Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkel geleed voertuig
Geleed voertuig
Niet-geleed voertuig
Niet-loskoppelbaar geleed voertuig

Traduction de «geleed voertuig wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-loskoppelbaar geleed voertuig

véhicule articulé non séparable


enkel geleed voertuig

véhicule à articulation unique | véhicule articulé simple


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4. Bij elektrische aansluiting van een trekker met een elektrische bedieningsleiding op een getrokken voertuig met een elektrische bedieningsleiding moet in de trekker een langer durende storing (> 40 ms) in de elektrische bedieningsleiding worden geconstateerd en aan de bestuurder worden gemeld middels het in punt 2.2.1.29.1.2 van bijlage I bedoelde gele waarschuwingssignaal, wanneer de voertuigen via de elektrische bedieningsle ...[+++]

2.4. Sur un tracteur équipé d'une ligne de commande électrique et raccordé électriquement à un véhicule tracté équipé d'une ligne de commande électrique, toute défaillance durable (> 40 ms) de la ligne de commande électrique doit être détectée sur le tracteur et le conducteur doit en être prévenu au moyen du signal d'avertissement jaune défini au point 2.2.1.29.1.2 de l'annexe I, lorsque lesdits véhicules sont reliés au moyen de la ligne de commande électrique.


Trekkers die zijn voorzien van een elektrische connector volgens ISO 7638:2003 om te kunnen aangeven dat het getrokken voertuig een laag niveau van opgeslagen energie heeft, zoals vereist in de punten 2.2.2.15.1.1 en 2.2.2.15.2, moeten het in punt 2.2.1.29.2 vermelde aparte gele waarschuwingssignaal aan de bestuurder kunnen tonen wanneer het waarschuwingssignaal via pool 5 van de elektrische connector volgens ISO 7638:2003 door het ...[+++]

Les tracteurs équipés d'un raccord électrique conforme à la norme ISO 7638:2003 afin de pouvoir indiquer le faible niveau de l'énergie accumulée sur le véhicule tracté comme exigé par les points 2.2.2.15.1.1 et 2.2.2.15.2 doivent afficher le signal d'avertissement jaune distinct mentionné au point 2.2.1.29.2 pour informer le conducteur lorsque le signal d'avertissement est transmis au tracteur par le véhicule tracté via la broche 5 du raccord électrique conforme à la norme ISO 7638:2003.


wanneer het elektrische bedieningssignaal langer dan 1 seconde groter is dan het equivalent van 100 kPa, controleert het getrokken voertuig of er een pneumatisch signaal aanwezig is; zo niet, dan wordt de bestuurder door het getrokken voertuig gewaarschuwd middels het in punt 2.1.4.1.2 van bijlage I bedoelde aparte gele waarschuwingssignaal.

lorsque le signal de commande électrique dépasse l'équivalent de 100 kPa pendant plus d'une seconde, le véhicule tracté doit contrôler qu'un signal pneumatique est présent; si tel n'est pas le cas, le conducteur doit en être averti depuis le véhicule tracté par le signal d'avertissement jaune distinct défini au point 2.1.4.1.2 de l'annexe I.


- een takelwagen mag een geleed voertuig trekken, uitsluitend om het naar de plaats van herstelling te brengen, wanneer hij beantwoordt aan de bijzondere voorwaarden daartoe bepaald in het technisch reglement van de auto's. »

- une dépanneuse peut tirer un véhicule articulé uniquement pour l'amener jusqu'au lieu de réparation lorsqu'elle répond aux conditions particulières fixées à cette fin par le règlement technique des véhicules automobiles».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het voertuig naar links of rechts voortbeweegt langs de cirkel met een straal van 12,50 m, mag geen voertuigdeel meer dan 0,80 m in het geval van een stijf voertuig (zie figuur B) of meer dan 1,20 m in het geval van een geleed voertuig van categorie M2 of M3 (zie figuur C) buiten het loodrechte vlak komen.

Lorsque le véhicule avance, d'un côté comme de l'autre, en suivant le cercle d'un rayon de 12,50 m, aucun de ses éléments ne peut déborder le plan vertical de plus de 0,80 m (voir figure B) dans le cas d'un véhicule rigide ou de plus de 1,20 m (voir figure C) dans le cas d'un véhicule articulé de catégorie M2 ou M3.


Artikel 2 van dit voorstel van richtlijn luidde als volgt: «Onder zware vrachtwagens in de zin van deze richtlijn worden verstaan motorvoertuigen, aanhangwagens en opleggers die in een lidstaat zijn geregistreerd of die, indien zij niet zijn geregistreerd, eigendom zijn van een in een lidstaat gevestigde onderneming of van een inwoner van een lidstaat, dan wel door die onderneming of inwoner van een lidstaat worden gebruikt, voor zover: - hun trekkracht door een dieselmotor wordt geleverd; - zij worden gebruikt voor het goederenvervoer over de weg; - hun maximaal toegestane totaalgewicht ten minste gelijk is aan: 1) twaalf ton voor een ...[+++]

L'article 2 de cette proposition de directive était libellé comme suit: «Aux fins de la présente directive, il y a lieu d'entendre par véhicules utilitaires les véhicules automoteurs, remorques et semi-remorques, immatriculés dans un Etat membre ou, s'ils ne sont pas immatriculés, appartenant à des entreprises établies dans un Etat membre ou aux résidents d'un Etat membre ou utilisés, dans un Etat membre, par ces entreprises ou ces résidents à condition: - d'être propulsés par un moteur diesel; - d'être affectés au transport de marchandises par route; - que leur poids maximal autorisé soit au moins égal: 1) à douze tonnes pour les camions ou les véhicules tracteurs, qu'ils soient utilisés séparément ou fassent partie d'un train routier ou d'un ensembl ...[+++]


3. a) Begaat de Franse koper een overtreding wanneer deze op Belgisch grondgebied rijdt met een duplicaat van de Belgische nummerplaten van het voertuig dat hij gekocht heeft? b) Zo ja, is dit ook zo als deze duplicaten naar Frans model zijn gemaakt, namelijk een groter formaat met zwarte letters op een gele achtergrond, waardoor er geen verwarring mogelijk is met de voorgaande Belgische eigenaar?

3. a) L'acheteur français commet-il une infraction s'il roule sur le territoire belge avec une duplicata des plaques minéralogiques du véhicule qu'il a acheté? b) Dans l'affirmative, est-ce également le cas si ces duplicatas ont été établis d'après le modèle français, autrement dit: sont d'un format plus grand et sont constituées de lettres noires sur fond jaune, de sorte qu'aucune confusion n'est possible avec le propriétaire belge précédent?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleed voertuig wanneer' ->

Date index: 2023-12-22
w