Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Vergoeding van geleden schade

Vertaling van "geleden nog nagenoeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook dit moet gezegd, en onwillekeurig moet ik denken aan het voorbeeld van Letland, dat enkele jaren geleden nagenoeg failliet was en dankzij een moedig herstelbeleid onder leiding van de tot tweemaal toe herkozen premier Valdis Dombrovski zijn begroting weer in evenwicht heeft weten te brengen.

Cela aussi, il faut le dire, et je ne peux m’empêcher de me référer à l’exemple de la Lettonie, qui était il y a quelques années au bord de la faillite et qui, grâce à une politique courageuse de redressement menée par le Premier ministre Dombrovskis, élu et réélu par son peuple, a retrouvé l’équilibre.


– (FR) Nagenoeg 8 jaar geleden heeft het Europees Parlement een richtlijn aangenomen betreffende de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen (RoHS-richtlijn), om te beantwoorden aan de sterke vraag van de consumenten naar veilige en niet-schadelijke consumptiegoederen voor dagelijks gebruik.

– Il y a près de 8 ans, le Parlement européen adoptait une directive sur la réduction des substances dangereuses (directive RoHS), répondant en cela à une demande forte des consommateurs pour des produits de consommation courante sûrs et non nocifs.


− (SV) Mevrouw de Voorzitter, het is nu bijna vijftien jaar geleden sinds het einde van de oorlog in Bosnië en nagenoeg tien jaar geleden toen de bommencampagne van de NAVO Servische strijdkrachten dwong om Kosovo te verlaten.

− (SV) Madame la Présidente, cela fait presque 15 ans que la guerre en Bosnie a pris fin et bientôt dix ans que la campagne de bombardements de l’OTAN a contraint les forces serbes à quitter le Kosovo.


De EU10 heeft tevens veel buitenlandse directe investeringen (BDI) aangetrokken, die in 2004 een totaalbedrag van 191 miljard EUR of 40% van het totale BBP vertegenwoordigden, terwijl de BDI in de EU10 een tiental jaar geleden nog nagenoeg onbestaande waren.

L’UE-10 a par ailleurs attiré un volume important d’investissements directs étrangers (IDE), qui ont atteint au total 191 milliards d’euros en 2004, soit 40 % du PIB total de l’UE-10, alors qu’ils étaient pratiquement inexistants une dizaine d’années plus tôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat door de snelle groei van de wereldbevolking tegen 2010 al 400 miljoen mensen meer op aarde zullen wonen dan nu; overwegende dat in een wereld waarin de wederzijdse afhankelijkheid alsmaar groter wordt, we niet kunnen blijven produceren en consumeren op de huidige wijze en dat wereldwijd 15 500 plant- en diersoorten sterk met uitsterven worden bedreigd; dat in de afgelopen decennia nagenoeg alle vormen van ecosystemen en alle soorten al zeer zwaar hebben geleden en ook zoet water een kostbare hulpbron is, die onde ...[+++]

C. considérant que par l'effet de la croissance rapide de la population mondiale, la planète comptera, vers 2010, 400 millions d'habitants de plus; que dans un monde de plus en plus interdépendant, il ne nous est plus possible de continuer à produire et à consommer comme nous le faisons et que 15.500 espèces végétales et animales sont sérieusement menacées d'extinction dans le monde; que quasiment toutes les formes d'écosystèmes et toutes les espèces ont déjà très largement souffert au cours des décennies écoulées et que même l'eau potable est devenue une ressource précieuse sur laquelle la pression s'accentue; que la crise mondiale ...[+++]


B. overwegende dat door de snelle groei van de wereldbevolking tegen 2010 al 400 miljoen mensen meer op aarde zullen wonen dan nu, overwegende dat in een wereld waarin de wederzijdse afhankelijkheid alsmaar groter wordt, we niet kunnen blijven produceren en consumeren op de huidige wijze en dat wereldwijd 15500 plant- en diersoorten sterk met uitsterven worden bedreigd, dat in de afgelopen decennia hebben, nagenoeg alle vormen van ecosystemen en alle soorten al zeer zwaar hebben geleden en ook zoet water een kostbare hulpbron is, die ...[+++]

B. considérant que par l'effet de la croissance rapide de la population mondiale, la planète comptera, vers 2010, 400 millions d'habitants de plus; que dans un monde de plus en plus interdépendant, il ne nous est plus possible de continuer à produire et à consommer comme nous le faisons et que 15.500 espèces végétales et animales sont menacées d'extinction dans le monde; que quasiment toutes les formes d'écosystèmes et toutes les espèces ont déjà très largement souffert au cours des décennies écoulées et que même l'eau potable est devenue une ressource précieuse sur laquelle la pression s'accentue; que la crise mondiale de l'eau menac ...[+++]


Twintig jaar geleden deden we nagenoeg geen zaken met China – onze handel met dat land was statistisch te verwaarlozen.

Il y a vingt ans, nous n'avions quasiment aucun échange avec la Chine; en statistiques, on parlerait de montants négligeables.


Sinds 2006 is de productie van ruwe aardolie met nagenoeg een derde gedaald. Men haalt nu nog maximaal 1,8 miljoen vaten per dag, tegen 2,6 miljoen vaten per dag drie jaar geleden.

Depuis 2006, la production de pétrole brut a baissé de près d'un tiers et plafonne actuellement à 1,8 million de barils par jour contre 2,6 millions de barils par jour trois ans plus tôt.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkwaardige concessies     vergoeding van geleden schade     geleden nog nagenoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden nog nagenoeg' ->

Date index: 2024-03-09
w