Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Vergoeding van geleden schade
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «geleden gepland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft een grenscorrectie die reeds dertig jaar geleden gepland werd.

Il s'agit d'une correction de la frontière envisagée depuis trente ans.


Meer details hierover zullen dan ook worden gegeven bij de voorstelling van het volgende MIP. 3. a) Enkele jaren geleden werd een masterplan gemaakt waarin inderdaad de herlocatie van de reizigersparking werd gepland naar de andere zijde van het station.

De plus amples détails à ce sujet seront dès lors fournis lors de la présentation du prochain PPI. 3. a) Un masterplan établi il y a quelques années prévoyait effectivement de relocaliser le parking voyageurs de l'autre côté de la gare.


In een vrij recent vonnis heeft het Hof de Staat zelfs veroordeeld tot betaling omdat een richtlijn niet op de geplande datum in werking was getreden en een particulier hierdoor schade had geleden.

Dans une jurisprudence assez récente, la Cour a même condamné l'État à payer lorsque, par exemple, une directive n'avait pas été mise en vigueur à la date prévue et qu'un particulier en avait subi un dommage.


Minister Lieten stelde enkele weken geleden " dat er een debat nodig is over een aantal kwesties zoals de verdeling van de opbrengst van de geplande veiling en van de jaarlijkse rechten voor de terbeschikkingstelling van de frequenties" .

La ministre Lieten a déclaré voici quelques semaines qu'un débat s'imposait sur différents thèmes, comme la répartition du produit de la vente projetée et des droits annuels pour la concession des fréquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stelt vast dat elke fout, ongeacht de omvang of ernst ervan, in een openbare-aanbestedingsprocedure de Rekenkamer ertoe noopt het totaal aan uitgaven voor die procedure als fout aan te merken, zelfs al is er geen financieel verlies geleden en is het project opgeleverd zoals gepland;

3. observe que toute erreur, quelle que soit son ampleur ou sa gravité, dans une procédure de passation de marchés publics conduit la Cour des comptes à considérer toutes les dépenses relatives à cette procédure comme étant entachées d'erreurs, même lorsqu'il n'y a pas eu de perte financière et que le projet a été réalisé comme prévu;


De financieringsprogramma’s waren al enige tijd geleden gepland en zijn zekergesteld.

Les programmes de financement avaient déjà été planifiés depuis quelque temps et ont été assurés.


Nu al loopt de lang geleden geplande aanleg van de grote Nabucco-pijpleiding vertraging op door de voortdurende machtsstrijd rond de Europese aardgasvoorziening.

Les luttes actuelles des puissances pour l’approvisionnement européen en gaz naturel ont déjà retardé le projet d’oléoduc de grande envergure Nabucco, qui est en phase de planification depuis longtemps.


Het creëren van de euro was in een economisch steeds hechtere Europese Unie een logische ontwikkeling op de weg naar de gemeenschappelijke markt en de vereenvoudiging van de handel in de interne markt. Toen tien jaar geleden de munteenheid van elf soevereine staten door één munt werd vervangen, bestond er echter veel scepsis over het succes van de geplande gemeenschappelijke munt.

Au sein d’une Union européenne toujours plus proche d’un point de vue économique, la création de l’euro s’imposait comme un développement logique pour le renforcement du marché commun et la simplification des échanges au sein du marché intérieur. Mais malgré cela, lorsque les devises de 11 États souverains ont été remplacées par une devise unique il y a 10 ans, le scepticisme était grand quant au succès de la monnaie unique envisagée.


Met betrekking tot het onderhavige voorstel van de Commissie betreurt uw rapporteur de vertraging die zij heeft opgelopen bij de evaluatie van de gevolgen van de maatregelen die voortvloeien uit de toepassing van verordening (EG) nr. 1587/98 van de Raad, te meer daar deze evaluatie reeds meer dan drie jaar geleden in artikel 6 van genoemde verordening gepland was.

En ce qui concerne la proposition à l'examen, il regrette que l'évaluation de l'incidence des mesures découlant de l'application du règlement (CE) nº 1587/98 du Conseil ne soit pas encore disponible, d'autant que cette évaluation était déjà prévue il y a plus de trois ans dans l'article 6 dudit règlement.


- Met zijn gebruikelijke handigheid wekt de heer Reynders de indruk dat de ook reeds lang geleden geplande reis van enkele eminente vrouwelijke politici van dit land met de bedoeling opleiding, steun en informatie te geven aan de vrouwelijke kandidaten voor de Congolese verkiezingen, uiteraard niets gemeen heeft met het bezoek van de minister van Financiën en vooral, met de informatie die hij ter plaatse heeft gegeven.

- Avec son habileté coutumière, M. Reynders donne l'impression que le voyage, prévu de longue date aussi, de quelques éminentes femmes politiques de ce pays ayant entrepris une démarche de formation, de soutien et d'information des candidates féminines dans le cadre des élections congolaises, n'a évidemment aucune commune mesure avec la visite effectuée par le ministre des Finances et, surtout, avec les informations que celui-ci a données sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden gepland' ->

Date index: 2021-08-08
w