Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden konden communistische regimes mensen » (Néerlandais → Français) :

Enkele dagen geleden konden we in de pers vernemen dat reeds 2% van de rokers in België (dat zijn zowat 50 000 mensen) een elektronische sigaret gebruikt.

Voici quelques jours, la presse nous apprenait qu'en Belgique, environ 2 % des fumeurs (soit quelque 50 000 personnes) emploient la cigarette électronique.


Twintig jaar geleden konden communistische regimes mensen ervan weerhouden over de Berlijnse Muur te klimmen, maar ze konden niet voorkomen dat televisiesignalen door Oost-Duitse huishoudens werden ontvangen.

Il y a vingt ans, les régimes communistes pouvaient empêcher les êtres humains de franchir le mur de Berlin, mais ils ne pouvaient mettre un terme à la diffusion de signaux télévisuels dans les foyers est-allemands.


Twintig jaar geleden konden communistische regimes mensen ervan weerhouden over de Berlijnse Muur te klimmen, maar ze konden niet voorkomen dat televisiesignalen door Oost-Duitse huishoudens werden ontvangen.

Il y a vingt ans, les régimes communistes pouvaient empêcher les êtres humains de franchir le mur de Berlin, mais ils ne pouvaient mettre un terme à la diffusion de signaux télévisuels dans les foyers est-allemands.


Dat debat dateert van een vijftigtal jaren geleden en is door communistisch China aangevoerd om tot de Verenigde Naties te kunnen toetreden, zelfs al werd het regime niet erkend (maart 1950).

Ce débat date d'une cinquantaine d'années et a été invoqué par la Chine communiste pour pouvoir entrer aux Nations unies, même si ce régime n'était pas reconnu (mars 1950).


Dat debat dateert van een vijftigtal jaren geleden en is door communistisch China aangevoerd om tot de Verenigde Naties te kunnen toetreden, zelfs al werd het regime niet erkend (maart 1950).

Ce débat date d'une cinquantaine d'années et a été invoqué par la Chine communiste pour pouvoir entrer aux Nations unies, même si ce régime n'était pas reconnu (mars 1950).


J. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken, en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Port ...[+++]

J. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes de la fin de la seconde guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et que, auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal, qui avaient longtemps souffert sous des régimes fascistes, avaient contribué à garantir la démocratie dans l'Europe du sud,


J. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken, en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Port ...[+++]

J. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes de la fin de la seconde guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et que, auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal, qui avaient longtemps souffert sous des régimes fascistes, avaient contribué à garantir la démocratie dans l'Europe du sud,


Maar het valt te betreuren dat er in West-Europa zo weinig aandacht is voor het historische feit dat 60 jaar geleden ook het officiële startsein werd gegeven voor het overleveren van de Oost-Europese volkeren aan de Sovjetbezetting, aan dictatoriale communistische regimes, die in gruwel en misdaad niet voor het nazi-regime moesten onderdoen.

Il est néanmoins regrettable que l’Europe occidentale consacre si peu d’attention à un fait historique, à savoir que, il y a 60 ans, les peuples d’Europe orientale ont été officiellement abandonnés à l’occupation soviétique, aux régimes communistes dictatoriaux, qui n’avaient rien à envier aux nazis en termes d’horreur et de crime.


Die landen hebben geleden onder het communistische regime.

Ces pays ont souffert sous le régime communiste.


Eerder hebben onder meer ex-collega Frank Vanhecke en collega Vandenberghe het hier ter sprake gebracht. De Belgische Staat heeft de mensen - of hun erfgenamen - die schade hebben geleden ten gevolge van de nationalisaties na de communistische machtsgreep in 1917, de hoop gegeven dat ze een deel van hun eigendommen zouden kunnen ...[+++]

L'État belge a donné aux personnes - ou à leurs héritiers - ayant subi un dommage à la suite des nationalisations après le coup de force communiste en 1917, l'espoir de récupérer une partie de leurs avoirs en invitant les victimes à se faire connaître dans le courant de 2000 et à introduire un dossier auprès des services du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden konden communistische regimes mensen' ->

Date index: 2021-04-23
w