Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldig
Geldig verklaren
Geldige reden
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Somatisch geïntegreerde modaliteiten
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Vertaling van "geldig de modaliteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


somatisch geïntegreerde modaliteiten

modalités somatiques intégrées






vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire


de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- dat bijgevolg de betrokken werkgevers onverwijld kennis moeten kunnen nemen van de toepasselijke rechtsregels, zodanig dat zij geldig de modaliteiten van de nieuwe maatregel kunnen toepassen en aldus de rechtszekerheid gewaarborgd wordt,

- que, partant, les employeurs concernés devront prendre connaissance dans les plus brefs délais des règles de droit applicables, de telle sorte qu'ils puissent appliquer valablement les modalités de la nouvelle mesure et donc garantir la sécurité juridique,


De Vlaamse Regering kan, met toepassing van de modaliteiten van artikel 2.2.16 of artikel 2.2.23 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, een provinciaal of gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan schorsen of vernietigen dat uitvoering geeft aan een onderdeel van het provinciaal of gemeentelijk ruimtelijk structuurplan dat niet meer geldig is door toepassing van het eerste lid.

En application des modalités de l'article 2.2.16 ou de l'article 2.2.23 du Code flamand de l'aménagement du territoire, le Gouvernement flamand peut suspendre ou abroger un plan d'exécution spatial provincial ou communal qui donne exécution à une partie du schéma de structure d'aménagement provincial ou communal qui n'est plus valable par application du premier alinéa.


De deputatie kan, met toepassing van de modaliteiten van artikel 2.2.23 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, een gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan schorsen dat uitvoering geeft aan een onderdeel van het gemeentelijk ruimtelijk structuurplan dat niet meer geldig is door toepassing van het eerste lid.

En application des modalités de l'article 2.2.23 du Code flamand de l'aménagement du territoire, la députation peut suspendre un plan d'exécution spatial communal qui donne exécution à une partie du schéma de structure d'aménagement communal qui n'est plus valable par application du premier alinéa.


"In afwijking van de bepalingen opgenomen onder het punt 5.1. kan een voortijdige vernieuwing van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de hartstimulator of resynchronisatiehartstimulator (verstrekking 172432-172443, 172454-172465, 158631-158642, 170612-170623) worden toegekend op basis van het registratieformulier dat binnen de negentig dagen na implantatie geldig werd ingevuld via de on-line-toepassing, conform de modaliteiten vermeld in punt 4.1, en een omstandig medisch verslag waarin de absolute indicatie tot voort ...[+++]

« Par dérogation aux dispositions du point 5.1., un renouvellement prématuré de l'intervention de l'assurance obligatoire pour un stimulateur cardiaque ou un stimulateur de resynchronisation cardiaque (prestation 172432-172443, 172454-172465, 158631-158642, 170612-170623) peut être accordé sur la base du formulaire d'enregistrement dûment complété dans l'application en ligne endéans les nonante jours après implantation, selon les modalités mentionnées au point 4.1, et d'un rapport médical circonstancié mentionnant l'indication absolue pour un remplacement prématuré (end-of-life ou raisons liées au patient).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergunningen met betrekking tot een windturbine, geldig of in behandeling voor de inwerkingtreding van dit decreet kunnen één keer verlengd worden voor de nog lopende maximumduur tussen de maximumduur die toegekend kan worden voor hun activiteit krachtens artikel 89 van dit decreet en de maximumduur van vijfentwintig jaar bepaald in artikel 50, § 1, lid 1.De Regering bepaalt de modaliteiten en de procedure van toepassing op de verlengingsaanvraag.

Les permis portant sur une éolienne, en cours de validité ou d'instruction avant l'entrée en vigueur du présent décret, peuvent être prolongés une fois pour la durée intermédiaire maximale entre la durée maximum pouvant être accordée pour leur activité en vertu de l'article 89 du présent décret et la durée maximum de vingt-ans prévue à l'article 50, § 1er, alinéa 1er. Le Gouvernement fixe les modalités et la procédure applicable à la demande de prolongation.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 36nonies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen, namelijk artikel 3; Gelet op de voordracht van de Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen van 16 september 2015; Gelet op h ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36nonies, inséré par la loi du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire, notamment l'article 3; Vu la proposition de la Commission nationale dento-mutualiste du 16 septembre 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 30 septembre 2015 ...[+++]


Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten minste de helft van de vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties en van de werknemersorganisaties om op geldige wijze te beraadslagen en te besli ...[+++]

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein du ...[+++]


- De overeenkomst van 2004 tussen de Belgische Staat, Electrabel en Synatom die een aantal solvabiliteitsvereisten vastlegt, bepaalt dat de overeenkomst geldig is voor een termijn van tien jaar en dat zij - behoudens opzegging volgens bepaalde modaliteiten - wordt verlengd voor opeenvolgende termijnen van tien jaar.

- La convention de 2004 entre l'État belge, Electrabel et Synatom, précisant certaines exigences de solvabilité stipule que la convention est valable pour une période de dix ans et qu'elle est prolongée pour des termes successifs de dix ans, sauf préavis selon certaines modalités.


« De overeenkomsten bedoeld in het vorig lid worden enkel als startbaanovereenkomst beschouwd indien de jongere werd aangeworven op basis van een geldige startbaankaart, uitgereikt volgens de modaliteiten voorzien in artikel 32, § 2.

« Les contrats et conventions visés à l’alinéa précédent ne sont considérés comme des conventions de premier emploi que si le jeune a été engagé sur base d’une carte de premier emploi valide, délivrée selon les modalités prévues à l’article 32, § 2.


5. De modaliteiten voor iedere doelgroep worden beschreven in een bijlage van het beheerscontract tussen de Staat en de NMBS, geldig voor vijf jaar.

5. Les modalités pour chaque groupe cible sont décrites dans une annexe du contrat de gestion conclu entre l'État et la SNCB, valable pour cinq ans.




Anderen hebben gezocht naar : geldig     geldig verklaren     geldige reden     modaliteiten van het esm     somatisch geïntegreerde modaliteiten     geldig de modaliteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldig de modaliteiten' ->

Date index: 2021-01-30
w