Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd
Blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie
Geldig
Geldig verklaren
Geldige reden
Goed van onbepaalde oorsprong
Onbepaald rechtsbegrip
Product van onbepaalde oorsprong
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Traduction de «geldig voor onbepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong

marchandise d'origine indéterminée | produit d'une origine indéterminée


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes








arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd

contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]


blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie

exposition à une toxine, intention indéterminée


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie

exposition à une entité potentiellement nocive, intention indéterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het federaal geschiktheidsattest is geldig voor onbepaalde duur, met uitzondering van de lichamelijke geschiktheidsproeven die gelden voor twee jaar vanaf de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven.

Le certificat d'aptitude fédéral est valable pour une durée indéterminée, à l'exception des épreuves d'aptitude physique qui sont valables pour deux ans à partir de la date de clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude.


Deze machtiging is geldig voor onbepaalde tijd.

Cette autorisation est valable sans limite dans le temps.


Art. 293. Een technicus in de koeltechniek, gecertificeerd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven en hun koeltechnici, is voor de toepassing van het VLAREL erkend als koeltechnicus als vermeld in artikel 6, 2°, e), van het VLAREL voor de desbetreffende categorie I, II, III of IV. De erkenning is geldig voor onbepaalde termijn.

Art. 293. Pour l'application du VLAREL, un technicien en technique du froid, certifié en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 en matière de certification d'entreprises frigorifiques et de leurs frigoristes, est agréé en tant que technicien en froid, tel que visé à l'article 6, 2°, e) du VLAREL pour la catégorie I, II, III ou IV correspondante.


Facturatienummers zijn ook niet geldig voor onbepaalde duur.

Les numéros de facturation ne sont pas non plus valables pour une durée indéterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 32 van de wet wordt als volgt gewijzigd : de vergunningen bedoeld in de artikelen 11, 13 en 17 en de erkenningen bedoeld in de artikelen 5, 6, 20 en 21 blijven geldig voor onbepaalde duur, tenzij ze door de gouverneur worden beperkt, ingetrokken of geschorst.

L'article 32 de la loi est modifié comme suit: les autorisations visées aux articles 11, 13 et 17 et les agréments visés aux articles 5, 6, 20 et 21 restent valables pour une durée indéterminée, à moins qu'ils soient limités, retirés ou suspendus par le gouverneur.


« Art. 32. — De vergunningen bedoeld in de artikelen 11 en 17 en de erkenningen bedoeld in de artikelen 5, 6, 20 en 21 zijn geldig voor onbepaalde duur, tenzij ze door de gouverneur worden beperkt, ingetrokken of geschorst.

« Art. 32. — Les autorisations visées aux articles 11 et 17 et les agréments visés aux articles 5, 6, 20 et 21 sont valables pour une durée indéterminée, à moins qu'ils soient limités, retirés ou suspendus par le gouverneur.


Artikel 32 van de wet wordt als volgt gewijzigd : de vergunningen bedoeld in de artikelen 11 en 17 en de erkenningen bedoeld in de artikelen 5, 6, 20 en 21 blijven geldig voor onbepaalde duur, tenzij ze door de gouverneur worden beperkt, ingetrokken of geschorst.

L'article 32 de la loi est modifié comme suit: les autorisations visées aux articles 11 et 17 et les agréments visés aux articles 5, 6, 20 et 21 restent valables pour une durée indéterminée, à moins qu'ils soient limités, retirés ou suspendus par le gouverneur.


« Art. 32. — De vergunningen bedoeld in de artikelen 11 en 17 en de erkenningen bedoeld in de artikelen 5, 6, 20 en 21 zijn geldig voor onbepaalde duur, tenzij ze door de gouverneur worden beperkt, ingetrokken of geschorst.

« Art. 32. — Les autorisations visées aux articles 11 et 17 et les agréments visés aux articles 5, 6, 20 et 21 sont valables pour une durée indéterminée, à moins qu'ils soient limités, retirés ou suspendus par le gouverneur.


Artikel 32 van de wet wordt als volgt gewijzigd : de vergunningen bedoeld in de artikelen 11 en 17 en de erkenningen bedoeld in de artikelen 5, 6, 20 en 21 blijven geldig voor onbepaalde duur, tenzij ze door de gouverneur worden beperkt, ingetrokken of geschorst.

L'article 32 de la loi est modifié comme suit: les autorisations visées aux articles 11 et 17 et les agréments visés aux articles 5, 6, 20 et 21 restent valables pour une durée indéterminée, à moins qu'ils soient limités, retirés ou suspendus par le gouverneur.


Artikel 1. Wordt erkend voor onbepaalde duur, met ingang van 1 juli 2016, de volgende coöperatieve vennootschap : Art. 2. Wordt erkend voor onbepaalde duur, met ingang van 1 juni 2016, de volgende coöperatieve vennootschap : Art. 3. De erkenningen in de vorige artikelen vermeld blijven geldig voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschappen niet het voorwerp zijn van een schrapping overeenkomstig het artikel 7 van het koninkl ...[+++]

Article 1. Est agréée pour une durée indéterminée, avec effet au 1 juillet 2016, la société coopérative suivante : Art. 2. Est agréée pour une durée indéterminée, avec effet au 1 juin 2016, la société coopérative suivante : Art. 3. Les agréments mentionnés aux articles précédents restent valables pour autant que les sociétés coopératives concernées ne fassent pas l'objet d'une radiation en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément des groupements de sociétés coopératives et des sociétés coopératives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldig voor onbepaalde' ->

Date index: 2022-08-10
w