Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal

Vertaling van "gelegen vlakbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]


Interfractiewerkgroep Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden

Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Mogelijkheid tot ruime analyse van de pensioenwetgeving en de praktische toepassing door de pensioendiensten - Mogelijkheid tot het formuleren van voorstellen en suggesties in het jaarverslag - Tewerkstelling in een klein team, grote autonomie in het uitvoeren van de taken - Soepel uurrooster met regelmatige permanenties - Telewerk (momenteel maximaal 1 dag per week) - Financiële tussenkomst van 20 euro per maand - Bedrijfsrestaurant - Een maandelijkse premie van 84,72 euro bruto of 179,62 euro per maand (afhankelijk van niveau als federaal ambtenaar) - Een individueel bureau op de 27ste verdieping van het WTC 3 gebouw, gelegen vlakbij het Noordstation, m ...[+++]

- La possibilité de développer une grande expertise - La possibilité de suivre des formations et séminaires - La possibilité de procéder à une profonde analyse de l'ensemble des règlementations en matière de pensions et de leur mise en pratique par les services de pensions - La possibilité de contribuer au Rapport annuel, et à la formulation des recommandations et suggestions qui y sont faites - Un travail au sein d'une petite équipe en bénéficiant d'une large autonomie dans la réalisation des tâches - Un horaire souple, comportant des permanences régulières - La possibilité de télétravailler (actuellement maximum 1 jour par semaine) - Intervention financière de 20 euros par mois - Un restaurant d'entreprise - Une prime men ...[+++]


- Mogelijkheid tot ruime analyse van de pensioenwetgeving en de praktische toepassing door de pensioendiensten - Mogelijkheid tot het formuleren van voorstellen en suggesties in het jaarverslag - Tewerkstelling in een klein team, grote autonomie in het uitvoeren van de taken - Soepel uurrooster met ongeveer 2 permanenties (9 tot 17 uur) per maand - Telewerk (momenteel maximaal 1 dag per week) - Financiële tussenkomst van 20 euro per maand - Bedrijfsrestaurant - Een maandelijkse premie van 82,66 euro bruto of 176,09 euro per maand (afhankelijk van niveau als federaal ambtenaar) - Een individueel bureau op de 27ste verdieping van het WTC 3 gebouw, gelegen vlakbij het Noord ...[+++]

- La possibilité de développer une grande expertise - La possibilité de suivre des formations et séminaires - La possibilité de procéder à une profonde analyse de l'ensemble des règlementations en matière de pensions et de leur mise en pratique par les services de pensions - La possibilité de contribuer au Rapport annuel, et à la formulation des recommandations et suggestions qui y sont faites - Un travail au sein d'une petite équipe en bénéficiant d'une large autonomie dans la réalisation des tâches - Un horaire souple, comportant des permanences régulières de 9 h à 17 h - La possibilité de télétravailler (actuellement maximum 1 jour par semaine) - Intervention financière de 20 euros par mois - Un restaurant d'entreprise - Une pri ...[+++]


Door het opgedoken probleem inzake de elektriciteit heeft de gemeente nu twee lokalen ter beschikking gesteld in het OCMW-gebouw dat vlakbij het vredegerecht in Ruisbroek is gelegen.

En raison du problème liés à l'installation électrique, deux locaux du bâtiment du CPAS, situé à deux pas de la justice de paix à Ruisbroek, ont été mis à disposition par la commune.


4. a) Hoeveel vaststellingen van stortplaatsen met afval afkomstig van drugslabo's hebben uiteindelijk geleid tot de ontdekking van deze labo's? b) Waren de stortplaatsen hoofdzakelijk vlakbij de labo's gelegen?

4. a) Combien de constatations de décharges de déchets de laboratoires de drogues ont finalement débouché sur la découverte de ces laboratoires? b) Les décharges se situaient-elles principalement près des laboratoires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Deze eenheid is architectonisch duidelijk afgescheiden en is gelegen binnen of vlakbij een erkende dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling (kenletter D).

Art. 5. Cette unité est clairement distincte sur le plan architectonique et est située dans ou à proximité d'un service agréé de diagnostic et de traitement médical (indice D).


Het is nuttig om de ontwikkelingen te volgen in twee vlakbij elkaar gelegen, economisch en cultureel vergelijkbare landen op het zuidelijk halfrond, nl. Australië en Nieuw-Zeeland.

Il serait utile de suivre les développements dans deux pays adjacents et similaires du point de vue économique et culturel de l'hémisphère Sud: l'Australie et la Nouvelle-Zélande.


Naar aanleiding van dit uitstekende verslag van de Commissie cultuur en onderwijs, wil ik, als Roemeens historicus en schrijver, graag een uitzonderlijke site voordragen voor het Europees erfgoedlabel, een site die uniek is in de wereld: de Sint-Andreasgrot, gelegen vlakbij de plaats waar de Donau uitmondt in de Zwarte Zee.

Eu égard à l’excellent rapport de la commission de la culture et de l’éducation et en ma qualité d’historien romaniste et d’écrivain, je voudrais proposer, pour le label du patrimoine européen, la candidature d’un site exceptionnel unique au monde: la grotte de Saint-André, située dans l’estuaire du Danube, au bord de la Mer Noire.


Bovendien, als de wanden vlakbij die toestellen niet gebouwd of bekleed zijn met materialen van klasse A0, die slechte warmtegeleiders zijn, overeenkomstig bijlage 5 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen, dan zijn deze toestellen zo ver gelegen van de wanden dat de temperatuur van laatstgenoemde niet hoger kan zijn dan 90 °C.

De plus, si les parois à proximité desquelles ces appareils sont installés ne sont pas construites ou revêtues à l'aide de matériaux de la classe A0 suivant l'annexe 5 de l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire et mauvais conducteurs de la chaleur, les appareils précités sont écartés de ces parois de telle façon que la température de celles-ci ne puisse dépasser 90 °C.


Zo kan onder meer worden besloten om het verkeer om te leiden of om, bij een interventie op een autosnelweg, het verkeer een vlakbij gelegen afrit te laten nemen.

C'est ainsi qu'il peut notamment être décidé de dévier le trafic ou, en cas d'intervention sur une autoroute, de diriger le trafic vers une sortie située à proximité.


In de regio van Menen gelegen vlakbij de verbrandingsoven van Halluin, is de luchtverontreiniging mede hierdoor al jaren problematisch en werden dan ook hoge dioxineconcentraties gemeten in melk.

Dans la région de Menin, à proximité de l'incinérateur d'Halluin, ces émissions sont particulièrement responsables des problèmes dus à la pollution atmosphérique qui existent depuis plusieurs années et des concentrations élevées de dioxine dans le lait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegen vlakbij' ->

Date index: 2021-02-16
w