Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning
Architect
Bouwkundig architect
Bouwkundig architecte
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Stedenbouwkundig
Stedenbouwkundig architecte
Stedenbouwkundig attest
Stedenbouwkundig ontwerper
Stedenbouwkundig ontwerpster
Stedenbouwkundig planologe
Stedenbouwkundige
Stedenbouwkundige inspecteur
Stedenbouwkundige verdichting van de stadscentra
Voorraad voor de keuken beheren

Vertaling van "geldende stedenbouwkundige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige

urbaniste




aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning

demande de permis d'urbanisme


geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur




stedenbouwkundig attest

certificat d'urbanisme | CU [Abbr.]


stedenbouwkundige verdichting van de stadscentra

condensation urbanistique des centres de la ville


bouwkundig architect | stedenbouwkundig architecte | architect | bouwkundig architecte

architecte




levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. - Omgevingsvergunning voor kleinhandelsactiviteiten Art. 11. Niemand mag zonder voorafgaande omgevingsvergunning voor kleinhandelsactiviteiten : 1° kleinhandelsactiviteiten uitvoeren in een kleinhandelsbedrijf of handelsgeheel met een netto handelsoppervlakte van meer dan 400 m|F2 in een nieuw op te richten, niet van vergunning vrijgestelde constructie; 2° kleinhandelsactiviteiten uitvoeren in een kleinhandelsbedrijf of handelsgeheel met een netto handelsoppervlakte van meer dan 400 m|F2 in een bestaand, vergund of hoofdzakelijk vergund gebouw of in tijdelijke vergunde of van vergunning vrijgestelde constructies als de handelsactiviteiten uitgevoerd worden : a) gedurende meer dan honderdtachtig dagen per jaar in geval de handelsactivi ...[+++]

4. - Permis d'environnement pour activités de commerce de détail Art. 11. Nul ne peut, sans permis d'environnement préalable pour les activités de commerce de détail : 1° réaliser des activités de commerce de détail dans un commerce de détail ou un ensemble commercial dont la superficie commerciale nette excède 400 m|F2 dans une structure à construire à neuf et non exemptée de permis; 2° réaliser des activités de commerce de détail dans un commerce de détail ou un ensemble commercial d'une superficie commerciale nette de plus de 400 m|F2 dans un immeuble existant, autorisé ou autorisé en principal, ou dans des structures temporairement autorisées ou exemptées d'autorisation si les activités commerc ...[+++]


3. - Planning Art. 10. § 1. Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen, vermeld in artikel 4, kunnen gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen : 1° kernwinkelgebieden en winkelarme gebieden afbakenen; 2° normen bevatten betreffende de oppervlakte van de categorieën van kleinhandelsactiviteiten, vermeld in artikel 3; 3° deze normen differentiëren al naargelang het bestaande, dan wel nieuwe kleinhandelsbedrijven en handelsgehelen betreft; 4° de termijnen vanaf wanneer de omgevingsvergunningsplicht voor kleinhandelsactiviteiten geldt, vastgesteld bij artikel 11, eerste lid, 2°, verkorten tot : a) 1, 30, 60, 90, 120 of 150 dagen per jaar in geval de handelsactiviteiten verenigbaar zi ...[+++]

3. - Planning Art. 10. § 1. En vue de la réalisation des objectifs visés à l'article 4, les plans communaux d'exécution spatiale et les règlements communaux sur l'urbanisme peuvent : 1° délimiter des noyaux commerciaux principaux » et des zones pauvres en magasins ; 2° inclure des normes concernant la superficie des catégories d'activités de commerce de détail visées à l'article 3; 3° différencier ces normes selon qu'il s'agit de commerces au détail et ensembles de commerces existants ou nouveaux; 4° raccourcir les délais d'application de l'obligation de permis d'environnement aux activités de commerce de détail fixés par l'article 11 premier alinéa, 2°, à : a) 1, 30, 60, 90, 120 ou 150 jours par an dans le cas où les activités commerciales so ...[+++]


