Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid hebben inbreuken " (Nederlands → Frans) :

(42) Werknemers en gecontracteerd personeel moeten de gelegenheid hebben inbreuken te melden tegen de in deze verordening vastgestelde beginselen die de grenzen van hun bescherming bepalen, en zij mogen voor het melden van dergelijke inbreuken niet worden gestraft .

(42) Les membres du personnel et le personnel sous contrat devraient avoir la possibilité de dénoncer des infractions aux principes régissant leur protection conformément au présent règlement et ne devraient pas faire l'objet de sanctions pour avoir agi en ce sens.


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, vastleggen voor welke inbreuken op de bepalingen van dit Wetboek en zijn uitvoeringsbesluiten, de in artikel XV. 2 bedoelde ambtenaren de bevoegdheid hebben de onderneming te benaderen door zich voor te doen als cliënten of potentiële cliënten, zonder dat zij hun hoedanigheid en de omstandigheid dat de bij deze gelegenheid gedane vaststellingen kunnen worden aangew ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les infractions aux dispositions du présent Code et de ses arrêtés d'exécution pour lesquelles les agents visés à l'article XV. 2 disposent de la compétence d'approcher l'entreprise en se présentant comme des clients ou clients potentiels, sans devoir communiquer leur qualité et le fait que les constatations faites à cette occasion peuvent être utilisées pour l'exercice de la surveillance.


De bepalingen van dit hoofdstuk hebben tot doel de ambtenaren die bevoegd zijn om de inbreuken op de verkeersbelastingwetgeving op te sporen en vast te stellen, toe te laten op een meer doeltreffende manier de fiscale fraude te bestrijden door hen in de gelegenheid te stellen die voertuigen aan te halen.

Les dispositions du présent chapitre ont pour but de permettre aux fonctionnaires qui sont qualifiés pour rechercher et constater les infractions à la législation en matière de taxes de circulation, de lutter de manière plus efficace contre la fraude fiscale en leur offrant la possibilité de retenir les véhicules concernés.


De bepalingen van dit hoofdstuk hebben tot doel de ambtenaren die bevoegd zijn om de inbreuken op de verkeersbelastingwetgeving op te sporen en vast te stellen, toe te laten op een meer doeltreffende manier de fiscale fraude te bestrijden door hen in de gelegenheid te stellen die voertuigen aan te halen.

Les dispositions du présent chapitre ont pour but de permettre aux fonctionnaires qui sont qualifiés pour rechercher et constater les infractions à la législation en matière de taxes de circulation, de lutter de manière plus efficace contre la fraude fiscale en leur offrant la possibilité de retenir les véhicules concernés.


§ 1. Met het oog op het opsporen en vaststellen van inbreuken op de bepalingen van boek VII, en van zijn uitvoeringsbesluiten, hebben de in artikel XV. 2 bedoelde ambtenaren de bevoegdheid de onderneming te benaderen door zich voor te doen als cliënten of potentiële cliënten, zonder dat zij hun hoedanigheid en de omstandigheid dat de bij deze gelegenheid gedane vaststellingen kunnen worden aangewend voor de uitoefening van het to ...[+++]

En vue de la recherche et de la constatation des infractions aux dispositions du livre VII et de ses arrêtés d'exécution, les agents visés à l'article XV. 2 disposent de la compétence d'approcher l'entreprise en se présentant comme des clients ou clients potentiels, sans devoir communiquer leur qualité et le fait que les constatations faites à cette occasion peuvent être utilisées pour l'exercice de la surveillance.


Ik wil graag een of twee opmerkingen plaatsen over enkele elementen van mijn eigen verslag, en wil in het bijzonder stilstaan bij onze onderhandelingen met de Raad – mijnheer de Voorzitter, helaas hebt u geen gelegenheid gehad om hier te spreken, maar u bent hier nauw bij betrokken geweest. Deze hebben geresulteerd in aanzienlijke vorderingen op het gebied van inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens, en in het bijzonder op he ...[+++]

Je voudrais formuler une ou deux remarques à propos de quelques éléments de mon rapport et je voudrais en particulier mettre l’accent sur les négociations que nous avons menées avec le Conseil - Monsieur le Président, vous n’avez malheureusement pas eu l’occasion de vous exprimer, mais vous avez largement contribué à ces négociations -, qui ont permis de progresser considérablement en ce qui concerne la violation de données à caractère personnel et, plus particulièrement, des questions liées à l’utilisation de cookies et aux droits des consommateurs de refuser des équipements qui peuvent recueillir des informations sur leur ordinateur.


De socio-economische realiteit kan verschillend zijn en daardoor een invloed hebben op de gelegenheid om bepaalde sociale inbreuken te plegen.

La réalité socio-économique peut être différente et avoir une incidence sur la possibilité de commettre certaines infractions sociales.


Dit betekent evenwel niet dat minder gevolg wordt gegeven aan klachten inzake studentenarbeid die betrekking hebben op andere sectoren en bovendien wordt ter gelegenheid van andere controles tijdens de vakantieperiodes extra aandacht besteed aan tewerkstelling van studenten. c) Bij de in onderzoek gegeven dossiers studentencontracten werden 2.011 inbreuken vastgesteld: - 1.367 werden geregulariseerd; - voor 269 werd een pro justit ...[+++]

Ceci ne signifie pas pour autant que soient négligées les plaintes enregistrées dans des cas d'occupation d'étudiants dans d'autres secteurs. De plus, lors des autres contrôles effectués durant les périodes de vacances, une attention particulière est portée à l'occupation d'étudiants. c) Les enquêtes relatives aux contrats d'étudiants ont permis la constatation de 2.011 infractions, parmi lesquelles: - 1.367 ont été suivies de régularisation; - 269 ont fait l'objet d'un pro justitia; - 375 ont donné lieu à un avertissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid hebben inbreuken' ->

Date index: 2022-12-30
w