Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal

Traduction de «gelegen te bierset » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]


Interfractiewerkgroep Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden

Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het beheer van het openbaar domein van de federale Staat dat ressorteert onder zijn bevoegdheid, wordt de minister van Landsverdediging gemachtigd om een gedeelte van het openbaar domein gelegen te Bierset (Grâce-Hollogne) over te dragen aan de NV « Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) ».

Dans le cadre de la gestion du domaine public de l’État fédéral, qui ressortit à sa compétence, le ministre de la Défense est autorisé à céder à la s.a. Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) une partie du domaine public sis à Bierset (Grâce-Hollogne).


Overwegende dat bijgevolg voorgesteld wordt om de gronden, gelegen bezuiden Bierset, te herbestemmen als gemengde bedrijfsruimte gecombineerd met volgend bijkomend voorschrift gemerkt " *S.05" op het bij dit besluit gevoegd plan :

Considérant qu'il est dès lors proposé de réaffecter les terrains situés au sud de Bierset en zone d'activité économique mixte assortie de la prescription supplémentaire, repérée par le sigle " *S.05" au plan annexé au présent arrêté, suivante :


een reserveringsomtrek voor de luchthaveninfrastructuur van Luik-Bierset als overdruk op de gebieden van het gewestplan gelegen in de omtrek van zone A van het ontwikkelingsplan op lange termijn van de luchthaven Luik-Bierset op het grondgebied van de gemeenten Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne en Saint-Georges-sur-Meuse;

d'un périmètre de réservation de l'infrastructure aéroportuaire de Liège-Bierset en surimpression aux zones du plan de secteur situées dans le périmètre de la zone A du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset sur le territoire des communes d'Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne et Saint-Georges-sur-Meuse;


° een reserveringsomtrek voor de luchthaveninfrastructuur van Luik-Bierset als overdruk op de gebieden van het gewestplan gelegen in de omtrek van zone A van het ontwikkelingsplan op lange termijn van de luchthaven Luik-Bierset op het grondgebied van de gemeenten Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne en Saint-Georges-sur-Meuse;

° d'un périmètre de réservation de l'infrastructure aéroportuaire de Liège-Bierset en surimpression aux zones du plan de secteur situées dans le périmètre de la zone A du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset sur le territoire des communes de Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne et Saint-Georges-sur-Meuse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 137. In het kader van het beheer van het openbaar domein van de federale Staat dat ressorteert onder zijn bevoegdheid, wordt de Minister van Landsverdediging gemachtigd om een gedeelte van het openbaar domein gelegen te Bierset (Grâce-Hollogne) over te dragen aan de N.V. « Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) ».

Art. 137. Dans le cadre de la gestion du domaine public de l'Etat fédéral, qui ressortit à sa compétence, le Ministre de la Défense est autorisé à céder à la S.A. Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) une partie du domaine public sis à Bierset (Grâce-Hollogne).


HOOFDSTUK III. - Overdracht van een gedeelte van het openbaar domein gelegen te Bierset

CHAPITRE III. - Cession d'une partie du domaine public sis à Bierset




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegen te bierset' ->

Date index: 2025-01-14
w