Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Geldig
Geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger
Geldig verklaren
Geldige reden
Genezen myocardinfarct
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Vertaling van "geldig is thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées






bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger

licence de pilote de ligne en état de validité


geldig vliegbewijs verkeersvlieger met bevoegdverklaring blindvliegen

licence de pilote professionnel IFR en état de validité


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Constitution dans l'interprétation se ...[+++]


De PIV tussen de EU en de toenmalige autonome regering van Groenland werd op 28 juni 2007 goedgekeurd met het thans geldige protocol, waarin de jaarlijkse vangstmogelijkheden en financiële tegenprestaties tot 31 december 2012 vastgelegd zijn.

L'APP entre l'Union européenne et l'ancien gouvernement autonome du Groenland a été adopté le 28 juin 2007, accompagné du protocole actuellement en vigueur, qui définit les possibilités de pêche et les contreparties financières jusqu'au 31 décembre 2012.


(3) De eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op lange termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel is verleend, is thans gerealiseerd.

(3) La première phase de la réalisation d'un régime d'asile européen commun devant déboucher, à plus long terme, sur une procédure commune et un statut uniforme, valables dans toute l'Union, pour les personnes bénéficiant de l'asile est maintenant achevée.


(3) De eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op lange termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel is verleend, is thans gerealiseerd.

(3) La première phase de la réalisation d'un régime d'asile européen commun devant déboucher, à plus long terme, sur une procédure commune et un statut uniforme, valables dans toute l'Union, pour les personnes bénéficiant de l'asile est maintenant achevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de situatie thans is, beschikt het voorstel in zijn huidige vorm dus niet over een geldige rechtsgrondslag, daar deze gebreken vertoont.

Aussi, dans la situation actuelle, n'y a-t-il pas de base juridique possible pour la proposition telle qu'elle est présentée, dès lors qu'elle est entachée d'un vice.


De prijs hiervan is wel aanzienlijk gestegen; rekening houdend met de eigen taks die een gemeente bij de aflevering mag vragen, kan een gewone reispas die 1 jaar geldig is thans om en bij de 35 à 40 euro kosten, daar waar een reispas die voor 5 jaar wordt afgegeven om en bij de 75 à 80 euro kan kosten.

Son prix a cependant considérablement augmenté; compte tenu de la taxe que peut demander une commune lors de sa délivrance, un passeport ordinaire d'une durée de validité d'un an revient actuellement à environ 35 à 40 euros et un passeport d'une durée de validité de 5 ans, à quelque 75 à 80 euros.


De prijs hiervan is wel aanzienlijk gestegen; rekening houdend met de eigen taks die een gemeente bij de aflevering mag vragen, kan een gewone reispas die één jaar geldig is thans om en bij de 35 à 40 euro kosten, daar waar een reispas die voor vijf jaar wordt afgeleverd om en bij de 75 à 80 euro kan kosten.

Son prix a cependant considérablement augmenté; compte tenu de la taxe que peut demander une commune lors de sa délivrance, un passeport ordinaire d'une durée de validité d'un an revient actuellement à environ 35 à 40 euros et un passeport d'une durée de validité de cinq ans, à quelque 75 à 80 euros.


Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Volgens de thans geldende regels worden in Zwitserland of Liechtenstein afgegeven verblijfstitels niet erkend als geldig document voor een kort verblijf of een doorreis in het Schengen-gebied.

Carlos Coelho (PPE-DE ), par écrit . - (PT) En vertu des règles actuellement en vigueur, les titres de séjour délivrés par la Suisse et le Liechtenstein ne peuvent être reconnus à des fins de transit ou de séjour de courte durée dans l’espace Schengen.


Volgens de teksten is deze (nieuwe) regeling geldig vanaf 12 november 2003 en kan een reispas thans binnen 5 dagen uitgereikt worden.

D'après ces articles, cette (nouvelle) réglementation est entrée en vigueur depuis le 12 novembre 2003 et un passeport peut désormais être délivré dans les 5 jours.


Volgens de inhoud van deze teksten is deze (nieuwe) regeling geldig vanaf 12 november 2003 en kan een reispas thans binnen de vijf dagen afgeleverd worden.

D'après ces articles, cette (nouvelle) réglementation est entrée en vigueur depuis le 12 novembre 2003 et un passeport peut désormais être délivré dans les cinq jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldig is thans' ->

Date index: 2023-04-02
w