Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Geldigheid
Laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs
Overeenkomst verlengen
Validiteit
Verlengen
Verstreken zijn van de geldigheid van een plaatsbewijs
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visum met territoriaal beperkte geldigheid
Zonale geldigheid

Traduction de «geldigheid te verlengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés


afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | verstreken zijn van de geldigheid van een plaatsbewijs

expiration de la validité d'un billet


datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs

date d'expiration de la validité d'un billet




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


Visum met territoriaal beperkte geldigheid

visa à validité territoriale limitée




wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de mogelijkheid de geldigheid van het visum te verlengen om gemotiveerde persoonlijke redenen, zijn, wanneer de houder van een visum door overmacht niet in staat is het grondgebied van de lidstaat binnen de op de visumsticker vermelde termijn te verlaten, de bepalingen van artikel 33 van de Visumcode van toepassing voor zover deze in overeenstemming zijn met de overeenkomst.

En ce qui concerne la prorogation de la validité du visa pour des raisons personnelles justifiées, lorsque le titulaire du visa est incapable de quitter le territoire de l'État membre au plus tard à la date indiquée sur la vignette-visa, les dispositions de l'article 33 du code des visas s'appliqueront pour autant qu'elles soient compatibles avec l'accord.


De geldigheid van de CWA's verstrijkt drie jaar na de bekendmaking ervan, maar het CEN kan hun geldigheid zo nodig verlengen.

La validité des CWA expire trois ans après leur publication. Cependant, le CEN peut étendre leur validité pour une nouvelle période de trois ans le cas échéant.


Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke geschiktheidsproeven, zich inschrijven voor de proeven.

Le candidat qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au plus tôt six mois avant la fin du délai de deux ans.


Het lijkt ons dan ook overbodig om de geldigheid van dit type van vervoersbewijzen te verlengen naar 24 uur.

Il ne semble donc pas nécessaire d'étendre à 24 heures la validité de ce type de titre de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgevaardigd bestuurder kan de geldigheid van de wervingsreserves, op degelijk gemotiveerd verzoek van de minister of zijn afgevaardigde, één keer verlengen met een periode van maximaal een jaar.

L'administrateur délégué peut prolonger la validité des réserves de recrutement, à la demande dûment motivée du ministre ou de son délégué, à concurrence d'une seule période d'un an maximum.


3. De beslissing om de geldigheid van de eID te verlengen naar tien jaar heeft inderdaad een negatief effect op de kosten-batenanalyse.

3. La décision de prolonger la validité de l'eID à dix ans a effectivement un impact négatif sur l'analyse coûts/ bénéfices.


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De onderhandelingen met Zwitserland afronden overeenkomstig de aangenomen onderhandelingsrichtsnoeren gericht op de volledige integratie van elektriciteitsmarkten De samenwerking op energiegebied versterken met landen die het proces voor toetreding tot de EU volgen Het Energiegemeenschapsverdrag uitdiepen en de geldigheid ervan verlengen na 2016, en een effectieve uitvoering nastreven Partners voorstellen om een regionaal energiepartnerschap te vormen tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, aanvankelijk met name gericht op de ontwikkeling van een markt voor elektriciteit en hernieuwbare en ...[+++]

Principales mesures de suivi Conclure les négociations avec la Suisse conformément aux directives de négociation adoptées en vue d'une intégration complète des marchés de l'électricité. Intensifier la coopération en matière d'énergie avec les pays engagés dans le processus d'adhésion à l'UE. Étoffer le traité instituant la Communauté de l'énergie, en étendre la validité au-delà de 2016 et veiller à son application effective. Proposer aux partenaires concernés un partenariat euroméditerranéen de l'énergie axé en premier lieu sur l'électricité et le développement du marché des énergies renouvelables dans ces pays d'ici à 2020. Encourager l ...[+++]


2. Wanneer de toepassing van lid 1 leidt tot een beperking van de rechten of een verzwaring van de verplichtingen in het kader van reeds bestaande algemene machtigingen of individuele gebruiksrechten, kunnen de lidstaten de geldigheid van die rechten of verplichtingen verlengen tot uiterlijk 30 september 2012, mits dit geen afbreuk doet aan de rechten van andere ondernemingen krachtens het Gemeenschapsrecht.

2. Lorsque l’application du paragraphe 1 conduit à restreindre les droits ou à étendre les autorisations générales et les droits individuels d’utilisation existants, les États membres peuvent proroger la validité de ces autorisations et droits jusqu’au 30 septembre 2012 au plus tard, sous réserve qu’une telle mesure n’affecte pas les droits d’autres entreprises au titre du droit communautaire.


2. Wanneer de toepassing van lid 1 leidt tot een beperking van de rechten of een verzwaring van de verplichtingen in het kader van reeds bestaande algemene machtigingen of individuele gebruiksrechten, kunnen de lidstaten de geldigheid van die rechten of verplichtingen verlengen tot uiterlijk 30 september 2012, mits dit geen afbreuk doet aan de rechten van andere ondernemingen krachtens het Gemeenschapsrecht.

2. Lorsque l’application du paragraphe 1 conduit à restreindre les droits ou à étendre les autorisations générales et les droits individuels d’utilisation existants, les États membres peuvent proroger la validité de ces autorisations et droits jusqu’au 30 septembre 2012 au plus tard, sous réserve qu’une telle mesure n’affecte pas les droits d’autres entreprises au titre du droit communautaire.


2. Wanneer de toepassing van lid 1 leidt tot een beperking van de rechten of een verzwaring van de verplichtingen in het kader van reeds bestaande machtigingen, kunnen de lidstaten de geldigheid van die rechten of voorwaarden verlengen tot uiterlijk 9 maanden na de in artikel 18, lid 1, tweede alinea, bedoelde datum van toepassing, mits dit geen afbreuk doet aan de rechten die andere ondernemingen aan het Gemeenschapsrecht ontlenen.

2. Lorsque l'application du paragraphe 1 conduit à restreindre les droits ou à étendre les obligations au titre des autorisations existantes, les États membres peuvent proroger la validité de ces droits et obligations de neuf mois au maximum après la date d'application visée à l'article 18, paragraphe 1, deuxième alinéa, sous réserve qu'une telle mesure n'affecte pas les droits d'autres entreprises au titre du droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldigheid te verlengen' ->

Date index: 2022-05-28
w