Overwegende dat een gemeentelijke stedenbouwkundige verordening de hogere regels van een geldende gewestelijke stedenbouwkundige verordening moet naleven; dat artikel 3 van hoofdstuk II van titel III van de GSV voorziet in een hoogte onder de dakkapel die lager is dan de plafondhoogte onder het dak bepaald door artikel 4 van titel II van de gewestelijke stedenbouwkundige verordening; dat deze bepaling in strijd is met het principe van de hiërarchie van de normen;

Considérant qu'un règlement communal d'urbanisme doit respecter les normes hiérarchiquement supérieures d'un règlement régional d'urbanisme en vigueur; que l'article 3 du chapitre II du Titre III du RCU prévoit une hauteur sous lucarne inférieure à celle de l'article 4 du Titre II du Règlement régional d'urbanisme pour la hauteur sous comble; que cette disposition est contraire au principe de la hiérarchie des normes;


b) het toeristische logies is opgericht met naleving van de reglementering inzake ruimtelijke ordening en de geldende stedenbouwkundige regels.

b) l'hébergement touristique est établi dans le respect de la réglementation relative à l'aménagement du territoire et aux règles urbanistiques en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vergelijking moet bovendien rekening houden met een eventuele toekomstige wijziging van gebruik van het perceel/de percelen in het kader van een geldend stedenbouwkundig attest, een geldende stedenbouwkundige vergunning of een geldende verkavelingsvergunning.

Cette comparaison tiendra en outre compte d'une éventuelle modification d'usage de la (des) parcelle(s) à venir, liée à un certificat, un permis d'urbanisme ou un permis de lotir en cours de validité.


Dit hoofdstuk moet het type van de risico's toelichten, die beheerd moeten worden om ze aanvaardbaar te maken voor de volksgezondheid en het milieu, waarbij een onderscheid gemaakt dient te worden tussen de huidige risico's (huidige concrete gebruik van het terrein) en de toekomstige risico's (rekening houdend met de bestemming van het terrein, zoals voorzien in de geldende stedenbouwkundige attesten, stedenbouwkundige vergunningen en verkavelingsvergunningen of zoals af te leiden valt uit het huidige gebruik en de planologische bestemming, namelijk standaard gebruik of geplande concrete gebruik).

Ce chapitre doit présenter les risques devant être gérés en vue de les rendre tolérables pour la santé humaine et l'environnement, en distinguant les risques actuels (utilisation concrète actuelle du terrain) et les risques futurs (compte tenu de la destination du terrain telle que prévue dans les certificats, les permis d'urbanisme et permis de lotir en cours de validité, ou telle que déduite de l'utilisation actuelle et de l'affectation planologique, c'est-à-dire en affectation standard ou en utilisation concrète projetée).


Overwegende dat de inhoud van de schriftelijke voorschriften onsamenhangend is en niet aangepast aan de geldende stedenbouwkundige plannen en verordeningen;

Considérant que le contenu des prescriptions littérales présente un ensemble d'incohérences et d'inadéquations par rapport aux plans et règlements d'urbanisme en vigueur;


- de ruimtelijke context van de activiteit, meer bepaald het feitelijke uitzicht en de toestand van de plaats waar de activiteit wordt gepland en de geldende stedenbouwkundige voorschriften voor het goed;

- le contexte spatial de l'activité, notamment l'aspect effectif et la situation du lieu ou l'activité est projetée et les prescriptions urbanistiques applicables au bien;


Het verkoopdossier zal evenwel alle stedenbouwkundige voorschriften bevatten, de mogelijke bestemmingen opgenomen in de geldende reglementering en ook de klasseringsbesluiten van de verschillende zones.

Cependant, le dossier de vente comprendra l'ensemble des prescriptions urbanistiques, les possibilités d'affectations reprises dans les règlements en vigueur ainsi que les arrêtés de classement des différentes zones.


w