Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Inschrijvingsaanvraag
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Ter gelegenheid van
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "gelegenheid en uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gelegenheid tot de promotiekansen

accès à la promotion professionnelle


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

demande de souscription


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel


overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die redenen, en om de wetgever de gelegenheid te geven de vastgestelde ongrondwettigheid te verhelpen, dienen, met toepassing van artikel 8, derde lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de gevolgen van de gedeeltelijk vernietigde bepaling te worden gehandhaafd tot de inwerkingtreding van de door de wetgever aan te nemen nieuwe bepalingen en uiterlijk tot 31 december 2017.

Pour ces motifs, et pour permettre au législateur de remédier à l'inconstitutionnalité constatée, les effets de la disposition partiellement annulée doivent être maintenus, en application de l'article 8, alinéa 3, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, jusqu'à l'entrée en vigueur de nouvelles dispositions à prendre par le législateur et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2017.


De partij biedt uiterlijk 30 dagen na de toepassing van de bilaterale vrijwaringsmaatregel gelegenheid voor dergelijk overleg.

La partie concernée prévoit la possibilité de mener de telles consultations au plus tard 30 jours après l'application de la mesure de sauvegarde bilatérale.


Cassatiemiddelen kunnen worden voorgedragen, hetzij in de akte van voorziening, hetzij in een bij die gelegenheid neergelegd geschrift, hetzij in een memorie die op de griffie van het Hof van Cassatie moet toekomen uiterlijk de vijfde dag na de datum van de voorziening.

Les moyens de cassation peuvent être proposés soit dans l'acte de pourvoi, soit dans un écrit déposé à cette occasion, soit dans un mémoire qui doit parvenir au greffe de la Cour de cassation au plus tard le cinquième jour après la date du pourvoi.


De partij biedt uiterlijk 30 dagen na de toepassing van de bilaterale vrijwaringsmaatregel gelegenheid voor dergelijk overleg.

La partie concernée prévoit la possibilité de mener de telles consultations au plus tard 30 jours après l'application de la mesure de sauvegarde bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cassatiemiddelen kunnen worden voorgedragen, hetzij in de akte van voorziening, hetzij in een bij die gelegenheid neergelegd geschrift, hetzij in een memorie die op de griffie van het Hof van Cassatie moet toekomen uiterlijk de vijfde dag na de datum van de voorziening.

Les moyens de cassation peuvent être proposés soit dans l'acte de pourvoi, soit dans un écrit déposé à cette occasion, soit dans un mémoire qui doit parvenir au greffe de la Cour de cassation au plus tard le cinquième jour après la date du pourvoi.


Cassatiemiddelen kunnen worden voorgedragen, hetzij in de akte van voorziening, hetzij in een bij die gelegenheid neergelegd geschrift, hetzij in een memorie die op de griffie van het Hof van Cassatie moet toekomen uiterlijk de vijfde dag na de datum van de voorziening.

Les moyens de cassation peuvent être proposés soit dans l'acte de pourvoi, soit dans un écrit déposé à cette occasion, soit dans un mémoire qui doit parvenir au greffe de la Cour de cassation au plus tard le cinquième jour après la date du pourvoi.


Bij deze gelegenheid zal door de kandidaten voor een bij mandaat te begeven betrekking uiterlijk op volgende data voldaan moeten worden aan de voorwaarde omschreven in artikel 340 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode zoals bij dit besluit gewijzigd :

A cette occasion, la condition définie à l'article 340 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne' tel que modifié par le présent arrêté devra être remplie par les candidats à un emploi à pourvoir par mandat au plus tard aux dates suivantes :


« § 1 Bij gelegenheid van de eerste toepassing van dit besluit door de nieuwe Regering bedoeld in artikel 11, § 1, vindt de aanwijzing van de mandatarissen uiterlijk op volgende data plaats :

« § 1. A l'occasion de la première application du présent arrêté par le nouveau Gouvernement visé à l'article 11, § 1, la désignation des mandataires interviendra au plus tard aux dates suivantes :


Art. 12. Bij gelegenheid van de eerste toepassing van dit besluit door de nieuwe Regering bedoeld in artikel 10, § 1, vindt de aanwijzing van de mandatarissen uiterlijk op volgende data plaats :

Art. 12. A l'occasion de la première application du présent arrêté par le nouveau Gouvernement visé à l'article 10, § 1, la désignation des mandataires interviendra au plus tard aux dates suivantes :


Art. 25. Aan collectiebeherende cultureel-erfgoedorganisaties die uiterlijk op 15 januari 2009 een aanvraag tot toekenning van een kwaliteitslabel hebben ingediend, zoals bepaald in artikel 11, eerste lid, van het decreet, die niet volledig in overeenstemming is met dit besluit, wordt de gelegenheid gegeven om hun aanvraag te regulariseren tegen uiterlijk 15 februari 2009.

Art. 25. Les organisations du patrimoine culturel gestionnaires de collections qui, le 15 janvier 2009 au plus tard, ont déposé une demande d'attribution d'un label de qualité, telle que visée à l'article 11, premier alinéa, du décret, qui n'est pas entièrement conforme au présent arrêté, ont l'occasion de régulariser leur demande le 15 février 2009 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid en uiterlijk' ->

Date index: 2025-02-02
w