Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegenheid tot de promotiekansen
Onbenut quotum
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Vertaling van "gelegenheid onbenut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gelegenheid tot de promotiekansen

accès à la promotion professionnelle


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PT) Ik betreur het dat deze gelegenheid onbenut wordt gelaten om op een grondiger en zinvollere manier deze richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraad te verbeteren.

– (PT) Je regrette que nous soyons en train de gâcher cette occasion que nous avons d’améliorer la directive sur le comité d’entreprise européen de manière plus approfondie et plus sensée.


Uitbreiding is een machtsingrediënt dat duidt op aantrekkelijkheid, autoriteit en opnamecapaciteit en wij laten geen gelegenheid onbenut om deze zaken voor onze Unie te claimen.

L’élargissement est un facteur de poids témoignant de l’attrait, de l’autorité, mais aussi de la capacité d’absorption de l’UE – autant de choses que nous ne cessons de revendiquer.


Ik herhaal deze stelling in het bijzonder voor onze collega’s van links die geen gelegenheid onbenut laten om vrijhandel met werkloosheid en sociale ellende te associëren.

Je souhaite également le faire comprendre, plus particulièrement, à nos collègues de la gauche, qui sont en grande partie responsables du fait que le libre échange soit associé au chômage et au désastre social.


De Unie zal geen gelegenheid onbenut laten om zijn bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Georgië kenbaar te maken, met name in het kader van haar samenwerking met de OVSE, de Raad van Europa en de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties.

L’Union continuera de mettre à profit toutes les occasions qu’elle aura de faire part de ses préoccupations concernant les droits de l’homme en Géorgie, notamment dans le cadre de sa coopération avec l’OSCE, le Conseil de l’Europe et la Commission des droits de l’homme des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie zal geen gelegenheid onbenut laten om zijn bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Georgië kenbaar te maken, met name in het kader van haar samenwerking met de OVSE, de Raad van Europa en de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties.

L’Union continuera de mettre à profit toutes les occasions qu’elle aura de faire part de ses préoccupations concernant les droits de l’homme en Géorgie, notamment dans le cadre de sa coopération avec l’OSCE, le Conseil de l’Europe et la Commission des droits de l’homme des Nations unies.


(3) Wanneer de EVA-Staat de gelegenheid om bij de inleiding van de procedure te repliceren onbenut laat of niet alle inlichtingen verstrekt die de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA verlangt, is de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA gerechtigd om op basis van de informatie waarover zij beschikt en zonder enig tegenargument van de Lid-Staat te hebben gehoord, een beschikking te geven (16).

3) Si l'État de l'AELE ne répond pas à l'avis d'ouverture de la procédure, ou ne fournit pas tous les renseignements sollicités par l'Autorité de surveillance AELE, celle-ci a le pouvoir de prendre une décision sur la base des informations dont elle dispose, sans avoir entendu les arguments éventuels de l'État de l'AELE (16).


De gemeentelijke oppositie laat geen gelegenheid onbenut om uiting te geven aan haar onvrede met die beslissing van de federale regering en wijst erop dat de minister die bevoegd is voor de Regie der Gebouwen dit dossier in de praktijk niet zal verdedigen.

L'opposition communale ne manque pas de faire état de sa totale opposition à cette décision du gouvernement fédéral et du fait que le ministre en charge de la Régie des Bâtiments ne défendra pas en réalité ce dossier.


- De minister van buitenlandse zaken laat weten dat België samen met de Europese Unie geen gelegenheid onbenut laat om derde landen en ook Turkije te vragen zich maximaal in te spannen voor de eerbiediging van de mensenrechten.

- Le ministre des affaires étrangères fait savoir que la Belgique, tout comme l'Union européenne, saisit toutes les occasions pour demander aux pays tiers et à la Turquie, de mettre tout en oeuvre pour respecter les droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : gelegenheid tot de promotiekansen     onbenut quotum     ter gelegenheid     gelegenheid onbenut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid onbenut' ->

Date index: 2023-10-17
w