Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Geldt
Ook
Voor den niet in eer herstelden gefailleerde

Traduction de «geldt ook voor den niet in eer herstelden gefailleerde » (Néerlandais → Français) :

De successie- en schenkingsbelasting van de Territorios Históricos de Alava y Bizkaia bepaalt dat voor de emissie van overheidsschuld door de plaatselijke besturen (la Comunidad Autónoma del País Vasco, de Diputaciones Forales of de Entidades Locales Territoriales de los tres Territorios Históricos) een preferentiële successiebelastingsregeling geldt, die niet geldt voor de emissie van verg ...[+++]

En vertu des dispositions de la législation du Territorio Histórico de Bizkaia relative aux droits de succession et de donation, les titres de la dette publique émis par les collectivités locales (la Comunidad Autónoma del País Vasco, les Diputaciones Forales ou les Entidades Locales Territoriales de los tres Territorios Históricos) bénéficient, pour ce qui est des droits de succession, d'un traitement fiscal plus favorable que celui réservé aux titres similaires émis dans d'autres États membres de l'UE ou de l'EEE.


« Art. 3. Het in artikel 1 gestelde verbod geldt ook voor den niet in eer herstelden gefailleerde, zelfs indien de toestand van faillissement in de gebieden die onder Belgisch gezag of bestuur hebben gestaan of in het buitenland is ontstaan».

« Art. 3. L'interdiction édictée à l'article 1 s'applique aussi au failli non réhabilité, même lorsque la faillite s'est ouverte dans les territoires qui ont été soumis à l'autorité ou à l'administration de la Belgique ou à l'étranger».


Met het „stop the clock”-besluit geldt het EU ETS-systeem voor de luchtvaart tijdelijk alleen voor vluchten binnen de EER en niet voor vluchten van en naar derde landen.

En vertu de la décision dite «suspensive», le système d’échange de quotas d'émission européen pour l'aviation ne s'applique temporairement qu'aux seuls vols intra-EEE et pas aux vols au départ et à destination de pays tiers.


« Het in artikel 1 gestelde verbod geldt ook voor den niet in eer herstelden gefailleerde, zelfs indien de toestand van faillissement in de gebieden die onder Belgisch gezag of bestuur hebben gestaan of in het buitenland is ontstaan».

« L'interdiction édictée à l'article 1 s'applique aussi au failli non réhabilité, même lorsque la faillite s'est ouverte dans les territoires qui ont été soumis à l'autorité ou à l'administration de la Belgique ou à l'étranger».


Het Hof stelt echter vast dat artikel 3, in zoverre het bepaalt dat « het in artikel 1 gestelde verbod [.] ook [geldt] voor den niet in eer herstelden gefailleerde [.] », sinds de wijziging van dat artikel 1, in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het in het geding zijnde beroepsverbo ...[+++]

La Cour constate cependant qu'en ce qu'il dispose que « l'interdiction édictée à l'article 1 s'applique aussi au failli non réhabilité [.] », l'article 3 peut s'interpréter, depuis la modification de cet article 1, comme prévoyant l'interdiction professionnelle en cause dans les mêmes conditions et selon les mêmes critères que ceux énoncés par l'article 1.


7. Overeenkomstig artikel 38, lid 1, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 geldt de in lid 6 hierboven beschreven mogelijkheid ook voor de structuren van de programmalanden die niet onder het recht van de lidstaten, de staten van de Europese Economische Ruimte (EER) of de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie vallen.

7. Conformément à l'article 38, paragraphe 1 du Règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002, la possibilité décrite au paragraphe 6 ci-dessus vaut également pour les structures des pays participant au programme qui ne sont pas régies par le droit des États membres ou des États de l'Espace Economique Européen (EEE) ou des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne.


6. Overeenkomstig artikel 38, lid 1, van Verordening nr. 2342/2002 geldt de in lid 5 hierboven beschreven mogelijkheid ook voor de structuren van de programmalanden die niet onder het recht van de lidstaten, de staten van de Europese Economische Ruimte (EER) of de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie vallen.

6. Conformément à l'article 38 paragraphe 1 du Règlement n° 2342/2002, la possibilité décrite au paragraphe 5 ci-dessus vaut également pour les structures des pays participant au programme qui ne sont pas régies par le droit des États membres ou des États de l'Espace Economique Européen (EEE) ou des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne.


De Commissie is van mening dat deze bepalingen voor de oprichting en het succesvol functioneren van Concert in de aanvangsfase van ondergeschikt belang zijn. 2. Sommige vallen niet onder artikel 85 en voor deze geldt een vrijstelling uit hoofde van zowel artikel 85, lid 3, van het EG- Verdrag als artikel 53, lid 3 v ...[+++]

La Commission pense que ces dispositions sont liées à la création et à un bon fonctionnement initial de Concert. 2. Certains de ces éléments n'entrent pas dans le champ de l'article 85 et bénéficient d'une exemption en vertu de l'article 85 paragraphe 3 du traité CE et de l'article 53 paragraphe 3 de l'accord sur l'espace économique européen. - La création de l'entreprise Concert est considérée comme une limitation de la concurrence car BT et MCI sont au moins des concurrents potentiels et le resteront, dans un avenir proche, non seulement sur l'ensemble des marchés des télécommunications, mais également ...[+++]


Deze werkvergunning geldt niet voor EER-onderdanen of niet-EER-onderdanen die dienst doen aan boord van in de EER geregistreerde schepen.

Cette obligation relative au permis de travail ne s’applique pas aux ressortissants d’un État de l’EEE ou aux ressortissants non-EEE servant à bord d’un navire immatriculé dans l’EEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt ook voor den niet in eer herstelden gefailleerde' ->

Date index: 2021-02-17
w