette décision.


(16) Om aan de legitieme verwachtingen van het MKB te beantwoorden, moeten de financiële intermediairs gedurende een bepaalde periode na de goedkeuring van dit besluit nog in de gelegenheid zijn aanvragen voor financiële bijdragen ten behoeve van KMO's in te dienen.

(16) Par respect de leurs attentes légitimes, les intermédiaires financiers devraient pouvoir présenter des demandes de contribution financière en faveur des PME pendant une certaine période après l'adoption de cette décision.


Er wordt evenwel rekening gehouden met deze dimensie in de internationale activiteiten van de FOD, ter gelegenheid van bilaterale onderhandelingen over sociale zekerheid of bij het ontvangen van buitenlandse delegaties, als antwoord op aanvragen van zuiderse landen of bij de deelneming aan seminaries over sociale zekerheid voor zuiderse landen.

Cette dimension est toutefois prise en compte dans les activités internationales du SPF, que ce soit à l'occasion de négociations bilatérales de sécurité sociale ou lors de l'accueil de délégations étrangères en réponse à des demandes de pays du sud ou de participation à des séminaires sur la sécurité sociale organisés pour des pays du sud.


2. In antwoord op zijn tweede en derde vraag heb ik de eer het geachte lid te mee te delen dat ik van plan ben om binnenkort aan de Ministerraad een wetsontwerp voor te leggen tot heropening van de termijnen voor alle statuten van nationale erkentelijkheid en dat om aan de verdienstelijke medeburgers, die, om verschillende redenen, de officiële erkenning van hun verdiensten niet konden aanvragen binnen de wettelijk voorziene periode, de gelegenheid te bieden ...[+++]

2. En réponse à ses deuxième et troisième questions, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que je compte soumettre tout prochainement au Conseil des ministres, un projet de loi portant réouverture des délais pour tous les statuts de reconnaissance nationale et ce pour permettre à des concitoyens méritants qui, pour diverses raisons, n'ont pu demander en temps utile la reconnaissance officielle de leurs mérites, d'avoir l'occasion de le faire.


w