Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldende reglementering vereiste » (Néerlandais → Français) :

1 bis. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt voorziet in overeenkomsten inzake het gedrag van marktmakers en ervoor zorgt dat aan deze overeenkomsten wordt deelgenomen door een voldoende aantal beleggingsondernemingen, dat vaste noteringen opgeeft tegen concurrerende prijzen, met als gevolg dat de markt gedurende een minimumaantal aaneengesloten handelsuren op regelmatige en voortdurende basis van liquiditeit wordt voorzien, rekening houdend met de heersende marktomstandigheden en de geldende regels en reglementering, tenzij deze vereiste niet gesc ...[+++]

1 bis. Les États membres exigent d'un marché réglementé qu'il dispose d'accords régissant la conduite des teneurs de marché et qu'il veille à ce qu'un nombre suffisant d'entreprises d'investissement participent à ces accords, qui afficheront des cours fermes et compétitifs avec pour résultat d'apporter de la liquidité sur une base régulière et continue pendant un minimum d'heures de négociation en continu, en tenant compte des conditions, des règles et des règlements prévalant sur le marché, à moins qu'une telle exigence ne soit pas a ...[+++]


De personeelsleden, vermeld in artikel 14octies, § 1, die op basis van de reglementering van kracht vóór 1 september 2006 in het bezit waren van een bekwaamheidsbewijs, vereist voor een ambt van het administratief personeel en die een vereist of voldoende geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor een ambt van het ondersteunend personeel, behouden eveneens de weddeschaal die hen op grond van de vóór deze datum geldende reglementering toeg ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 14octies, § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs d'un titre requis pour une fonction du personnel administratif et qui possèdent un titre requis ou jugé suffisant pour une fonction du personnel d'appui, conservent également l'échelle de traitement qui leur était attribuée en vertu de la réglementation applicable avant cette date, à moins que le titre qu'ils possèdent donne droit à une échelle de traitement supérieure.


Pensio B zal eveneens alle documenten vereist door de wetgeving en/of reglementering (met inbegrip van de circulaires van de bevoegde autoriteiten) met betrekking tot haar organisatie, governance, structuur en werking opstellen in overeenstemming met de geldende regels.

Pensio B établira également tous les documents exigés par la législation et/ou réglementation (en ce compris les circulaires des autorités compétentes) relatifs à son organisation, sa gouvernance, sa structure et son fonctionnement conformément aux règles en vigueur.


40. verzoekt de Commissie de administratieve functies van de kleinere agentschappen samen te voegen om de vereiste kritische massa te scheppen waarmee de agentschappen op een bevredigende manier kunnen voldoen aan de geldende regels inzake openbare aanbestedingen en zich aan het Financieel Reglement en de dienstvoorschriften kunnen houden;

40. engage la Commission à fusionner les fonctions administratives des petites agences afin d'atteindre la masse critique permettant à ces agences de se conformer pleinement aux règles en vigueur en matière de passation des marchés, au règlement financier et au Statut des fonctionnaires ;


40. verzoekt de Commissie de administratieve functies van de kleinere agentschappen samen te voegen om de vereiste kritische massa te scheppen waarmee de agentschappen op een bevredigende manier kunnen voldoen aan de geldende regels inzake openbare aanbestedingen en zich aan het Financieel Reglement en de dienstvoorschriften kunnen houden;

40. engage la Commission à fusionner les fonctions administratives des petites agences afin d'atteindre la masse critique permettant à ces agences de se conformer pleinement aux règles en vigueur en matière de passation des marchés, au règlement financier et au Statut des fonctionnaires ;


Deze verplichting wordt beoordeeld op basis van de conformiteit van de elektrische installaties aan het A.R.E.I. en van de goedkeuring door een erkend organisme, als een dergelijke goedkeuring door de geldende reglementering wordt vereist.

Cette exigence est jugée sur base de la conformité des installations électriques avec le R.G.I. E. et avoir fait l'objet d'une réception par un organisme agréé, lorsqu'une telle approbation est requise par la réglementation en vigueur.


De personeelsleden genoemd in artikel 16 octies § 1, die op basis van de reglementering van kracht vóór 1 september 1998 in het bezit waren van een bekwaamheidsbewijs vereist voor een ambt van het administratief personeel en een vereist of voldoend geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor een ambt van het ondersteunend personeel, blijven eveneens de weddenschaal genieten die hen op grond van de vóór deze datum geldende reglementering toeg ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 16octies, § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 1998, étaient porteurs d'un titre requis pour une fonction du personnel administratif et qui sont porteurs d'un titre requis ou jugé suffisant pour une fonction du personnel d'appui, continuent également à bénéficier de l'échelle de traitement qui leur était octroyée sur la base de la réglementation en vigueur avant cette date, sauf si le titre dont ils disposent donne droit à une échelle de traitement plus élevée.


De personeelsleden die uiterlijk op 31 augustus 1989 op grond van de op deze datum geldende reglementering over een vrijstelling van het vereiste bekwaamheidsbewijs met het oog op de toelating tot de stage beschikten en uiterlijk op 1 juli 1998 in vast verband benoemd werden in een ambt van het bestuurs- en onderwijzend personeel».

Les membres du personnel qui, le 31 août 1989 au plus tard, sur la base de la réglementation en vigueur à cette date disposaient d'une dispense du titre requis en vue de l'admission au stage et qui, le 1 juillet 1998 au plus tard, étaient nommés à titre définitif dans une fonction du personnel directeur et enseignant».


Die gevaarlijke produkten worden, na gebruik, verwijderd door een erkende firma die de bij de geldende reglementering vereiste attesten afgeeft; b) Het opslaan is geenszins anarchistisch en geschiedt overeenkomstig de normen die ter zake toepasselijk zijn.

Ces produits dangereux sont, après utilisation, évacués par une firme agréée qui délivre les certificats exigés par la réglementation en vigueur; b) Le stockage, loin d'être anarchique, est effectué conformément aux normes applicables à la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende reglementering vereiste' ->

Date index: 2021-08-18
w