Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid daarvan gegeven " (Nederlands → Frans) :

Indien de Bank oordeelt dat het herstelplan wezenlijke tekortkomingen vertoont of dat er significante belemmeringen zijn voor de tenuitvoerlegging ervan, stelt zij de verzekerings- of herverzekeringsonderneming daarvan in kennis en, nadat zij haar de gelegenheid heeft gegeven om haar standpunt te formuleren, nodigt zij haar uit om binnen twee maanden een herzien plan in te dienen waarin de tekortkomingen of belemmeringen zijn verholpen.

Si la Banque considère qu'un plan de redressement présente des lacunes importantes ou qu'il existe des obstacles significatifs à sa mise en oeuvre, elle en informe l'entreprise d'assurance ou de réassurance et, après lui avoir donné l'opportunité d'exprimer son point de vue, l'invite à soumettre, dans les deux mois, un plan révisé dans lequel il est remédié à ces lacunes ou obstacles.


4. Wanneer PNR-gegevens met betrekking tot een burger of inwoner van een andere lidstaat worden doorgegeven aan een derde land, worden de bevoegde autoriteiten van die lidstaat daarvan bij de eerste passende gelegenheid in kennis gesteld.

4. Lorsque les données PNR d'un citoyen ou d'un résident d'un autre État membre sont transférées à un pays tiers, les autorités compétentes de l'État membre concerné en sont informées dès que possible.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle rapporteurs feliciteren met hun verslagen, die ons vandaag de gelegenheid hebben gegeven om een debat te voeren over fundamentele dimensies van het toekomstige cohesiebeleid en onze belangrijkste standpunten ten aanzien daarvan kenbaar te maken.

− (EL) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter les rapporteurs pour leurs rapports, qui nous ont donné aujourd’hui l’occasion de débattre des bases de la future politique de cohésion et de faire part de nos points de vue principaux à leur sujet.


5. Wanneer een bevoegde instantie, na de gebruiker van de EU-milieukeur de gelegenheid te hebben gegeven opmerkingen in te dienen, tot de bevinding komt dat een product dat de EU-milieukeur draagt niet voldoet aan de relevante productgroepcriteria of dat de EU-milieukeur niet wordt gebruikt overeenkomstig het bepaalde in artikel 9, verbiedt zij het gebruik van de EU-milieukeur voor dat product of brengt zij, indien de EU-milieukeur door een andere bevoegde instantie is verleend, die instantie daarvan op de hoogte. ...[+++]

5. Lorsqu'un organisme compétent constate, après avoir donné à l'utilisateur du label écologique de l'UE l'occasion de présenter ses observations, qu'un produit porteur du label écologique de l'UE ne répond pas aux critères applicables au groupe de produits concerné ou que le label écologique de l'UE n'est pas utilisé conformément à l'article 9, il interdit l'utilisation du label écologique de l'UE sur ce produit ou, si le label écologique de l'UE a été attribué par un autre organisme compétent, il en informe celui-ci.


1. In deze verordening wordt onder "beslissing" verstaan een door een rechter van een lidstaat uitgesproken echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk, alsmede een ter gelegenheid daarvan gegeven beslissing over de ouderlijke verantwoordelijkheid van de echtgenoten, ongeacht de benaming van die beslissing, zoals arrest, vonnis of beschikking.

1. On entend par "décision", aux fins du présent règlement, toute décision de divorce, de séparation de corps ou d'annulation d'un mariage rendue par une juridiction d'un État membre, ainsi que toute décision concernant la responsabilité parentale des époux rendue à l'occasion d'une telle action matrimoniale, quelle que soit la dénomination de la décision, y compris les termes "arrêt", "jugement" ou "ordonnance".


Aan de vooravond van onze volgende plenaire vergadering, wanneer de vandaag besloten uitbreiding haar beslag zal vinden, kan het geen kwaad nog eens te herhalen wat wij in april jongstleden al te kennen hadden gegeven, bij gelegenheid van het initiatiefverslag over het Europees defensiebeleid. De conclusies daarvan zijn door onze vrienden in de Conventie overgenomen en zullen hopelijk tijdens de beraadslagingen van de Intergouvernementele Conferentie uitmonden in positieve besluiten.

À la veille de notre prochaine plénière qui verra se réaliser l’élargissement aujourd’hui décidé, il était utile de répéter ce que nous avons déjà exprimé en avril dernier à l’occasion du rapport d’initiative sur la politique de défense européenne, dont les conclusions ont été reprises par nos amis conventionnels et donneront lieu, je l’espère, à des décisions positives au terme des réflexions de la Conférence intergouvernementale.


Wanneer elektronische gegevens worden verkregen, dient de klant duidelijk en separaat te worden geïnformeerd over het gebruik daarvan voor direct marketing en de gelegenheid te krijgen dat gebruik te verbieden.

Il conviendrait, lorsque des coordonnées électroniques sont recueillies, que le client soit informé clairement et distinctement sur leur utilisation ultérieure à des fins de prospection directe et qu'il lui soit donné la faculté de s'opposer à cet usage.


D. overwegende dat, in overeenstemming met het Verdrag en het Financieel Reglement, de kwijtingsprocedure in de eerste plaats een rechtshandeling is waarbij de rekeningen van een gegeven begrotingsjaar worden afgesloten; dat de procedure de politieke autoriteiten daarbij de gelegenheid biedt het beheer van de middelen van de Europese Unie te evalueren, maatregelen tot verbetering daarvan voor te stellen en een algeheel politiek o ...[+++]

D. considérant que, selon le traité et le règlement financier, la procédure de décharge est pour l'essentiel un acte juridique ayant pour objet l'apurement des comptes d'un exercice donné et que cette procédure permet aux autorités politiques d'analyser la gestion financière des ressources de l'Union européenne, de proposer des mesures tendant à améliorer celle-ci et de porter une appréciation politique générale sur la qualité de ladite gestion,


de Commissie van een en ander in kennis te stellen, vooral van de nodige gegevens voor de opsporing en identificatie van producten die bestemd zijn om in diervoeder te worden gebruikt , levende dieren en producten daarvan, en van in het vooruitzicht gestelde of reeds genomen vrijwaringsmaatregelen, teneinde de Commissie de gelegenheid te geven de andere lidstaten behoorlijk te informeren.

l'information de la Commission, en particulier en ce qui concerne les éléments suffisants en vue de permettre le traçage et l'identification des produits destinés à l'alimentation des animaux, des animaux vivants et produits dérivés, ainsi que les mesures de sauvegarde envisagées ou qui ont déjà été prises, afin que la Commission puisse informer de manière adéquate les autres États membres.


De opstelling van plannen voor regionale ontwikkeling en de tenuitvoerlegging daarvan hebben alle gelegenheid gegeven om het partnerschap met de regionale instanties te verdiepen.

La préparation de plans de développement régional et leur mise en oeuvre ont permis de développer le partenariat avec les instances régionales.


w