Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste informatica
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs
Vergoeding van geleden schade

Traduction de «geleden toegepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle




vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers


meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

zoologie appliquée


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

thérapeutique appliquée relative aux médicaments


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die aanpak werd tot een paar jaar geleden toegepast bij Noord-Franse hangjongeren.

Cette brigade avait déjà été déployée jusqu'à il y a quelques années pour surveiller des jeunes désoeuvrés venus du nord de la France.


In het licht van deze elementen valt het moeilijk te begrijpen waarom men krampachtig weigert om voor Taiwan de oplossing toe te passen, die lang geleden toegepast werd voor Duitsland en Korea.

Au vu de ces éléments, on comprend pourtant mal que l'on persiste à ne pas vouloir appliquer à Taïwan la solution pratiquée de longue date à l'égard de l'Allemagne et la Corée.


In het licht van deze elementen valt het moeilijk te begrijpen waarom men krampachtig weigert om voor Taiwan de oplossing toe te passen, die lang geleden toegepast werd voor Duitsland en Korea.

Au vu de ces éléments, on comprend pourtant mal que l'on persiste à ne pas vouloir appliquer à Taïwan la solution pratiquée de longue date à l'égard de l'Allemagne et la Corée.


§ 1. Wanneer de afwikkelingsautoriteit een afwikkelingsmaatregel neemt en voor zover die maatregel garandeert dat de deposanten toegang tot hun deposito's blijven hebben, draagt het Garantiefonds in de volgende gevallen in contanten bij aan de financiering van de afwikkeling : 1° wanneer het instrument van interne versterking wordt toegepast, voor het bedrag dat bij de gewaarborgde deposito's zou worden afgeschreven om de verliezen van de kredietinstelling overeenkomstig artikel 267/1, § 1, 1° te absorberen, indien de gewaarborgde deposito's binnen het toepassingsgebied van de interne versterking zouden vallen; of 2° wanneer er één of ...[+++]

§ 1 . Lorsque l'autorité de résolution prend une mesure de résolution et pour autant que cette mesure garantisse aux déposants le maintien de l'accès à leurs dépôts, le Fonds de garantie contribue en espèces au financement de la résolution dans les cas suivants : 1° lorsque l'instrument de renflouement interne est appliqué, pour le montant de la dépréciation qu'auraient subie les dépôts assurés afin d'absorber les pertes de l'établissement de crédit au titre de l'article 267/1, § 1 , 1°, si les dépôts assurés avaient été inclus dans le champ d'application du renflouement interne; ou 2° lorsqu'un ou plusieurs instruments de résolution autres qu'un instrument de renflouement interne sont appliqués, pour le montant des pertes que les déposants assu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van deze elementen valt het moeilijk te begrijpen dat men krampachtig weigert om in het geval van Taiwan de oplossing toe te passen die al lang geleden is toegepast op landen die uiteindelijk verdeeld gebleven zijn, hetzij na de Tweede Wereldoorlog, hetzij na de Koude Oorlog (Duitsland en Korea).

Au vu de ces éléments, on comprend mal que l'on persiste à ne pas vouloir appliquer à Taïwan la solution pratiquée de longue date à l'égard des pays restés divisés à la fin, soit de la Seconde guerre mondiale, soit de la guerre froide (Allemagne et Corée).


Als de schade wordt geleden aan goederen, eigen of gemeen, van twee echtgenoten of aan goederen die in onverdeeldheid toebehoren aan broers of zusters of hun afstammelingen of aan een kind en een ascendent, wordt slechts eenmaal een abattement van 10 000 frank toegepast en verdeeld tussen alle betrokkenen in functie van hun aandeel in de schade.

Toutefois, si les dommages portent sur des biens, propres ou communs, de deux époux ou sur des biens appartenant en indivision à des frères et soeurs ou leurs descendants ou à un enfant et un ascendant, il n'est appliqué qu'une seule fois l'abattement de 10 000 francs qui est alors réparti entre les personnes concernées en fonction de leur part des dommages.


Waar een tiental jaar geleden vrouwenbesnijdenis in naar schatting nog meer dan 90 % van de gevallen werd toegepast, zou dit de laatste jaren toch geleidelijk afnemen (rond de 75-80 %).

Cependant, alors qu’il y a une dizaine d’années, il était estimé que l’excision féminine était réalisée pour 90 % des cas, ce pourcentage a baissé progressivement ces dernières années (environ 75-80 %).


Een vermindering van 12 % wordt semestrieel toegepast vanaf 1 juli 2000 voor de specialiteiten waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, elk werkzaam bestanddeel voorkomt in een specialiteit die voor het eerst meer dan vijftien jaar geleden terugbetaalbaar was en waarop nog geen vermindering toegepast werd.

Une diminution de 12 % est applicable semestriellement à partir du 1 juillet 2000 pour les spécialités dont, au cours du semestre précédent, chaque principe actif apparaît dans une spécialité remboursable pour la première fois il y a plus de quinze ans et pour lesquelles aucune diminution a été appliquée.


Een vermindering van 12 % wordt semestrieel toegepast vanaf 1 juli 2000 voor de specialiteiten waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, elk werkzaam bestanddeel voorkomt in een specialiteit die voor het eerst meer dan vijftien jaar geleden terugbetaalbaar was en waarop nog geen vermindering toegepast werd.

Une diminution de 12 % est applicable semestriellement à partir du 1er juillet 2000 pour les spécialités dont, au cours du semestre précédent, chaque principe actif apparaît dans une spécialité remboursable pour la première fois il y a plus de quinze ans et pour lesquelles aucune diminution a été appliquée.


Een vermindering van 8 % wordt semestrieel toegepast vanaf 1 juli 1999 voor de specialiteiten waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, elk werkzaam bestanddeel voorkomt in een specialiteit die voor het eerst meer dan vijftien jaar geleden terugbetaalbaar was en waarop nog geen vermindering toegepast werd.

Une diminution de 8 % est applicable semestriellement à partir du 1 juillet 1999 pour les spécialités dont, au cours du semestre précédent, chaque principe actif apparaît dans une spécialité remboursable pour la première fois il y a plus de quinze ans et pour lesquelles aucune diminution a été appliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden toegepast' ->

Date index: 2021-05-11
w