Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegd en daarmee onze ambities » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil beginnen met het feliciteren van onze rapporteur, de heer Schmidt, omdat hij de lat hoger heeft gelegd en daarmee onze ambities omhoog heeft geschroefd.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer en remerciant notre rapporteur, M. Schmidt, d’avoir relevé la norme et, avec elle, nos ambitions.


Hiertoe heeft de Commissie ambitieuze voorstellen op tafel gelegd, maar onze middelen zijn beperkt. We moeten onze ambities niet laten varen en ervoor zorgen dat we het proces onder controle kunnen krijgen en te zijner tijd lering kunnen trekken uit de voortgang.

À cet effet, la Commission a fait des propositions ambitieuses, mais nos ressources sont limitées, et tout en restant ambitieux, il faut veiller à ce qu’on puisse maîtriser le processus et tirer les leçons en temps utile.


Onze ambitie is dus helder: via de EPO’s willen wij een handels- en ontwikkelingsinstrument opzetten dat leidt tot investeringsstromen, lokale vraag en activiteiten van de particuliere sector, en dat banen creëert. Op die manier kan een duurzame begrotingsbasis wordt gelegd waarmee de ACS-regeringen kunnen opereren, basisdiensten kunnen verlenen en hun eigen economische toekomst kunnen bepalen, vrij van WTO-vrijstellingen, concessies en beperkingen.

Dès lors, notre ambition est claire: il s’agit de créer, par le biais des APE, un instrument commercial de développement capable de stimuler les flux d’investissement, la demande intérieure, l’activité du secteur privé et la création d’emplois, et de créer ainsi une base fiscale durable pour que les gouvernements des pays ACP puissent fonctionner, offrir des services de base et décider de leur avenir économique sans dérogations, concessions et contraintes liées aux règles de l’OMC.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, ik heb kennis genomen van de richtsnoeren van uw programma en ben verheugd over de ambitie die daarin aan de dag wordt gelegd op alle belangrijke beleidsterreinen, zoals het economisch beleid, waar bepaalde activiteiten worden voortgezet en andere worden ontplooid, het herstelplan, de sociale cohesie, het milieubeleid en met name duurzame ontwikkeling, de plannen voor onze jeugd, de versterki ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, j’ai pris connaissance des orientations de votre programme et je me réjouis de son ambition dans chacune des politiques majeures, telle que la politique économique, avec le maintien et la création d’activités, le plan de relance, la cohésion sociale, la politique dans le domaine de l’environnement, et particulièrement le développement durable, les projets à l’intention de notre jeunesse, le renforcement de la défense européenne, le maintien d’une politique agricole forte et soutenue.


Doelen stellen is echter niet genoeg: we kunnen onze ambities enkel verwezenlijken indien de Europese Unie is toegerust met de noodzakelijke middelen, en daarmee kom ik op de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.

Toutefois, il ne suffit pas de fixer des objectifs: nous ne pourrons réaliser effectivement nos ambitions que si l’Union dispose des moyens nécessaires pour le faire - je parle des perspectives financières pour la période 2007-2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd en daarmee onze ambities' ->

Date index: 2024-07-27
w