Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
SASP
Speciale strafrechtspleging
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strafprocedure
Strafvordering
Trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm
Vereenvoudigde geografische alrelaispost
Vereenvoudigde procedure
Vereenvoudigde trialoog
Vereenvoudigde trialoogprocedure

Traduction de «geldt als vereenvoudigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure

procédure de trilogue sous forme simplifiée | trilogue simplifié


post met relaisbeveiliging en vereenvoudigd geografisch bedieningstableau | vereenvoudigde geografische alrelaispost

poste à relais géographique | poste de commande géographique à touches | poste tout relais à câblage géographique | PRG [Abbr.]


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

autorisation unique pour les procédures simplifiées | AUPS [Abbr.]


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de parlementsleden geldt een vereenvoudigde procedure.

Quant aux parlementaires, ils bénéficient d'une procédure simplifiée.


5. Indien de in het kader van het MKB-instrument gesloten subsidieovereenkomst tijdens de uitvoering van een actie moet worden herzien, in het bijzonder in verband met wijzigingen in de samenstelling van een consortium, geldt een vereenvoudigde herzieningsprocedure.

5. Lorsqu'une révision de la convention de subvention conclue au titre de l'instrument consacré aux PME s'avère nécessaire au cours de la mise en œuvre de l'action, du fait notamment de modifications de la composition d'un consortium, une procédure de révision simplifiée s'applique.


(8) Zulks geldt mutatis mutandis eveneens voor de gemeenschappen, de gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor de voorontwerpen van decreet en van ordonnantie waarbij wordt ingestemd met een verdrag dat in voorkomend geval is aangenomen bij een akkoord in vereenvoudigde vorm en voor een soortgelijk optreden van de gemeenschaps- en gewestregeringen, van het College van de Franse Gemeenschapscommissie of van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, rekening houdend evenwel met ...[+++]

(8) Ceci vaut également, mutatis mutandis, pour les communautés, les régions, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune pour les avant-projets de décret et d'ordonnance d'assentiment à un traité adopté, le cas échéant, par un accord en forme simplifiée et pour les interventions équivalentes des Gouvernements communautaires et régionaux, du Collège de la Commission communautaire française ou du Collège réuni de la Commission communautaire commune, compte tenu toutefois du fait que le Collège réuni de cette dernière ne dispose pas du pouvoir de conclure des traités.


De draagwijdte van het ontwerp is beperkt tot de wijzigingen (het geldt niet voor de basisverdragen) die werden aangenomen op basis van een vereenvoudigde amenderingsprocedure, die België en de andere partijen bindt zonder ratificatie, door stilzwijgende instemming.

La portée du projet est limitée aux modifications (il ne porte pas sur les conventions de base) adoptées sur la base d'une procédure d'amendement simplifiée, liant la Belgique et les autres parties sans ratification à la suite d'un assentiment tacite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt eveneens voor de zondergevolgpercentages. Deze zijn gestegen tot 68,85% (i.p.v 64,56%) voor de klassieke processen-verbaal, 80,43% (i.p.v 75,36%) voor de APO’s en 68,12% (i.p.v 65,42%) voor de vereenvoudigde processen-verbaal.

Cela vaut également pour les pourcentages de classement sans suite, qui atteignent respectivement 68,85 % (au lieu de 64,56 %) pour les PV classiques, 80,43 % (au lieu de 75,36 %) pour les EPO et 68,12 % (au lieu de 65,42 %) pour les PVS.


Ook het afsluiten van zogenaamde « asset-sharing treaties », waar overigens dringend werk van moet worden gemaakt, wordt aanzienlijk vereenvoudigd wanneer de regelgeving inzake verbeurdverklaringen wordt afgestemd op wat geldt als de « internationale standaardnormen ».

De même, la conclusion d'« asset-sharing treaties », question sur laquelle il est d'ailleurs urgent de se pencher, se trouvera considérablement simplifiée lorsque la réglementation en matière de confiscation sera alignée sur les « normes internationales » en vigueur.


4. herinnert eraan dat de EU volgens het subsidiariteitsbeginsel uitsluitend optreedt buiten de domeinen waarvoor zij exclusief bevoegd is indien en in zoverre de doelstellingen van een geplande maatregel beter kunnen worden verwezenlijkt op het niveau van de Unie dan op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau; subsidiariteit kan dus zowel leiden tot een uitbreiding van het optreden van de Unie in het kader van haar bevoegdheden wanneer dit gezien de omstandigheden noodzakelijk is, als tot een beperking of stopzetting van de respectieve maatregel wanneer deze niet langer gerechtvaardigd is; onderstreept in dit verband dat subsidiariteit niet alleen van toepassing is op de verhouding tussen de EU en de lidstaten, maar ook ...[+++]

4. rappelle qu’en vertu du principe de subsidiarité, l’Union n'intervient dans des domaines qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive que si, et dans la mesure où, les objectifs d’une action envisagée peuvent être mieux réalisés au niveau de l’Union qu'aux niveaux national, régional ou local; estime que la subsidiarité peut à la fois conduire à étendre l’action de l’Union, dans les limites de ses compétences lorsque les circonstances l'exigent, et, inversement, à limiter l'action respective ou à y mettre un terme lorsque celle-ci n'est plus justifiée; souligne également à cet égard que le principe de subsidiarité ne s’applique pas ...[+++]


De definitie moet worden vereenvoudigd en op een lijn gebracht met de betalingsdienstenrichtlijn: Volgens artikel 2, lid 1 van deze richtlijn geeft de plaats waar de betalingsdienstaanbieder zich bevindt, de doorslag, hetgeen ook geldt voor diens bijkantoren.

La définition devrait être simplifiée et davantage alignée sur la directive sur les services de paiement: conformément à l'article 2, paragraphe 1, de cette directive, ce qui est décisif, c'est l'endroit où est situé un prestataire de services de paiement, y compris ses succursales.


In beide gevallen geldt voor levende dieren en producten van dierlijke oorsprong een vereenvoudigde veterinaire-controleregeling aan de grenzen van de EU.

Pour les deux partenaires, un régime de contrôle vétérinaire simplifié est appliqué aux frontières de l'Union en ce qui concerne les animaux vivants et les produits d'origine animale.


15. wijst erop dat ongelijke nationale vergunningsprocedures voor railvoertuigen een fundamenteel probleem zijn in de Europese spoorwegsector, dat in verband met ERTMS nog duidelijker wordt; verzoekt de Europese Commissie om samen met het Europees spoorwegbureau (ERA) de werkzaamheden aan een uniforme vereenvoudigde EU-vergunningsprocedure met klem te bespoedigen en algemeen geldende, bindende normen vast te leggen zodat reparatie- en uitrustingskosten aanmerkelijk kunnen worden verminderd; wijst erop dat niet enkel geldt voor nieuwe, maar o ...[+++]

15. fait observer que la diversité des procédures d'agrément national pour les véhicules ferroviaires constitue un problème fondamental dans le secteur ferroviaire européen, qui est encore exacerbé par l'ERTMS; invite la Commission à promouvoir fermement, avec la collaboration de l'Agence ferroviaire européenne, l'élaboration d'une procédure d'agrément uniforme et simplifiée au niveau de l'Union et de définir et établir des normes générales obligatoires, afin de pouvoir réduire notablement les coûts de fabrication et d'équipement;


w