Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Vergoeding van geleden schade

Traduction de «geleden al gelijkaardige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal jaren geleden werden overigens reeds gelijkaardige voorstellen geformuleerd, waarbij eveneens werd verwezen naar de Nederlandse praktijk, waar evenwel een private partner ten aanzien van de sector een faciliterende rol speelde bij het incasseren van een (forfaitaire) schadevergoeding aan het slachtoffer dat aangifte had gedaan.

Des propositions analogues formulées il y a quelques années déjà faisaient également référence à la pratique néerlandaise dans le cadre de laquelle c'était toutefois un partenaire privé qui jouait à l'égard du secteur un rôle de facilitateur pour la perception d'une indemnité (forfaitaire) accordée à la victime ayant porté plainte.


We hebben een collega gehoord: ze zei dat er dertig jaar geleden al gelijkaardige verslagen over de ongelijkheid van vrouwen werden aangenomen.

Nous avons entendu notre collègue dire que, voici 30 ans, nous avions adopté des rapports similaires sur les inégalités entre les femmes et les hommes.


9. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de natuurrampen die zich recentelijk in een aantal lidstaten hebben voorgedaan, en acht het bijgevolg noodzakelijk onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel volstaan, met als doel de nodige lessen te trekken en de vernietigende gevolgen van gelijkaardige rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband aan de lidstaten te vragen over welke operationele programma’s zij beschi ...[+++]

9. exprime son profond regret concernant les pertes graves et nombreuses enregistrées au cours des dernières catastrophes naturelles qui ont eu lieu dans certains États membres et, par conséquent, estime nécessaire d’examiner rapidement si les mesures de prévention et de préparation sont appropriées, pour veiller à ce que l’on tire les leçons qui s’imposent, et que, à l’avenir, les effets dévastateurs des catastrophes similaires dans les États membres puissent être prévenus et limités; dans ce sens, invite la Commission à prier les États membres instamment d’élaborer des programmes opérationnels applicables en cas de catastrophe naturel ...[+++]


Een tijd geleden hebben zich gelijkaardige gevallen voorgedaan in Spanje, Duitsland, Frankrijk en Italië, waar in 1988 de Raad van State opmerkte dat het kruisbeeld niet alleen een symbool is van het christendom maar ook waarden vertegenwoordigt die losstaan van deze godsdienst.

Des affaires similaires se sont déroulées en Espagne, en Allemagne, en France et en Italie, où le Conseil d’État a jugé, en 1988, que le crucifix n’est pas seulement le symbole de la religion chrétienne mais qu’il possède, par nature, une valeur indépendante de cette confession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tijd geleden hebben zich gelijkaardige gevallen voorgedaan in Spanje, Duitsland, Frankrijk en Italië, waar in 1988 de Raad van State opmerkte dat het kruisbeeld niet alleen een symbool is van het christendom maar ook waarden vertegenwoordigt die losstaan van deze godsdienst.

Des affaires similaires se sont déroulées en Espagne, en Allemagne, en France et en Italie, où le Conseil d’État a jugé, en 1988, que le crucifix n’est pas seulement le symbole de la religion chrétienne mais qu’il possède, par nature, une valeur indépendante de cette confession.


Hoe dan ook, vandaag dertig jaar geleden werd mevrouw Margaret Thatcher verkozen als Britse premier en werd ze geconfronteerd met gelijkaardige, door het socialisme veroorzaakte problemen als waar wij vandaag de dag mee geconfronteerd worden: verlammende schulden, stijgende werkloosheid en publieke onrust.

Pourtant, il y a trente ans, M Margaret Thatcher était élue Premier ministre britannique et se trouvait confrontée à des problèmes d’origine socialiste similaires à ceux que nous connaissons aujourd’hui: des dettes paralysantes, un taux de chômage croissant et des troubles sociaux.


Bovendien mag de verkoper tijdens de drie voorafgaande jaren geen gelijkaardige producten om dezelfde reden uitverkocht hebben (artikel 46-5°); 6° Uitverkoop indien de overbrenging of de opheffing van de inrichting de uitverkoop van de producten noodzakelijk maakt en op voorwaarde dat de verkoper tijdens het voorafgaande jaar geen gelijkaardige producten om dezelfde reden heeft uitverkocht (artikel 46-6°); 7° Uitverkoop indien een deel of het geheel van de voorraad ernstige schade heeft geleden tengevolge van een ramp (artikel 46-7° ...[+++]

De plus le vendeur ne peut pas avoir liquidé des produits similaires pour le même motif, au cours des trois années précédentes (article 46-5°) 6° Vente en liquidation lorsque le transfert ou la suppression de l'établissement nécessite la vente en liquidation à condition que le vendeur n'ait pas liquidé des produits similaires, pour le même motif au cours de l'année précédente (article 46-6°); 7° Vente en liquidation lorsqu'une partie importante ou la totalité du stock a été considérablement endommagée suite à un sinistre (article 46-7°); 8° Vente en liquidation lorsque l'activité a été considérablement entravée par un cas de force maje ...[+++]


Een jaar geleden floot de staatssecretaris voor Asiel en Migratie het Antwerpse OCMW reeds terug inzake een gelijkaardig voorstel, dat bepaalde dat aidsremmers alleen zouden worden gegeven aan sans-papiers die bereid waren vrijwillig terug te keren.

Voici un an, la secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration a déjà rappelé à l'ordre le CPAS d'Anvers au sujet d'une proposition similaire visant à ne délivrer des inhibiteurs du sida qu'aux sans-papiers prêts à rentrer volontairement dans leur pays.


Twee jaar geleden werd voor gelijkaardige feiten (van een ander bedrijf) ook reeds klacht ingediend bij de FOD Controle en Bemiddeling. 1. Bent u op de hoogte van deze praktijken?

Il y a deux ans, le SPF Contrôle et Médiation avait déjà été saisi de plaintes pour des faits similaires (commis par une autre entreprise).


7. Een gelijkaardig initiatief werd enkele jaren geleden opgestart vanuit het Waals Gewest en overgeheveld naar het federaal niveau. Het is geen reglementering geworden omdat men het niet eens werd over de te maken uitzonderingen (waaronder bijvoorbeeld positioneringsvluchten.).

Ce n'est pas devenu une réglementation à défaut d'accord sur les exceptions à prévoir (parmi lesquelles on trouve par exemple les vols de positionnement).




D'autres ont cherché : vergoeding van geleden schade     geleden al gelijkaardige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden al gelijkaardige' ->

Date index: 2022-05-12
w