Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden ontstond enige opschudding toen » (Néerlandais → Français) :

Toen ik enige tijd geleden bij u informeerde naar uw reactie op de vraag om de veiligheid van de nucleaire sites aan te scherpen door er militairen te posteren, antwoordde u me dat dat niet nodig was, dat er geen specifieke dreiging bestond en dat de bestaande maatregelen volstonden.

Il y a déjà quelques temps, lorsque je vous interrogeais sur la demande de renforcer la sécurité des sites nucléaires en y installant des militaires, vous me répondiez que cela n'était pas nécessaire, qu'il n'y avait pas de menace spécifique et que les mesures existantes suffisaient.


Hoe kan men echter beter zijn voorbereid dan wij vier jaar geleden waren, toen wij te maken kregen met de crisis die in de Verenigde Staten ontstond en bijna alles wegvaagde?

Comment peut-on néanmoins être moins démunis que nous ne l’avons été il y a quatre ans face à cette crise venant des États–Unis et qui a failli tout emporter?


Deze voorschriften zijn opgesteld voor het gebruik van zogeheten "levende verzwakte vaccins", die de enige beschikbare vaccins waren toen de Richtlijn een decennium geleden werd vastgesteld.

Ces règles ont été conçues pour l'utilisation des "vaccins vivants atténués", qui étaient les seuls vaccins disponibles lorsque la directive a été adoptée cela fait dix ans.


Ik geloof dat het tijd is om de slinger op vereniging te laten staan, om weer eens het pad te bewandelen die de winden 180 miljoen jaar geleden namen, voordat de eerste scheur in de aarde ontstond, toen Europa nog aan Amerika vastzat, en het mogelijk was om van Parijs naar New York te wandelen.

Je crois qu'il est temps d'arrêter ce pendule sur un rapprochement et de suivre à nouveau le trajet que suivaient les vents il y a 180 millions d’années, avant que la première fissure n’apparaisse sur la terre, quand l’Europe était collée à l’Amérique et qu’il aurait été possible de marcher de Paris à New-York.


In havenkringen ontstond enige tijd geleden onrust toen bekend werd gemaakt dat de Europese Commissie plannen heeft om nog voor de installatie van de nieuwe Europese Commissie een nieuw voorstel voor een richtlijn in te dienen met betrekking tot de liberalisering van de havendiensten.

Depuis quelque temps, les milieux portuaires se déclarent préoccupés par l’intention manifestée par la Commission de présenter, avant l’instauration de la nouvelle Commission, une nouvelle proposition de directive concernant la libéralisation des services portuaires.


Misschien hebben wij het dit keer gedetailleerder en grondiger behandeld en van talrijke voorbeelden voorzien, maar in feite is dit precies hetzelfde als hetgeen het Parlement enige tijd geleden unaniem besloten heeft, toen het de Commissie vroeg in het geweer te komen.

Cette fois-ci, il a été traité de façon plus spécifique et plus élaborée et il est davantage étayé par des exemples. Pourtant, il n’est pas très différent de ce que le Parlement a approuvé à l’unanimité il y a quelques temps lorsqu’il a demandé à la Commission d’agir.


- Twee weken geleden ontstond enige opschudding toen bekend raakte dat Zweden de Palestijnse minister van Vluchtelingenzaken een Schengenvisum had verstrekt.

- Il y a deux semaines, il y eut quelque agitation lorsqu'on apprit que la Suède avait octroyé un visa Schengen au ministre palestinien des Réfugiés.


- Twee weken geleden ontstond enige hilariteit toen ik de hoogdringendheid inriep voor de behandeling van een wetsvoorstel.

- Il y a deux semaine j'ai déclenché l'hilarité en réclamant l'extrême urgence pour l'examen d'une proposition de loi.


- Enkele weken geleden ontstond enige ophef rond de al dan niet vermelding van de namen van politici in dossiers van de Staatsveiligheid.

- Il y a quelques semaines, la présence éventuelle de noms de politiques dans des dossiers de la Sûreté de l'État a fait grand bruit.


Enkele dagen geleden ontstond in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden opschudding omdat werd vastgesteld dat de datum van inwerkingtreding van een bepaling die onder de bevoegdheid van minister Laruelle valt, niet correct was.

Voici quelques jours, il y a eu une certaine agitation en commission des Affaires sociales parce qu'on a constaté que la date d'entrée en vigueur d'une disposition relevant de la compétence de la ministre Laruelle n'était pas correcte.


w