Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «geleden voorgesteld hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht het FDF zoiets enkele maanden geleden openlijk voorgesteld hebben, dan zouden de Vlamingen in koor geroepen hebben dat het om een belachelijke provocatie ging.

Si le FDF avait fait une proposition similaire il y a quelques mois, les Flamands auraient crié en chœur qu'il s'agissait d'une provocation ridicule.


Mocht het FDF zoiets enkele maanden geleden openlijk voorgesteld hebben, dan zouden de Vlamingen in koor geroepen hebben dat het om een belachelijke provocatie ging.

Si le FDF avait fait une proposition similaire il y a quelques mois, les Flamands auraient crié en chœur qu'il s'agissait d'une provocation ridicule.


Zij vermeldt, in voorkomend geval, welke maatregelen worden voorgesteld teneinde de schade te vergoeden die de AICB of de beleggers hebben geleden.

Il mentionne, le cas échéant, les mesures proposées afin de réparer le préjudice subi par l'OPCA ou par les investisseurs.


Bij deze gelegenheid zou ik er de aandacht van de Commissaris op willen vestigen en willen opmerken, dat de Poolse autoriteiten al jaren geleden voorgesteld hebben om een totaal beheerssysteem voor de platvisbestanden in de Oostzee aan te nemen, maar dat tot op heden daarbij geen concrete resultaten zijn geboekt aan de zijde van de Europese Commissie.

Je voudrais profiter de cette occasion pour porter à l’attention de la commissaire le fait que les autorités polonaises proposent depuis de nombreuses années l’adoption d’un système de gestion complet des stocks de poissons plats dans la mer Baltique et n’ont obtenu aucun résultat tangible de la part de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de motivering van de sepotbeslissingen wijst professor Franchimont erop dat krachtens het voorgestelde artikel 5bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de benadeelde partij, dit wil zeggen degene die overeenkomstig de bepalingen van dit Wetboek aan het openbaar ministerie verklaart schade te hebben geleden, op de hoogte wordt gebracht van de seponering (artikel 44 van het ontwerp).

Pour ce qui est de la motivation des décisions de classement, le professeur Franchimont souligne qu'en vertu de l'article 5bis en projet, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, la personne lésée, c'est-à-dire la personne qui, conformément aux dispositions de ce code, déclare au ministère public qu'elle a subi un dommage, est informée de la décision de classement (article 44 de la loi en projet).


De Commissie heeft enige tijd geleden – naar ik meen twee jaar geleden – voorgesteld noodvoedselhulp te verstrekken aan bepaalde Europeanen omdat er thans ook in Europa mensen zijn die niet genoeg te eten hebben.

La Commission a présenté, il y a quelque temps déjà, il y a deux ans je crois, qu’une aide alimentaire d’urgence soit prévue pour certains Européens, parce qu’il y a aussi, maintenant, en Europe, des gens qui ne mangent pas à leur faim.


Mijn voorgangers hebben deze vele jaren geleden voorgesteld.

Mes prédécesseurs l’ont proposé il y a de nombreuses années.


De Commissie heeft dat allang geleden voorgesteld, en ik betreur het ten zeerste dat nog niet alle lidstaten dit voorstel hebben overgenomen.

La Commission l’a proposée il y a longtemps et je regrette beaucoup que certains États membres n’aient pas suivi cette proposition à l’époque.


Groen! en Ecolo hebben reeds een jaar geleden voorgesteld om gemeenten te verplichten LOI's op te richten.

Groen! et ECOLO ont déjà proposé, voici un an, d'obliger les communes à créer des initiatives locales d'accueil (ILA).


Twee jaar geleden hebben wij een crisisplan voorgesteld, waarbij we de maatregelen die de staatssecretaris nu neemt, ook al hadden voorgesteld.

Il y a deux ans, nous avions proposé un plan de crise dans lequel nous proposions déjà les mesures que la secrétaire d'État prend aujourd'hui.




D'autres ont cherché : geleden voorgesteld hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden voorgesteld hebben' ->

Date index: 2025-06-21
w