Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Traduction de «geleden aangenomen resoluties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd

Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de besprekingen in het Vlaams parlement over het samenwerkingsakkoord is de kans groot dat de meerderheid in het Vlaams parlement enige politieke moed zal opbrengen en er niet mee instemt, vooral gelet op de 6 maanden eerder geleden aangenomen resoluties die aandrongen op een ander spoorakkoord en vooral gelet op het advies van de Raad van State.

En ce qui concerne les discussions au Parlement flamand sur l'accord de coopération, il est très probable que la majorité au Parlement flamand fera preuve d'un certain courage politique et ne l'approuvera pas, au vu surtout des résolutions qui ont été adoptées six mois plus tôt et qui insistaient sur la nécessité de conclure un autre accord ferroviaire, et compte tenu de l'avis du Conseil d'État.


Wat betreft de besprekingen in het Vlaams parlement over het samenwerkingsakkoord is de kans groot dat de meerderheid in het Vlaams parlement enige politieke moed zal opbrengen en er niet mee instemt, vooral gelet op de 6 maanden eerder geleden aangenomen resoluties die aandrongen op een ander spoorakkoord en vooral gelet op het advies van de Raad van State.

En ce qui concerne les discussions au Parlement flamand sur l'accord de coopération, il est très probable que la majorité au Parlement flamand fera preuve d'un certain courage politique et ne l'approuvera pas, au vu surtout des résolutions qui ont été adoptées six mois plus tôt et qui insistaient sur la nécessité de conclure un autre accord ferroviaire, et compte tenu de l'avis du Conseil d'État.


De Commissie voor Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Belgische Senaat heeft de resolutie (stuk nr. 3-1920/4 - 2006/2007) over het Belgisch beleid betreffende de hervorming van het bestuur en het beleid van de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) op 26 april 2007, ondertussen dus al een hele poos geleden, aangenomen.

La commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat belge a adopté la résolution (doc. n° 3- 1920/4- 2006/2007) sur la politique de la Belgique concernant la réforme de la gouvernance et des politiques de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international (FMI) le 26 avril 2007, c'est-à-dire depuis un certain temps déjà.


29. bekrachtigt zijn steun voor de in 1995 aangenomen verklaring en het actieplatform van Beijing; spreekt zijn voldoening uit over de brede evaluatie van de verklaring van Beijing die wordt uitgevoerd ter gelegenheid van het feit dat de Vierde Wereldvrouwenconferentie 20 jaar geleden plaatsvond en dat de VN-resolutie over geweld tegen vrouwen 15 jaar geleden werd aangenomen; is van mening dat de evaluatie een goede kans biedt om vooruitgang en hindernissen te beoordelen ...[+++]

29. réaffirme son soutien à la déclaration et au programme d'action de Pékin, adoptés par les Nations unies en 1995; se félicite de la révision en profondeur de la déclaration de Pékin à l'occasion du 20 anniversaire de la quatrième conférence mondiale sur les femmes, quinze ans après l'adoption de la résolution des Nations unies sur les violences faites aux femmes; est d'avis que cette révision constitue une bonne occasion d'évaluer et de mettre en relief les progrès réalisés et les obstacles rencontrés, en vue de combler l'écart entre les hommes et les femmes et de continuer à favoriser l'égalité des sexes par des mesures concrètes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte merkt spreker op dat het dispositief van het voorstel van resolutie geïnspireerd is door de tekst van een soortgelijke resolutie die het Canadese parlement een maand geleden heeft aangenomen.

Enfin, l'intervenant précise que le dispositif de la proposition de résolution s'inspire d'une résolution similaire adoptée il y a un mois par le parlement canadien.


Ten slotte merkt spreker op dat het dispositief van het voorstel van resolutie geïnspireerd is door de tekst van een soortgelijke resolutie die het Canadese parlement een maand geleden heeft aangenomen.

Enfin, l'intervenant précise que le dispositif de la proposition de résolution s'inspire d'une résolution similaire adoptée il y a un mois par le parlement canadien.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het is tien jaar geleden dat Resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over vrouwen, vrede en veiligheid is aangenomen.

– (EL) Monsieur le Président, cela fait dix ans que la résolution n° 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité a été adoptée.


Bovendien, mijnheer de Voorzitter, heeft de Raad van Europa minder dan een maand geleden een resolutie aangenomen die een internationale veroordeling bevatte van het Franco-regime.

En fait, il y a moins d’un mois de cela, Monsieur le Président, le Conseil de l’Europe a adopté une résolution sur la condamnation internationale du régime franquiste.


Er kan niet echt sprake zijn van een bedrijfspotentieel als de markten niet geïntegreerd zijn. Dat is een eerste, fundamentele vereiste. Reeds een jaar geleden hadden wij plechtig toegezegd dat wij die zouden verwezenlijken met de in dit Parlement aangenomen resolutie 884/2004. Met deze resolutie verbonden wij ons ertoe om zo snel mogelijk, maar uiterlijk in 2020, het trans-Europese vervoersnetwerk tot stand te brengen.

C’est une condition préalable fondamentale que nous avons solennellement promis de respecter en approuvant la résolution 884-2004 ici au Parlement il y a un an, nous engageant à achever le réseau transeuropéen de transports aussi vite que possible à l’horizon 2020.


We mogen niet vergeten dat we nog niet zo lang geleden een resolutie hebben aangenomen waarin een streefcijfer van 20 procent wordt genoemd voor het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik van de EU in 2020; de situatie van nu is dan ook anders dan in het verleden.

N’oublions pas que nous avons adopté il n’y a pas si longtemps une résolution appelant à un objectif de 20 % d’énergies renouvelables dans la consommation énergétique totale de l’UE d’ici 2020; la situation aujourd’hui n’est donc pas la même que par le passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden aangenomen resoluties' ->

Date index: 2021-08-25
w