Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid te geven president arafat te ontmoeten " (Nederlands → Frans) :

De subsidie aan de laureaat vermeld in § 1, 1°, zal individueel ten goede komen aan jonge ouders die in armoede leven, door hen de gelegenheid te geven andere personen te ontmoeten die in een gelijkaardige situatie leven ter bevordering van de dialoog tussen gebruikers en professionals.

La subvention octroyée au lauréat visé au § 1, 1°, soutiendra individuellement des jeunes parents en situation de pauvreté en leur donnant l'opportunité de rencontrer d'autres personnes en situation semblable favorisant le dialogue entre usagers et professionnels.


- de ouderen de gelegenheid geven om elkaar te ontmoeten in een mensvriendelijke en opbouwende geest (ONTMOETING);

- offrir aux aînés l'occasion de se rencontrer dans un esprit convivial et constructif (RENCONTRE);


5. veroordeelt de weigering van premier Sharon om een delegatie op hoog niveau van de EU de gelegenheid te geven president Arafat te ontmoeten en meent dat de Israëlische regering profijt zou moeten trekken van de oprechte inspanningen van Europese zijde om een oplossing te vinden voor de crisis, met inbegrip van de kwestie van het terrorisme; vindt dat de beledigende behandeling van de EU-delegatie een keerpunt in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Israël betekent;

5. condamne le refus du Premier ministre Sharon de permettre à une délégation de haut niveau de l'Union européenne de rencontrer le Président Arafat et est d'avis que le gouvernement israélien devrait tirer profit des efforts déployés sincèrement par l'Europe pour trouver une solution à la crise, y compris à la question du terrorisme; considère que le traitement injurieux réservé à la délégation de l'Union européenne marque un tournant dans les relations entre Israël et l'Union européenne;


5. veroordeelt de weigering van premier Sharon om een delegatie op hoog niveau van de EU de gelegenheid te geven president Arafat te ontmoeten en meent dat de Israëlische regering profijt zou moeten trekken van de oprechte inspanningen van Europese zijde om een oplossing te vinden voor de crisis, met inbegrip van de kwestie van het terrorisme; vindt dat de beledigende behandeling van de EU-delegatie een keerpunt in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Israël betekent;

5. condamne le refus du Premier ministre Sharon de permettre à une délégation de haut niveau de l'Union européenne de rencontrer le Président Arafat et est d'avis que le gouvernement israélien devrait tirer profit des efforts déployés sincèrement par l'Europe pour trouver une solution à la crise, y compris à la question du terrorisme; considère que le traitement injurieux réservé à la délégation de l'Union européenne marque un tournant dans les relations entre Israël et l'Union européenne;


11. betreurt de weigering van premier Sharon om een delegatie op hoog niveau van de EU de gelegenheid te geven president Arafat te ontmoeten en is van oordeel dat de Israëlische regering profijt zou moeten trekken van de oprechte inspanningen van Europese zijde om een oplossing te vinden voor de crisis, met inbegrip van de kwestie van het terrorisme; beoordeelt de stuitende behandeling van de Europese delegatie als een belangrijke politieke fout van Israël in zijn betrekkingen met Europa;

11. déplore le refus du Premier ministre Sharon de permettre à une délégation de haut niveau de l'Union européenne de rencontrer le président Arafat et est d'avis que le gouvernement israélien devrait tirer profit des efforts déployés sincèrement par l'Europe pour trouver une solution à la crise, y compris à la question du terrorisme; considère que le traitement injurieux réservé à la délégation de l'Union européenne constitue une faute politique majeure dans les relations d'Israël avec l'Europe;


7. betreurt ten zeerste dat de Israëlische regering de EU-delegatie op 4 april 2002 verboden heeft om president Yasser Arafat te ontmoeten;

7. regrette profondément le refus du gouvernement israélien d'autoriser la mission de l'UE du 4 avril 2002 à rencontrer le président Yasser Arafat;


- de veiligheidsdiensten strikte instructies te geven om een einde te maken aan de beschietingen van Israëliërs, overeenkomstig de aankondiging van president Arafat.

- de donner des instructions strictes aux forces de sécurité pour faire cesser les tirs contre les israéliens, conformément à l'annonce faite par le Président Arafat.


2. feliciteert President Arafat en de Israëlische minister Barak met de overeenkomst die zij gesloten hebben in aanwezigheid van Koning Abdullah van Jordanië, President Mubarak van Egypte en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Allbright, om van beide zijden een volledige uitvoering te geven aan het Interimakkoord en alle overeenkomsten die sinds september 1993 tussen hen gesloten zijn;

2. adresse ses félicitations au Président Arafat et au Premier ministre israélien, M. Barak, qui, en présence du roi Abdullah de Jordanie, du président égyptien Moubarak et de la secrétaire d’État américaine, M Allbright, se sont engagés à mettre intégralement et mutuellement en œuvre l’accord intérimaire et tous les autres accords conclus entre eux depuis septembre 1993 ;


De Raad is ingenomen met het akkoord van Premier Netanyahu en President Arafat om de minister van Buitenlandse Zaken van de VS, mevrouw Albright, op 4 mei te ontmoeten, evenals verdere ontmoetingen van die drie samen met het voorzitterschap.

Il s'est félicité que M. Netanyahu et le Président Arafat aient accepté de rencontrer la Secrétaire d'Etat américaine, Mme Albright, le 4 mai à Londres, et que d'autres rencontres auront lieu entre ces trois personnalités et la présidence.


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - de ondertekening van het memorandum van overeenstemming over een garantie voor een lening door de Europese Bank en President Arafat ...[+++]ositief ontvangen en heeft hij de Commissie en de EIB verzocht snel hun beoordeling van de situatie te geven zodat de Raad de mogelijkheid kan overwegen de EIB-leningen voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook vergezeld te doen gaan van rentesubsidies of soortgelijke voorzieningen ; - de Commissie aangemoedigd de nodige maatregelen te treffen om de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook in aanmerking te doen komen voor extra steun in het kader van de conclusies van de Europese Raad van Cannes ; - herinnerd aan de commerciële maatregelen die de Gemeenschap reeds heeft genomen om de integratie van de Palestijnse economie op regionaal en internationaal niveau te bevorderen en het voornemen bevestigd dat de Europese Unie tijdens de Conferentie van Parijs reeds had aangekondigd, namelijk een verbetering van de middelen om de Palestijnse uitvoer te bevorderen door middel van tariefvrijstellingen en andere commerciële faciliteiten.

PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie de prêt signée par la Banque européenne avec le Président ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid te geven president arafat te ontmoeten' ->

Date index: 2021-06-30
w