Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden niet gebeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar verluidt zou het belastingkantoor van Heist-op-den-Berg volgens planning al twee jaar geleden gesloten moeten zijn, maar zou dat nog altijd niet gebeurd zijn omdat men zou vergeten zijn het huurcontract op te zeggen.

Il nous revient que, d'après le calendrier, le bureau des contributions de Heist-op-den-Berg aurait dû fermer ses portes il y a deux ans, mais que, le contrat de location n'ayant pas été résilié en temps utile, il serait toujours ouvert.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


De voorschriftformulieren van de oogartsen werden enkele jaren geleden aangepast, maar blijkbaar gebeurde dat niet in samenspraak met de sector.

Les prescriptions des ophtalmologues ont été modifiées il y a quelques années, visiblement sans concertation avec le secteur.


Het is jammer dat dit niet twee jaar geleden is gebeurd, toen Georgië het lijdend voorwerp werd van een Russische militaire interventie.

Il est regrettable qu’il ne se soit pas produit deux ans auparavant, lorsque la Géorgie a subi l’intervention militaire russe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie gedraagt zich in deze kwestie als een oude man die zich nog precies herinnert wat hij vijftig jaar geleden heeft gedaan toen het Verdrag van Rome werd gesloten, maar niet meer weet wat er twee maanden geleden is gebeurd toen de Europese Unie zichzelf en heel Europa beloften heeft gedaan over deze belangrijke aangelegenheid.

L’Union européenne se comporte dans cette affaire comme un vieil homme qui se souvient exactement de ce qu’il a fait il y a 50 ans quand les traités de Rome sont entrés en vigueur et oublie ce qu’il a fait il y a deux mois quand l’UE s’est donné, à elle-même et à l’Europe, toutes les assurances sur cette importante question.


Ik hoef commissaris Michel er niet aan te herinneren dat dit pas geleden is gebeurd bij de hervorming van de suiker-GMO, die deze landen dwong tot een grondige diversificatie van hun industriële activiteiten.

Ce n'est pas au commissaire Louis Michel que je vais apprendre qu'il en a été ainsi récemment de la réforme de l'OCM du sucre, qui a contraint ces pays à entreprendre une diversification en profondeur de leur activité industrielle.


Ik heb de indruk dat dat enkele jaren geleden niet gebeurd zou zijn in dat land, dat van mening was dat de begrotingsstrategie onder de nationale soevereiniteit viel.

Il me semble qu’il y a quelques années, cela ne serait pas arrivé dans ce pays où l’on aurait considéré que la stratégie budgétaire relevait de la souveraineté nationale.


Als we niet willen dat de heer Milinkevitsj voor altijd verdwijnt, zoals een aantal jaren geleden is gebeurd met oppositieleiders in Wit-Rusland en zoals in Tsjetsjenië elke dag gebeurt, is de resolutie over Wit-Rusland een stap op de goede weg. Deze houdt in dat eerst de VN worden opgeroepen om een internationale commissie in te stellen die de vroegere misdaden van het terroristische regime in Wit-Rusland moet onderzoeken, zodat nieuwe misdaden worden voorkomen.

Si nous ne voulons pas que M. Milinkevich disparaisse à jamais, comme cela est arrivé à des chefs de l’opposition au Belarus il y a plusieurs années et comme cela se produit en Tchétchénie tous les jours, la résolution sur le Belarus va dans la bonne direction en commençant par appeler l’ONU à nommer une commission internationale chargée d’enquêter sur les crimes du régime terroriste du Belarus, afin de prévenir de nouveaux crimes aujourd’hui.


Aangezien dit niet is gebeurd en er uitsluitend sprake kan zijn van verenigbare steun op grond van artikel 87, lid 2, onder b), indien die steun strikt beperkt blijft tot het compenseren van geleden schade, concludeert de Commissie dat deze hypothetische kosten geen geldige reden vormen om de steun als verenigbaar aan te merken (135).

Attendu qu’elles ne l’ont pas fait et attendu qu’une aide peut être considérée compatible au titre de l’article 87, paragraphe 2, point b) uniquement si elle est strictement limitée à la réparation du dommage occasionné, la Commission estime que ces dépenses hypothétiques ne constituent pas de motif valide rendant l’aide compatible (135).


Indien de vreemdeling die vervoegd wordt na 1 juni 2007 in de hoedanigheid van echtgenoot of partner werd toegelaten tot een verblijf, en dit minder dan 2 jaar geleden gebeurd is, moet het gemeentebestuur de ontvankelijkheid van de aanvraag niet onderzoeken.

Par conséquent, si l'étranger rejoint a été admis au séjour, après le 1 juin 2007, en tant que conjoint ou partenaire depuis moins de deux ans, l'administration communale ne doit pas examiner la recevabilité de la demande, celle-ci ne peut être introduite.




Anderen hebben gezocht naar : geleden niet gebeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden niet gebeurd' ->

Date index: 2025-02-19
w