Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Ervaringslessen
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geleerd genootschap
Geleerde
Geleerde lessen
Geografisch Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
LL
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wetenschappelijk beroep
Wetenschappelijk onderzoeker
Wetenschappelijk personeel
Wetenschapper

Traduction de «geleerd dat europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances




wetenschappelijk beroep [ geleerde | wetenschappelijk onderzoeker | wetenschappelijk personeel | wetenschapper ]

profession scientifique [ personnel scientifique | savant | scientifique ]


ervaringslessen | geleerde lessen | LL [Abbr.]

enseignements tirés




Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de lokale gemeenschappen in Europa hebben weinig talen de overhand. Het betreft één of misschien twee officiële talen en talen die dikwijls worden geleerd.

Les langues des communautés nationales en Europe sont peu nombreuses : une, voire deux langues officielles, plus les langues couramment enseignées.


Helmut Kohl en Jacques Delors, die ik tot mijn eer heb gekend, hebben mij geleerd dat Europa pas met het nodige lef vooruitgaat.

Helmut Kohl et Jacques Delors, que j'ai eu l'honneur de côtoyer, m'ont appris que l'Europe n'avance que quand elle fait preuve d'audace.


Aan de hand van het geleerde tijdens de toetredingsonderhandelingen met de landen van Midden- en Oost-Europa, hebben de lidstaten tijdens de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 grondig gedebatteerd over de uitbreiding en duidelijk gesteld dat de uitbreidingsstrategie die stoelt op consolidatie, conditionaliteit en communicatie alsmede op het vermogen van de EU om nieuwe leden te integreren de basis vormt voor een hernieuwde consensus over de uitbreiding.

Tirant les leçons des expériences menées dans le cadre des négociations d'adhésion avec les pays d'Europe centrale et orientale, les États membres ont tenu un débat approfondi sur l'élargissement lors du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006, lors duquel ils ont estimé que la stratégie pour l'élargissement fondée sur la consolidation, la conditionnalité et la communication, conjugués à la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux membres, constituait la base d'un consensus renouvelé sur l'élargissement.


Intussen is ook het begrip « leerresultaten » ontwikkeld en aanvaard in internationale onderwijsmiddens, zowel binnen Europa maar ook in de andere regio's zoals Australië, Noord-Amerika, Zuid-Amerika, etc. Onder leerresultaten wordt verstaan wat een lerende geacht wordt te kennen, te begrijpen en te kunnen bij het afronden van een leertraject en de wijze waarop het geleerde kan worden getoond.

Entre-temps, la notion d'« acquis de l'éducation et de la formation » a été développée et acceptée dans les milieux de l'enseignement au niveau international, tant en Europe que dans d'autres régions telles que l'Australie, l'Amérique du Nord, l'Amérique latine, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van het geleerde tijdens de toetredingsonderhandelingen met de landen van Midden- en Oost-Europa, hebben de lidstaten tijdens de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 grondig gedebatteerd over de uitbreiding en duidelijk gesteld dat de uitbreidingsstrategie die stoelt op consolidatie, conditionaliteit en communicatie alsmede op het vermogen van de EU om nieuwe leden te integreren de basis vormt voor een hernieuwde consensus over de uitbreiding.

Tirant les leçons des expériences menées dans le cadre des négociations d'adhésion avec les pays d'Europe centrale et orientale, les États membres ont tenu un débat approfondi sur l'élargissement lors du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006, lors duquel ils ont estimé que la stratégie pour l'élargissement fondée sur la consolidation, la conditionnalité et la communication, conjugués à la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux membres, constituait la base d'un consensus renouvelé sur l'élargissement.


Intussen is ook het begrip « leerresultaten » ontwikkeld en aanvaard in internationale onderwijsmiddens, zowel binnen Europa maar ook in de andere regio's zoals Australië, Noord-Amerika, Zuid-Amerika, etc. Onder leerresultaten wordt verstaan wat een lerende geacht wordt te kennen, te begrijpen en te kunnen bij het afronden van een leertraject en de wijze waarop het geleerde kan worden getoond.

Entre-temps, la notion d'« acquis de l'éducation et de la formation » a été développée et acceptée dans les milieux de l'enseignement au niveau international, tant en Europe que dans d'autres régions telles que l'Australie, l'Amérique du Nord, l'Amérique latine, etc.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is waar dat we gisteren, 9 mei, het moment herdacht hebben van de oprichting van de Europese Unie. Wij hebben geleerd dat Europa met kleine stapjes tot stand wordt gebracht en niet met één klap, of eens en voor altijd. Met andere woorden, we hebben geleerd dat Europa niet definitief vastligt en dat we met ons werk iedere dag weer moeten proberen al zijn verworvenheden te behouden.

– (ES) Monsieur le Président, il est vrai qu’hier, le 9 mai, nous avons commémoré le moment de la fondation de l’Union européenne, qui nous a montré que l’Europe se construit par de petits pas et non une fois pour toutes, ou à tout jamais. En d’autres termes, que l’Europe n’est pas construite définitivement ou irréversiblement, et que notre travail de tous les jours doit consister à préserver chacune de ses réalisations.


Ik heb samen met u een hoop geleerd, en ik heb door u geleerd hoe belangrijk dit Parlement is voor de versterking van de democratie in onze Unie en natuurlijk ook voor de versterking van de legitimiteit van de besluiten die wij hier nemen ten behoeve van een vrijere en welvarendere Unie voor de burgers van Europa.

J’ai beaucoup appris avec vous et appris grâce à vous à quel point ce Parlement était important pour le renforcement de la démocratie dans notre Union ainsi que, bien entendu, pour le renforcement de la légalité des décisions que nous prenons ici afin de créer, évidemment, une Union plus libre et plus prospère pour les citoyens de l’Europe.


Het Europass-taalportfolio (TP), dat ontwikkeld is door de Raad van Europa, is een document waarin de geleerde talen en culturele ervaringen en competenties kunnen worden vastgelegd.

L'Europass-Portfolio des langues (PL), élaboré par le Conseil de l'Europe, est un document dans lequel les personnes apprenant une langue peuvent consigner leurs connaissances linguistiques, ainsi que leurs expériences et compétences culturelles.


Als we vandaag zien hoeveel mensen ter linkerzijde nog koketteren met het regime van Fidel Castro in Cuba, dat in feite perfect te vergelijken valt met de socialistische regimes van Oost-Europa, dan vraag ik me af of ze dan echt niets hebben geleerd uit hun eigen fouten en uit de Hongaarse opstand van 1956.

Quand nous voyons aujourd'hui combien de gauchistes se montrent encore empressés auprès du régime de Fidel Castro à Cuba, qui est tout à fait comparable aux régimes socialistes d'Europe de l'Est, je me demande s'ils n'ont réellement rien retenu de leurs propres fautes et du soulèvement hongrois de 1956.


w