Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden gepresenteerd verslag » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de plaats van levering van diensten houdt zich bezig met de belastingheffing op diensten die worden geleverd aan niet-belastingplichtigen. Het is een uitvloeisel van het nu alweer drie jaar geleden gepresenteerde verslag van de Commissie over de wijziging van de regeling betreffende de belasting van diensten aan belastingplichtigen en heeft dus betrekking op de business-to-business-sector.

- (DE) Monsieur le Président, le rapport sur le lieu des prestations de services a pour objet la taxation des services aux non-assujettis. Étant donné qu’il résulte du rapport de la Commission - soumis il y a trois ans déjà - relatif à la modification des règles d’imposition des services fournis aux assujettis, il concerne le secteur des services d’entreprise à entreprise (B2B).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de plaats van levering van diensten houdt zich bezig met de belastingheffing op diensten die worden geleverd aan niet-belastingplichtigen. Het is een uitvloeisel van het nu alweer drie jaar geleden gepresenteerde verslag van de Commissie over de wijziging van de regeling betreffende de belasting van diensten aan belastingplichtigen en heeft dus betrekking op de business-to-business -sector.

- (DE) Monsieur le Président, le rapport sur le lieu des prestations de services a pour objet la taxation des services aux non-assujettis. Étant donné qu’il résulte du rapport de la Commission - soumis il y a trois ans déjà - relatif à la modification des règles d’imposition des services fournis aux assujettis, il concerne le secteur des services d’entreprise à entreprise (B2B).


Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Het Europees Milieuagentschap heeft inderdaad in een twee maanden geleden gepresenteerd verslag erop gewezen dat droogte - waaronder dit jaar vooral landen als Portugal en Spanje te lijden hebben gehad -, preventie en beheersing van droogte- en watertekortsituaties onder de milieuprioriteiten voor het Middellandse-Zeegebied vallen.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) En effet, dans un rapport qu’elle a produit il y a deux mois, l’agence européenne pour l’environnement indique et souligne que les priorités environnementales pour la zone méditerranéenne incluent la sécheresse et la prévention et la gestion des sécheresses et des pénuries d’eau qui frappent des pays tels que le Portugal et l’Espagne, particulièrement cette année.


Twee weken geleden heb ik een verslag gepresenteerd over innovatie in de context van regionaal beleid. Ik wil de rapporteur ervoor bedanken dat hij in zijn verslag ook aandacht aan dit aspect heeft besteed.

J’ai présenté, il y a deux semaines, un rapport sur l’innovation dans le cadre de la politique régionale, et je tiens à remercier M. Gierek d’en avoir tenu compte dans son rapport à lui.


Mijn verslag bouwt namelijk voort op het zijne, dat hij een jaar geleden gepresenteerd heeft. De eisen die wij toen stelden, hebben tot op de dag van vandaag niets aan relevantie ingeboet.

Permettez-moi de vous rappeler que mon rapport fait suite à celui que M. Mantovani avait lui-même présenté il y a un an, et les revendications que nous avions formulées à l’époque n’ont rien perdu de leur pertinence aujourd’hui; en effet, les problèmes sont devenus encore plus pressants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden gepresenteerd verslag' ->

Date index: 2023-11-27
w