Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldigheidsduur
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «geldigheidsduur betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum

réduction de la durée de validité du visa uniforme




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange loopbaan zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, meer bepaald : - de werknemer vermindert zijn prestaties met 1/5de of tot een halftijdse betrekking in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012; - de werknemer kan een beroepsverleden van 35 jaar rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stel ...[+++]

Art. 3. Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une longue carrière, sont celles reprises dans la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, plus précisément : - le travailleur réduit ses prestations à un emploi à 4/5èmes ou à mi-temps en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012; - le travailleur peut justifier un passé professionnel de 35 ans au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime du chômage avec complément d'entreprise; - la date de prise de cours ou la date de prolongation de la période de réduction des prestations professionnelles est s ...[+++]


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]


Een aanvraag tot verlenging van de geldigheidsduur van een vergunning kan alleen worden ingewilligd als de geldigheidsduur van de oorspronkelijke vergunning onvoldoende is gebleken om de activiteiten waarvoor de vergunning geldt, op een verantwoorde wijze te verrichten, en als die activiteiten verricht zijn in overeenstemming met de vergunning en dit decreet en er, als het een winningsvergunning voor aardwarmte betreft, niet is afgeweken van het winningsplan voor aardwarmte.

Une demande de prolongation de la validité d'un permis ne peut être acceptée que si la validité du permis initial s'est avérée insuffisante pour effectuer, d'une manière responsable, les activités autorisées par le permis et si ces activités sont effectuées en conformité avec le permis et ce décret et si, lorsqu'il s'agit d'un permis d'extraction d'énergie géothermique, il n'est pas dérogé du plan d'extraction d'énergie géothermique.


Ook voor personen met een chronisch medisch probleem gelden er andere regels wat betreft de geldigheidsduur.

Les règles relatives à la durée de validité du permis sont également différentes pour les personnes affectées d'un problème médical chronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- niet van toepassing op : - ondernemingen voor behangpapier voor wat de artikelen 2, 3, 5 en 6 betreft (uurlonen) - ondernemingen voor papieren hulzen voor wat de artikelen 2, 3, 6 (uurlonen) en 22 tot en met 25 betreft - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden - geldigheidsduur : van 01/02/2015 tot 30/06/2017, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 131924/CO/1360000.

- hors du champ d'application : - entreprises de papiers peints en ce qui concerne les articles 2, 3, 5 et 6 (salaires horaires) - entreprises de fabrication de tubes en papier en ce qui concerne les articles 2, 3, 6 (salaires horaires) et 22 jusqu'au 25 - objet : conditions de travail et de rémunération - durée de validité : du 01/02/2015 au 30/06/2017, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 131924/CO/1360000.


— wat de personen van vijfenzeventig jaar en ouder betreft, een geldigheidsduur langer dan 10 jaar of een onbeperkte duur, met voorbehoud enerzijds van de gevallen van vervanging waarin voorzien wordt in artikel 5, § 1 , 2º tot 6º, van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten (wanneer de houder een kaart wenst in een andere taal dan die waarin de zijne is gesteld, voor zover hij gevestigd is in een gemeente die gemachtigd is een kaart in de door de betrokkene gekozen taal uit te reiken; wanneer de foto van de houder niet meer gelijkend is; wanneer de kaart beschadigd is; wanneer de houder van naam of ...[+++]

— pour les personnes de septante-cinq ans et plus: une durée de validité supérieure à dix ans ou illimitée, sous réserve des cas de remplacement prévus par l'article 5, § 1 , 2º à 6º, de l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité (en l'occurrence lorsque le titulaire désire une carte dans une langue autre que celle dans laquelle la sienne est établie, pour autant qu'il réside dans une commune habilitée à délivrer des cartes dans la langue choisie par l'intéressé; lorsque la photographie du titulaire n'est plus ressemblante; lorsque la carte est détériorée; lorsque le titulaire change de nom ou de prénom; lorsque le ...[+++]


Een eerste punt dat moet veranderen, betreft de problematiek van een beperkte geldigheidsduur van een wilsverklaring.

Un premier point à modifier a trait à la problématique de la durée de validité limitée de la déclaration anticipée.


Nochtans heeft het voorlopig rijbewijs een geldigheidsduur die tot een volledig jaar kan oplopen en verschilt het in essentie niet van het definitieve bewijs waar het de controlemogelijkheid door de politionele diensten betreft.

Or, la durée de validité du permis provisoire peut atteindre jusqu'à une année complète et, par ailleurs, il n'y a pas de différence essentielle entre ce permis provisoire et le permis définitif pour ce qui est des possibilités de contrôle par les services de police.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 november 2010 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de geldigheidsduur van de minimumhoogte van het normale tarief;

Résolution législative du Parlement européen du 23 novembre 2010 sur la proposition de directive du Conseil modifiant, en ce qui concerne la durée d'application du taux normal minimal, la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée ;


Wat de nieuwe leningen betreft, is het onontbeerlijk dat in de nieuwe kredietovereenkomst zelf, en dus niet in een aanhangsel ervan, een bepaling is opgenomen waaruit blijkt dat de kredietverstrekkende instelling de hypothecaire inschrijving die tot waarborg van deze kredietovereenkomst dient, zal vernieuwen, uiterlijk bij het verstrijken van de geldigheidsduur van die hypothecaire inschrijving.

En ce qui concerne les nouveaux emprunts, il est indispensable qu'une disposition soit reprise dans la nouvelle convention de crédit proprement dite, et donc, pas dans une annexe à celle-ci, convention dont il ressort que l'institution qui a octroyé le crédit renouvellera l'inscription hypothécaire servant de garantie à cette convention de crédit et ce, au plus tard à l'expiration de la durée de validité de cette inscription hypothécaire.




D'autres ont cherché : neventerm     geldigheidsduur     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     geldigheidsduur betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldigheidsduur betreft' ->

Date index: 2023-07-25
w