Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-vrachtwagen
Bestuurder van vrachtwagens
Betonmixers besturen
Betonmixers onderhouden
Gegarandeerd maximumareaal
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Voetganger gewond bij botsing met vrachtwagen of bus
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Vrachtwagens met betonmolen onderhouden
Wielrijder gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Vertaling van "geldt voor vrachtwagens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus




gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


betonmixers onderhouden | vrachtwagens met betonmolen onderhouden

entretenir un camion malaxeur


voetganger gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Piéton blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus


wielrijder gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Cycliste blessé dans une collision avec un vehicule lourd ou un autobus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan de geachte minister derhalve uitsluitsel geven over de vraag of het eurovignet ook geldt voor vrachtwagens die niet voor beroepsdoeleinden worden gebruikt en die slechts sporadisch op de weg komen ?

L'honorable ministre peut-il dès lors me fixer sur la question de savoir si l'eurovignette s'applique également aux véhicules utilitaires qui ne sont pas utilisés à des fins professionnelles et qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique ?


Met behoud van de toepassing van artikel 4.5.7.0.4 geldt voor het manoeuvreren van de vrachtwagen in de dagrand bij inrichtingen met een inpandige laad- en losplaats geen minimale afstand tussen het traject waarop het manoeuvreren van de vrachtwagen wordt uitgevoerd, en de dichtstbijzijnde woningen als het traject waarop het manoeuvreren van de vrachtwagen wordt uitgevoerd volledig in een afgesloten gebouw ligt en als de dichtstbijzijnde woningen gelegen zijn in een gebied als vermeld in bijlage 2.2.1, 2°".

Sans préjudice de l'application de l'article 4.5.7.0.4 les manoeuvres du camion auprès d'établissements équipés d'un quai de chargement et de déchargement à l'intérieur d'un bâtiment pendant les heures creuses ne sont assujetties à aucune distance minimale entre la trajectoire décrite par les manoeuvres du camion et les habitations les plus proches, lorsque la trajectoire décrite par les manoeuvres du camion est entièrement effectuée dans un bâtiment séparé et que es habitations les plus proches sont situées dans une zone, telle que visée à l'annexe 2.2.1, 2°".


Met behoud van de toepassing van artikel 4.5.7.0.4 geldt voor het manoeuvreren van de vrachtwagen in de dagrand een minimale afstand van 10 meter tussen het traject waarop het manoeuvreren van de vrachtwagen wordt uitgevoerd, en de dichtstbijzijnde woningen als de dichtstbijzijnde woningen gelegen zijn in een gebied als vermeld in bijlage 2.2.1, 2°.

Sans préjudice de l'application de l'article 4.5.7.0.4 une distance minimale de 10 mètres entre la trajectoire décrite par les manoeuvres du camion et les habitations les plus proches s'appliquent dans les heures creuses pour ce qui est des manoeuvres du camion, lorsque les habitations les plus proches sont situées dans une zone, telle que visée à l'annexe 2.2.1, 2°.


Bij regenweer geldt er op de Belgische autosnelwegen en autowegen een inhaalverbod voor vrachtwagens met een maximale toegelaten massa van meer dan 7,5 ton.

En Belgique, les poids lourds d'une MMA de plus de 7,5 tonnes ne peuvent effectuer des dépassements ni sur les autoroutes, ni sur les routes par temps de pluie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook voor pruimen en appels geldt dat er van de bestaande preferentiële quota slechts 650 ton pruimen (36 vrachtwagens) en 59 ton appels (3 vrachtwagens) naar Roemenië geëxporteerd zijn.

Il en va de même pour les prunes et les pommes: sur le contingent tarifaire, 650 tonnes (36 camions) de prunes et 59 tonnes (3 camions) de pommes seulement ont été exportées vers la Roumanie.


Het Duitse voorstel geldt voor alle voertuigen (vrachtwagens, bussen én personenwagens).

La proposition allemande s'applique à tous les véhicules (camions, bus et voitures particulières).


Het rookverbod geldt in de werkruimtes (met ook de inkomhal, trappen, gesloten parkeergarages, liften, verbindingsruimten, werfketen, cabines van vrachtwagens), in de sociale voorzieningen (refter, toiletten, rustlokalen, EHBO-lokaal) en in het vervoersmiddel dat de werkgever het personeel ter beschikking stelt voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk (bestelwagens, dienstwagens, werfbusjes).

L'interdiction de fumer s'applique dans les espaces de travail (y compris le hall d'entrée, les escaliers, les parkings fermés, les ascenseurs, les espaces de communication, les baraques de chantier, les cabines de camions), les équipements sociaux (réfectoire, toilettes, locaux de repos, local de premiers soins) et les moyens de transport que l'employeur met à la disposition du personnel pour le transport collectif du lieu de travail et vers ce dernier (camionnettes, véhicules de service et de chantier).


1) Gaat de staatssecretaris het aantal controles inzake de naleving van de tussenafstand (ook bij files) voor vrachtwagens opvoeren, en in deze vraag wordt dan bedoeld " prioritair op een aantal plaatsen waar geen inhaalverbod geldt" , maar er veel en druk verkeer is en waar de " Wall of steel" regelmatig voorkomt en waar ook de kopstaart ongevallen meer voorkomen zoals aan de Kennedytunnel en op de Antwerpse - en Brusselse Ring?

1) Le secrétaire d'État augmentera-t-il le nombre de contrôles du respect des distances de sécurité (y compris en cas d'embouteillages) entre les poids lourds, et ce prioritairement à certains endroits où n'existe aucune interdiction de dépassement, mais bien où le trafic est dense, où le « wall of steel » se forme régulièrement et où des collisions se produisent davantage, comme dans le tunnel Kennedy et sur les rings d'Anvers et de Bruxelles ?


1) Wordt er in het buitenland nog melding en publiciteit gemaakt dat er een algemeen inhaalverbod voor vrachtwagens geldt in België?

1) Fait-on savoir, à l'étranger, qu'une interdiction générale de dépassement est applicable aux poids lourds en Belgique ?


Bovendien geldt de tol alleen voor vrachtwagens, alleen op snelwegen en alleen voor vrachtwagens vanaf 12 ton.

Celui-ci s’applique uniquement aux véhicules utilitaires, uniquement sur les autoroutes et seulement aux poids-lourds pesant 12 tonnes et plus.


w