Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden echter werden » (Néerlandais → Français) :

Enkele jaren geleden echter werden beelden gebruikt van de deelname aan een extreemrechtse meeting van Soetkin Collier waardoor haar deelname aan het Eurosongfestival onmogelijk werd.

Or, il y a quelques années, on a utilisé des images montrant la participation de Soetkin Collier à un meeting d'extrême droite et celle-ci n'a pas pu prendre part au concours Eurovision de la chanson.


Enkele jaren geleden echter werden beelden gebruikt van de deelname aan een extreemrechtse meeting van Soetkin Collier waardoor haar deelname aan het Eurosongfestival onmogelijk werd.

Or, il y a quelques années, on a utilisé des images montrant la participation de Soetkin Collier à un meeting d'extrême droite et celle-ci n'a pas pu prendre part au concours Eurovision de la chanson.


De problemen die tot de huidige crisis hebben geleid, werden door de Commissie reeds vijf jaar geleden opgemerkt. De Commissie heeft toen echter niet kunnen optreden, omdat haar voorstel met betrekking tot Eurostat indertijd verworpen was.

Les problèmes qui ont mené à la crise actuelle, ont été signalés par la Commission il y cinq ans déjà mais, à la suite du rejet de sa proposition relative à Eurostat de l'époque, la Commission n'a pas pu intervenir.


De resultaten van die studie werden echter al op 22 oktober 2009 gepubliceerd, wat ondertussen al 3,5 jaar geleden is.

Les résultats de cette étude ont toutefois déjà été publiés le 22 octobre 2009, c'est-à-dire voici déjà trois ans et demi.


De verwachtingen die acht jaar geleden bij de vaststelling van Richtlijn 2000/46/EG betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld (Richtlijn Elektronisch Geld, hierna "de REG" genoemd)[1] ten aanzien van e-geld werden gekoesterd, zijn echter bij lange na niet uitgekomen.

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


De verwachtingen die acht jaar geleden bij de vaststelling van Richtlijn 2000/46/EG betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld (Richtlijn Elektronisch Geld, hierna "de REG" genoemd)[1] ten aanzien van e-geld werden gekoesterd, zijn echter bij lange na niet uitgekomen.

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


Toen in 1995 het Europees-mediterrane partnerschap werd opgericht, was dit globaal gezien een goede manier om de belangen van de EU in haar onmiddellijke omgeving te behartigen. De hoofdmotivatie en -doelstellingen van het partnerschap behelsden echter in het algemeen de bescherming van de menselijke waardigheid in een vreedzame en welvarende wereld en in het bijzonder specifieke doelen die door de politieke context werden ingegeven. Bij dat laatste lag de voornaamste prioriteit bij het creëren van politieke stabiliteit in een gebied ...[+++]

Outre qu'il s'agit d'un bon moyen de défendre les intérêts de l'UE dans son voisinage le plus immédiat, les objectifs et les motivations qui ont conduit au lancement du partenariat euroméditerranéen en 1995 étaient, d'une part, des principes fondamentaux de l'Union européenne et de la communauté internationale (faire respecter pleinement la dignité humaine dans un environnement commun de paix et de prospérité partagée) et, d'autre part, des préoccupations plus spécifiques (déterminées par le contexte politique, la principale priorité étant l'instauration de la stabilité politique dans une région où, depuis des décennies, les conflits et l'impasse politique sont un risque ou une dure réalité. ...[+++]


Door de crisis die de financiële markten een paar jaar geleden doorgemaakt hebben, vonden de ondernemingen die teerden op financiële opbrengsten hierin echter technische verliezen zodat deze ondernemingen verliesgevend werden.

À la suite de la crise qui a touché les marchés financiers il y a quelques années, les financiers n'y ont toutefois pas trouvé, ou insuffisamment, de compensation à leurs pertes techniques, de sorte qu'elles sont devenues déficitaires.


Schattingen die een tijd geleden gemaakt werden suggereerden dat wel 100.000 dieren zouden moeten worden geslacht; thans wordt echter aangenomen dat een groot aantal van deze dieren reeds vernietigd is uit hoofde van het Over Thirty Month Scheme.

D'après les premières estimations, jusqu'à 100 000 animaux devraient, le cas échéant, être abattus. Néanmoins, d'aucuns considérent qu'un grand nombre d'animaux auront déjà été éliminés au titre du plan d'abattage des bovins âgés de plus de trente mois.


Het feit dat nog veel " oude" systemen gebruikt worden die tien of twintig jaar geleden werden geïnstalleerd en waarvoor nog geen controle of actualisering na negen jaar werd uitgevoerd, is echter een ernstig probleem.

Le fait que nombre de « vieux » systèmes, installés il y a dix ou vingt ans et pour lesquels aucun contrôle ni actualisation après neuf ans n'ont été effectués, soient encore en usage, est un réel problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden echter werden' ->

Date index: 2021-04-19
w