Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Vertaling van "geldt daar waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar waar de begrippen coördinatie en codificatie bekende termen zijn, geldt dat niet voor het begrip vereenvoudiging van de wetgeving.

Si les notions de coordination et de codification sont des notions connues, il n'en est pas de même de celle de simplification de la législation.


De algemene plicht tot geheimhouding geldt immers voor eenieder die beroepshalve aan het vooronderzoek meewerkt, zowel magistraten, de griffiers, politiemensen als personen belast met materiele of administratieve taken daar waar de bepalingen in de wet op het politieambt enkel van toepassing zijn op ambtenaren van bestuurlijke of gerechtelijke politie zoals door deze wet opgesomd.

En effet, le devoir général de secret s'applique à toute personne collaborant à titre professionnel à l'enquête préliminaire, tant les magistrats, les greffiers et les agents de police que les personnes chargées de tâches matérielles ou administratives, tandis que les dispositions de la loi sur la fonction de police sont uniquement d'application aux fonctionnaires de police administrative ou judiciaire, tels qu'énumérés par ladite loi.


De heer Wymeersch meent dat de macht om de beslissingen te beïnvloeden alleen geldt binnen de geconsolideerde groep gedefinieerd als daar waar de moeder het recht heeft om in rechte of in feite de beleidsbeslissingen te beïnvloeden.

M. Wymeersch estime que le pouvoir d'influencer les décisions ne vaut qu'au sein du groupe consolidé, défini comme le lieu où la société mère a le droit d'influencer, en droit et en fait, sur les décisions de politique.


Het belangrijkste is het ethische aspect: daar waar soldaten, hoe fanatiek en wreed ook, uiteindelijk nog mensen zijn, geldt dit niet voor robots.

Le plus important est éthique : là où des soldats, même fanatisés et cruels, restent en fin de compte des êtres humains, ce n'est pas le cas des robots.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22 bis) Voor de toepassing van deze verordening, meer precies daar waar deze nationaliteit als aanknopingspunt voor de toepassing van het recht van een bepaalde lidstaat hanteert, wordt de vraag hoe gehandeld moet worden in geval van meervoudige nationaliteit en of iemand als onderdaan van een staat geldt, beantwoord op grond van het nationale recht en in voorkomend geval op grond van internationale overeenkomsten, met volledige inachtneming van de algemene beginselen van de Europese Unie.

(22 bis) Aux fins de l'application du présent règlement, à savoir lorsque celui-ci renvoie à la nationalité comme critère pour l'application de la loi d'un État, la question de la marche à suivre en cas de plurinationalité et celle de savoir si une personne doit être considérée comme ressortissante d'un État relèvent du droit national ou encore, le cas échéant, d'un accord international, les principes généraux de l'Union européenne devant être pleinement respectés.


15. stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat ...[+++]

15. constate que l'acceptation sociale et politique des énergies renouvelables varie, comme c'est le cas de la plupart des autres types de production et d'infrastructures énergétiques; relève que la disponibilité des fonds publics et privés destinés à la promotion des énergies renouvelables varie aussi considérablement; souligne que l'accès à ces capitaux d'investissement est une condition essentielle au déploiement plus large de ces énergies, en particulier dans le contexte de la crise financière, qui a conduit les investisseurs à répartir leurs investissements entre un plus grand nombre de secteurs; estime que lorsque des imperfecti ...[+++]


14. onderstreept dat de EU over 47 kerncentrales met 111 reactoren beschikt waarvoor geldt dat er meer dan 100 000 mensen in een straal van 30 km wonen; betreurt dat de reikwijdte van de „stresstests” niet tot „off-site”-paraatheid in noodgevallen is uitgebreid, hoewel deze factor van groot belang is voor het beperken van de effecten van een mogelijke ramp met een kerncentrale voor de bevolking; juicht het toe dat de Commissie, ondersteund door de Ensreg, de aanzet heeft gegeven voor een studie naar grensoverschrijdende regio's in de EU; vraagt de Commissie als onderdeel van de aangekondigde verordening betreffend ...[+++]

14. souligne que, dans l'Union européenne, plus de 100 000 habitants vivent dans un rayon de 30 km autour de 47 centrales nucléaires comportant 111 réacteurs; regrette que le champ de ces tests de résistance n'ait pas été élargi à la préparation aux situations d'urgence en dehors des sites de centrales en dépit de l'importance de cette préparation pour limiter les effets des accidents nucléaires potentiels sur la population; se félicite de l'initiative de la Commission, de lancer, avec l'appui de l'ENSREG, une étude sur les régions transfrontalières de l'Union, demande à la Commission, dans le cadre de la directive sur la sûreté nucléa ...[+++]


13. onderstreept dat de EU over 47 kerncentrales met 111 reactoren beschikt waarvoor geldt dat er meer dan 100 000 mensen in een straal van 30 km wonen; betreurt dat de reikwijdte van de "stresstests" niet tot "off-site"-paraatheid in noodgevallen is uitgebreid, hoewel deze factor van groot belang is voor het beperken van de effecten van een mogelijke ramp met een kerncentrale voor de bevolking; juicht het toe dat de Commissie, ondersteund door de Ensreg, de aanzet heeft gegeven voor een studie naar grensoverschrijdende regio's in de EU en gevraagd heeft om uiterlijk eind 2013 aanbevelingen te krijgen over onder an ...[+++]

13. souligne que, dans l'Union européenne, plus de 100 000 habitants vivent dans un rayon de 30 km autour de 47 centrales nucléaires comportant 111 réacteurs; regrette que le champ de ces tests de résistance n'ait pas été élargi à la préparation aux situations d'urgence en dehors des sites de centrales en dépit de l'importance de cette préparation pour limiter les effets des accidents nucléaires potentiels sur la population; se félicite de l'initiative de la Commission de lancer, avec l'appui de l'ENSREG, une étude sur les régions transfrontalières de l'Union en vue de la formulation, d'ici à la fin de 2013, de recommandations, notamme ...[+++]


Dit geeft dat voor de macroliden de gemiddelde kosten per DDD gestegen is, daar waar voor de andere groepen geldt dat zij relatief goedkoper zijn geworden in 2003 ten opzichte van 2002.

Ce qui fait que le coût moyen des macrolides par DDD a augmenté, alors que d'autres groupes sont devenus relativement moins chers en 2003 par rapport à 2002.


Ik denk bijvoorbeeld aan Marokko waarmee wij volgens mij goede bilaterale betrekkingen moeten aanknopen om de migratie afkomstig uit dit land binnen wettelijke kaders te houden. Datzelfde geldt wellicht voor de Balkanlanden, daar waar duidelijke gesprekspartners voorhanden zijn.

Cela peut également être le cas des pays des Balkans, où il y a des interlocuteurs clairs.




Anderen hebben gezocht naar : geldt daar waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt daar waar' ->

Date index: 2023-10-23
w