Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden is hierin verandering gekomen » (Néerlandais → Français) :

Recent is hierin verandering gekomen. In het Uitvoeringsbesluit 2014/188/EU van de Europese Commissie van 3 april 2014 betreffende de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking kunnen komen om te dienen als referentie in openbare aanbestedingen (1), wordt de IPv6 specificatie immers door de Europese Commissie aangemerkt als een specificatie waarna verwezen kan worden in het kader van overheidsopdrachten (naast een aantal andere ICT-specificaties).

Toutefois, la situation a récemment changé : dans la Décision d'exécution 2014/188/UE de la Commission européenne du 3 avril 2014 relative à l'identification des spécifications techniques des TIC susceptibles de servir de référence dans la passation des marchés publics (1), la Commission européenne souligne en effet que la spécification IPv6 peut servir de référence dans le cadre des marchés publics (outre quelques autres spécifications ICT).


Zoals bekend is daarin enigszins verandering gekomen toen toenmalig minister Onkelinx een aantal jaren geleden met plannen op de proppen kwam om deze wachtdienst, samen met haar Franstalige tegenhanger, te laten opgaan in een tweetalige wachtdienst, de "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW).

Nul n'ignore que le projet de fusion dudit service avec son pendant francophone au sein du service de garde bilingue "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW), mis sur la table il y a quelques années par Mme Onkelinx, alors ministre, a modifié la donne.


En pas zeer kort geleden is hierin verandering gekomen.

Cette vision des choses n’a toutefois changé que très récemment.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, wij zouden allemaal graag willen dat David Kato – die een aantal weken geleden is vermoord – nog steeds zou leven en hier bij ons aanwezig zou kunnen zijn, net zoals afgelopen november. Dan zou hij kunnen spreken over de rechten van lesbische en homoseksuele mensen en over het ontbreken van die rechten in Oeganda. Dan hadden wij gezamenlijk plannen kunnen maken om hierin verandering te brengen.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, nous aurions tous souhaité que David Kato, qui a été assassiné il y a quelques semaines, soit encore en vie et puisse être ici parmi nous - comme en novembre dernier - pour parler des droits des lesbiennes et des gays et de l’absence de ces droits pour ces personnes en Ouganda, et pour planifier avec nous ce qui peut être fait pour que cela change.


Sinds 1 april 2004 is hierin verandering gekomen.

Depuis le 1 avril 2004, la situation a changé à cet égard.


Hierin is echter duidelijk verandering gekomen na de uitbreiding.

Toutefois, les choses ont beaucoup changé avec l’élargissement.


Hoewel textiel en kleding nooit een technologiegenererende sector waren, is hierin de laatste jaren verandering gekomen.

Bien que l'industrie du textile et de l'habillement n'ait traditionnellement pas été un secteur générateur de technologies, la situation a évolué au cours des dernières années.


Hierin is verandering gekomen en een belangrijke stap in dit verband was de overeenkomst inzake de eerste geharmoniseerde normen voor bouwproducten.

Désormais, une étape importante a été franchie avec l'accord sur les premières normes harmonisées relatives aux produits de construction.


Hierin is verandering gekomen met de indiening door het Zweedse voorzitterschap, op 14 mei 2001, van een overzicht van de bestaande wettelijke bepalingen betreffende de democratische controle op Europol [5].

C'est la présentation par la présidence suédoise, le 14 mai 2001, d'un tour d'horizon des dispositions légales existantes en matière de contrôle démocratique d'Europol qui a fait bouger les choses [5].


Hierin is duidelijk verandering in gekomen toen zij, met toepassing van het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986, Staatsdiensten met afzonderlijk beheer zijn geworden.

Cette dernière a été fortement changée lorsqu'en application de l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986, ils sont devenus des services de l'Etat à gestion séparée.


w