Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Vergoeding van geleden schade

Traduction de «geleden de rellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dalai Lama is een kalm en vredelievend persoon en het is totaal fout van China om voortdurend te beweren dat hij een gevaarlijke separatist is en dat hij twee jaar geleden de onrust en rellen in Tibet heeft veroorzaakt.

Le dalaï-lama est une personne calme et pacifique et la Chine a entièrement tort d’affirmer en permanence qu’il est un séparatiste dangereux à l’origine des agitations et des émeutes que nous avons connues au Tibet il y a deux ans.


H. overwegende dat een jaar geleden, na de gebrekkige presidentsverkiezingen in Kenia, straatprotesten hebben geleid tot rellen en etnische botsingen die zich over het hele land hebben verspreid, waarbij meer dan 1.000 mensen het leven lieten en 350.000 personen dakloos achterbleven,

H. considérant que voici un an, à la suite des élections présidentielles entachées d'irrégularités au Kenya, des manifestations de rue ont débouché sur des émeutes et des affrontements ethniques, touchant l'ensemble du pays, causant la mort de plus de mille personnes et faisant quelque 350 000 sans-abri supplémentaires,


H. overwegende dat een jaar geleden, na de gebrekkige presidentsverkiezingen in Kenia, straatprotesten hebben geleid tot rellen en etnische botsingen die zich over het hele land hebben verspreid, waarbij meer dan 1 000 mensen het leven lieten en 350 000 personen dakloos achterbleven,

H. considérant que voici un an, à la suite d'élections présidentielles entachées d'irrégularités au Kenya, des manifestations de rue ont débouché sur des émeutes et des affrontements ethniques, touchant l'ensemble du pays, causant la mort de plus de mille personnes et faisant quelque 350 000 sans-abri supplémentaires,


Een jaar geleden was ik, net als veel anderen, ontzet en teleurgesteld dat, na de gebrekkige presidentsverkiezingen in Kenia, straatbetogingen hebben geleid tot rellen en etnische botsingen die zich over het hele land hebben verspreid, waarbij meer dan duizend mensen het leven lieten en nog eens 350 000 personen dakloos achterbleven.

Il y a un an, comme d’autres, j’ai été consternée et déçue en apprenant, au lendemain des élections truquées, les émeutes et les affrontements ethniques qui ont secoué le pays, faisant plus d’un millier de victimes et laissant dans leur sillage pas moins de 350 000 sans-abri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat een jaar geleden, na de gebrekkige presidentsverkiezingen in Kenia, straatprotesten hebben geleid tot rellen en etnische botsingen die zich over het hele land hebben verspreid, waarbij meer dan 1 000 mensen het leven lieten en 350 000 personen dakloos achterbleven,

H. considérant que voici un an, à la suite d'élections présidentielles entachées d'irrégularités au Kenya, des manifestations de rue ont débouché sur des émeutes et des affrontements ethniques, touchant l'ensemble du pays, causant la mort de plus de mille personnes et faisant quelque 350 000 sans-abri supplémentaires,


Toen een paar maanden geleden de rellen in de Franse banlieues dagenlang aanhielden werd het velen plots duidelijk waartoe straffeloosheid kan leiden.

Lorsque, voici quelques mois, les émeutes ont persisté pendant des jours dans les banlieues françaises, de nombreuses personnes ont soudain compris à quoi peut mener l'impunité.


De nieuwe rellen hebben enkele weken geleden geleid tot de vervanging van het hoofd van de Communistische Partij in Urumqi en van het regionale hoofd van de politie.

Les nouvelles émeutes ont conduit, il y a quelques semaines, au remplacement du chef du Parti communiste à Urumqi ainsi qu'à celui du responsable régional de la police.


- Uiteraard wil ik niet dat politieke uitspraken het gerechtelijk onderzoek doorkruisen, maar vandaag ligt dezelfde vraag voor als twee jaar geleden toen die organisatie medeaanstoker was van rellen te Borgerhout, namelijk of het geen onderzoek verdient om uit te maken of een democratie zich niet met wettelijke maatregelen kan beveiligen tegen organisaties die dat soort oproepen doen.

- Je ne veux effectivement pas que des propos politiques fassent obstacle à une enquête judiciaire. La même question s'est posée voici deux ans quand cette organisation fut co-instigatrice de troubles à Borgerhout : une enquête ne s'impose-t-elle pas pour déterminer si une démocratie ne peut se protéger en prenant des mesures légales à l'encontre d'organisations qui lancent de tels appels ?


Twee weken geleden zorgden migrantenjongeren voor rellen rond het Brusselse Noordstation, zogezegd om deze wijk van prostitutie te zuiveren.

Il y a deux semaines, des groupes d'immigrés ont provoqué des émeutes dans les environs de la gare du Nord à Bruxelles, soi-disant pour éliminer la prostitution dans ce quartier.


- Enkele weken geleden braken in Antwerpen rellen uit na afloop van de voetbalwedstrijd Marokko-Algerije.

- Voici quelques semaines, des échauffourées ont éclaté à Anvers à la suite du match de football Maroc-Algérie.




D'autres ont cherché : vergoeding van geleden schade     geleden de rellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden de rellen' ->

Date index: 2021-08-16
w