Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt terzake mutatis » (Néerlandais → Français) :

Men ziet dat de fiscale aftrekbaarheid van de maatschappelijke acties van ondernemingen niet evident is, aangezien er in de vennootschapsbelasting geen enkele bepaling terzake bestaat. Alleen is het zo en dat geldt mutatis mutandis ook voor de personenbelasting, dat vennootschappen hun giften aan allerlei instellingen of organisaties mogen aftrekken, op voorwaarde dat ze bij koninklijk besluit erkend zijn.

Comme on peut le constater, la déductibilité fiscale des actions sociétales des entreprises ne tombe pas sous le sens étant donné qu'aucune disposition n'existe en la matière au niveau de l'impôt des sociétés, mis à part le fait, valable également pour l'impôt des personnes physiques, que les sociétés peuvent déduire leurs libéralités à des établissements ou organismes divers, pourvu que ceux-ci soient reconnus par arrêté royal.


Men ziet dat de fiscale aftrekbaarheid van de maatschappelijke acties van ondernemingen niet evident is, aangezien er in de vennootschapsbelasting geen enkele bepaling terzake bestaat. Alleen is het zo en dat geldt mutatis mutandis ook voor de personenbelasting, dat vennootschappen hun giften aan allerlei instellingen of organisaties mogen aftrekken, op voorwaarde dat ze bij koninklijk besluit erkend zijn.

Comme on peut le constater, la déductibilité fiscale des actions sociétales des entreprises ne tombe pas sous le sens étant donné qu'aucune disposition n'existe en la matière au niveau de l'impôt des sociétés, mis à part le fait, valable également pour l'impôt des personnes physiques, que les sociétés peuvent déduire leurs libéralités à des établissements ou organismes divers, pourvu que ceux-ci soient reconnus par arrêté royal.


In dat geval kiest de langstlevende echtgenoot vrij de goederen die hij/zij wil uit de gemeenschap doch eveneens onder last om wat hij/zij verkrijgt boven de helft van de netto-gemeenschap schuldig te zijn aan de nalatenschap. a) Hoe staat Uw administratie tegenover dergelijk beding ? b) Geldt terzake mutatis mutandis hetzelfde als inzake het verblijvingsbeding onder last ?

Dans ce cas, le conjoint survivant a le droit de choisir librement tout ou partie des biens de la communauté mais il est aussi tenu de verser aux héritiers une contrepartie égale à la valeur qui excède la moitié de la communauté nette. a) Quelle est la position de votre administration à l'égard de cette clause ? b) Est-elle considérée de la même manière, mutatis mutandis, que la clause d'attribution à titre onéreux ?




D'autres ont cherché : geldt     enkele bepaling terzake     geldt mutatis     geldt terzake mutatis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt terzake mutatis' ->

Date index: 2021-12-30
w