Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden in regio van Italië
Gegarandeerd maximumareaal
Italiaanse Republiek
Italië
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Regio's van Italië
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "geldt voor italië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]


Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië

Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie


eilanden in regio van Italië

îles dans la région de l'Italie




interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitspraak van de Commissie in verband met Volkswagen geldt voor Italië, Oostenrijk en Duitsland (hoewel er van overal klachten zijn binnengekomen).

La décision prise par la Commission en ce qui concerne Volkswagen vaut pour l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne (même si des plaintes sont arrivées de toutes parts).


De uitspraak van de Commissie in verband met Volkswagen geldt voor Italië, Oostenrijk en Duitsland (hoewel er van overal klachten zijn binnengekomen).

La décision prise par la Commission en ce qui concerne Volkswagen vaut pour l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne (même si des plaintes sont arrivées de toutes parts).


De totale directe schade, door de Italiaanse autoriteiten geraamd op 2 241 miljoen EUR, bleef onder de drempel voor "grote natuurramp" voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds ter hoogte van 3 184 miljoen EUR die geldt voor Italië in 2014.

Le montant total des dommages directs, estimé par les autorités italiennes à 2 241 millions d'EUR, demeure inférieur au seuil de mobilisation du FSUE pour une "catastrophe naturelle majeure" qui s'établit à 3 184 millions d'EUR pour l'Italie en 2014.


Een groot deel van de onregelmatige migranten die in deze twee regio's werden aangetroffen, had een nationaliteit waarvoor volgens de gegevens van Eurostat in de Unie een hoge erkenningsgraad geldt (in 2014 maakten Syriërs en Eritreeërs, voor wie de erkenningsgraad in de Unie meer dan 75% bedraagt, ruim 40% en 50% uit van het aantal onregelmatige migranten in respectievelijk Italië en Griekenland; van januari tot juni 2015 maakten ...[+++]

Les migrants en situation irrégulière détectés dans ces deux régions étaient, en grande partie, des personnes possédant une nationalité qui, selon les données d'Eurostat, fait l'objet, à l'échelle de l'Union, d'un taux élevé de reconnaissance d'une protection internationale (en 2014, les Syriens et les Érythréens, pour lesquels ce taux de reconnaissance dans l'Union était supérieur à 75 %, représentaient plus de 40 % des migrants en situation irrégulière en Italie et plus de 50 % en Grèce; de janvier à juin 2015, les Syriens et les É ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een groot deel van de onregelmatige migranten die in deze twee regio's werden aangetroffen, had een nationaliteit waarvoor volgens de gegevens van Eurostat in de Unie een hoge erkenningsgraad geldt (in 2014 maakten Syriërs en Eritreeërs, voor wie de erkenningsgraad in de Unie meer dan 75% bedraagt, ruim 40% en 50% uit van het aantal onregelmatige migranten in respectievelijk Italië en Griekenland; van januari tot juni 2015 maakten ...[+++]

Les migrants en situation irrégulière détectés dans ces deux régions étaient, en grande partie, des personnes possédant une nationalité qui, selon les données d'Eurostat, fait l'objet, à l'échelle de l'Union, d'un taux élevé de reconnaissance d'une protection internationale (en 2014, les Syriens et les Érythréens, pour lesquels ce taux de reconnaissance dans l'Union était supérieur à 75 %, représentaient plus de 40 % des migrants en situation irrégulière en Italie et plus de 50 % en Grèce; de janvier à juin 2015, les Syriens et les É ...[+++]


Ze geldt in principe ook voor personen die de Belgische nationaliteit bezitten en die reeds inwoner van Italië waren alvorens ze in Italië hun diensten verleenden bij de Belgische Ambassade of bij een Belgisch Consulaat (hun beloningen zijn uitsluitend belastbaar in België).

Elle s'applique, en principe, également aux personnes de nationalité belge qui étaient déjà des résidents de l'Italie avant de prester leurs services en Italie auprès de l'Ambassade de Belgique ou d'un Consulat belge (les rémunérations de ceux-ci sont exclusivement imposables en Belgique).


Ze geldt in principe ook voor personen die de Belgische nationaliteit bezitten en die reeds inwoner van Italië waren alvorens ze in Italië hun diensten verleenden bij de Belgische Ambassade of bij een Belgisch Consulaat (hun beloningen zijn uitsluitend belastbaar in België).

Elle s'applique, en principe, également aux personnes de nationalité belge qui étaient déjà des résidents de l'Italie avant de prester leurs services en Italie auprès de l'Ambassade de Belgique ou d'un Consulat belge (les rémunérations de ceux-ci sont exclusivement imposables en Belgique).


De Italiaanse autoriteiten hebben de totale rechtstreekse schade geraamd op 652 418 691 EUR, onder de drempel van 3,8 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Italië geldt (3 miljard EUR in prijzen van 2002). De Griekse autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 147 332 790 EUR, onder de drempel van 1,2 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Griekenland geldt (nl. 0,6% van het bni op basis van gegevens va ...[+++]

Les autorités italiennes ont estimé le total des dommages directs à 652 418 691 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 3,8 milliards d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à l'Italie en 2014 (soit 3 milliards d'EUR aux prix de 2002). Les autorités grecques ont quant à elles estimé le total des dommages directs à 147 332 790 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 1,2 milliard d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à la Grèce en 2014 (à savoir 0,6 % du RNB sur la base des données de 2012).


In landen waar voor openbare ruimten een rookverbod geldt, zoals Italië, Spanje en Frankrijk, is het roken sterk afgenomen.

Dans les pays où il est désormais interdit de fumer dans de tels lieux, comme en Italie, en Espagne et en France, la consommation de cigarettes a également diminué.


Overweegt België het afsluiten van een bilateraal akkoord inzake tijdelijke arbeid om de situatie van Moldavische onderdanen die in België werken te regulariseren naar het voorbeeld van wat tussen Moldavië en Italië en Spanje werd afgesproken ? (Dat geldt trouwens ook voor een reeks andere landen).

Est-ce que le Royaume de Belgique compte envisager la conclusion d'un accord bilatéral en matière d'emploi temporaire permettant de régulariser la situation de ressortissants moldaves travaillant en Belgique (en fait, cela vaut aussi pour une série d'autres pays) à l'image de ce qui s'est fait entre la Moldavie et l'Italie et l'Espagne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor italië' ->

Date index: 2021-01-03
w