Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid om eveneens onder deens voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de bespreking van de vangstmogelijkheden verwezen verscheidene delegaties naar het in juni dit jaar onder Deens voorzitterschap bereikte akkoord om vóór 2015 en uiterlijk in 2020 maximale duurzame opbrengsten (MDO) vast te stellen waar mogelijk (d.w.z. voor de bestanden waarvoor voldoende gedetailleerde wetenschappelijke adviezen beschikbaar zijn).

Lors du débat sur les possibilités de pêche, plusieurs délégations ont mentionné l'accord obtenu en juin dernier, sous la présidence danoise, visant à atteindre les taux de rendement maximal durable en 2015, lorsque cela est possible (par exemple lorsque les avis scientifiques concernant les stocks sont suffisamment détaillés), et en 2020 au plus tard.


in het verlengde van het akkoord met het Europees Parlement dat onder Deens voorzitterschap is bereikt, zorgen voor de definitieve vaststelling van de tekst betreffende de kwaliteitsregeling voor landbouwproducten.

les systèmes de qualité applicables aux produits agricoles, concernant lesquels la présidence veillera à l'adoption finale du texte à la suite de l'accord dégagé avec le Parlement européen sous la présidence danoise.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 maart 2016, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la demande et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mars 2016 et parvenue au greffe le 31 mars 2016, une demande de suspension de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange autom ...[+++]


Onder het Belgische voorzitterschap van het Comité van de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Raad van Europa, dat eindigde op 19 mei (2015), had ik meermaals de gelegenheid om met de Oekraïense collega's te praten en ik heb niet nagelaten om op het belang van de eerbiediging van de mensenrechten door alle partijen op het gehele grondgebied van Oekraïne aan te dringen.

Dans le cadre de la Présidence belge du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, qui s'est clôturée le 19 mai 2015, j'ai eu l'occasion de m'entretenir avec les collègues ukrainiens à de nombreuses reprises et je n'ai pas manqué d'insister auprès d'eux sur l'importance du respect des droits de l'Homme par toutes les parties, sur l'ensemble du territoire ukrainien.


Tijdens mijn recente werkbezoek aan Montenegro, onder andere ter gelegenheid van het Belgische Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heb ik die kernthema's rechtstreeks kunnen bespreken met de Montenegrijnse autoriteiten, met de internationale vertegenwoordigers en ook met vertegenwoordigers van de oppositie, van het maatschappelijke middenveld en van de media.

Ma récente visite de travail au Monténégro, effectuée entre autres dans le cadre de la Présidence belge du Comité ministériel du Conseil de l'Europe, m'a permis d'aborder directement ces thèmes fondamentaux avec les autorités monténégrines, des représentants internationaux mais aussi avec des représentants de l'opposition, de la société civile et des médias.


In 1993, ten tijde van het Deens voorzitterschap, werden de voorwaarden voor de uitbreiding vastgelegd en nu, tien jaar later, zijn we in de gelegenheid om eveneens onder Deens voorzitterschap de cirkel te sluiten.

C’est en 1993, sous la présidence danoise, que les conditions de l’élargissement avaient été définies et, dix ans plus tard, c'est de nouveau sous la présidence danoise que nous pouvons boucler la boucle.


Volgens mij heeft u, onder Deens voorzitterschap, vooral een race tegen de klok gelopen, hinkend, een race op één been, en u heeft het gehaald.

À mon sens, la présidence danoise a plutôt participé à une course contre la montre, qui plus est à cloche-pied, sur une seule jambe, et elle l’a gagnée.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie ter gelegenheid van de inwerkingtreding van Protocol nr. 13 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne à l'occasion de l'entrée en vigueur du Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances


Rekening houdend met een door de meerderheid van de delegaties gesteund compromis van het Voorzitterschap - de Britse delegatie was tegen en de Zweedse delegatie onthield zich - heeft de Raad zich uitgesproken over de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3699/93 ten einde de Lid-Staten de gelegenheid te bieden onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op financiële steun van het FIOV voo ...[+++]

L'orientation du Conseil, qui tient compte d'un compromis de la Présidence appuyé par une majorité des délégations - la délégation britannique s'est opposée et la délégation suédoise s'est abstenue -, concerne la modification du règlement 3699/93 en vue de permettre aux Etats membres d'avoir recours au concours financier de l'IFOP et sous certaines conditions pour ce qui est des mesures suivantes : - co-financement de régimes nationaux d'aide à la pré-retraite des pêcheurs - octroi de primes forfaitaires individuelles aux pêcheurs.


Ter gelegenheid van het staatsbezoek van zijn Excellentie KIM YOUNG SAM, President van de Republiek Korea, hebben het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en de President van de Republiek Korea : - met inachtneming van de reeds geboekte vooruitgang, meer bepaald op economisch en commercieel gebied, - eveneens met inachtneming van het gro ...[+++]

A l'occasion de la visite officielle de son Excellence KIM YOUNG SAM, Président de la République de Corée, la Présidence du Conseil de l'Union européenne et la République de Corée: - ayant à l'esprit les progrès déjà réalisés, en particulier dans le domaine économique et commercial, - ayant également à l'esprit l'importance croissante des deux parties sur la scène internationale, expriment leur détermination à renforcer et intensifier leurs relations mutuelles, notamment dans les domaines politique, économique, technologique et culturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid om eveneens onder deens voorzitterschap' ->

Date index: 2023-07-29
w