3. Standpunten over belangrijke kwesties, in het bijzonder indien het wijzigingen betreft van de voor de Lid-Staten geldende verplichtingen of naar aanleiding van ernstige meningsverschillen tijdens het in lid 2 bedoelde overleg, worden door de Raad, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid vastgesteld.
3. Les prises de position sur des questions d'importance majeure, notamment lorsqu'il s'agit de modifications à apporter aux obligations incombant aux États membres ou lorsque les consultations prévues au paragraphe 2 font apparaître des divergences de vue importantes, sont définies par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission.