Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldende reglementering binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reglement van orde van de Raad van Bestuur van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen)

règlement intérieur du conseil d'administration de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij worden gegeven door de militaire hiërarchie in overeenstemming met de geldende reglementering binnen Defensie.

Elles sont prises par la hiérarchie militaire sur base de l'accord avec la réglementation en vigueur au sein de la Défense.


Art. 2. SWT op 60 jaar 2.1. Het artikel 8.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014 inzake het nationaal akkoord 2013-2014 met registratienummer 122543/CO/209 dat betrekking heeft op het SWT op 58 jaar op basis van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd tot en met 31 december 2017, voor zover de bedienden in toepassing van de geldende reglementering voldoen aan de geldende loopbaan ...[+++]

Art. 2. RCC à 60 ans 2.1. L'article 8.1. de la convention collective de travail du 14 mars 2014 concernant l'accord national 2013-2014 avec numéro d'enregistrement 122543/CO/209 qui concerne l'âge du RCC à 58 ans sur la base de l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, est prorogé dans les limites des possibilités légales jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, pour autant que les employés, en application de la réglementation en de vigueur, atteignent la condition de carrière d'application.


Art. 2. SWT op 60 jaar 2.1. Het artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2014 inzake het nationaal akkoord 2013-2014 met registratienummer 122016/CO/219 dat betrekking heeft op het SWT op 58 jaar op basis van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd tot en met 31 december 2017, voor zover de bedienden, in toepassing van de geldende reglementering, voldoen aan de geldende loopba ...[+++]

Art. 2. RCC à 60 ans 2.1. L'article 4.1. de la convention collective de travail du 20 mars 2014 concernant l'accord national 2013-2014 avec numéro d'enregistrement 122016/CO/219 qui concerne l'âge du RCC à 58 ans sur la base de l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, est prorogé dans les limites des possibilités légales jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, pour autant que les employés, en application de la réglementation en vigueur, atteignent la condition de carrière d'application.


Bovendien moeten - volgens de geldende reglementering - farmaceutische firma's een informatiebrief verspreiden naar de betrokken gezondheidszorgbeoefenaars, namelijk alle neurologen, psychiaters, huisartsen, gynaecologen en apothekers, binnen een termijn van maximaal 90 dagen na de goedkeuring van het educatief materiaal.

Par ailleurs, selon la réglementation en vigueur, les firmes pharmaceutiques doivent diffuser une lettre d'information aux professionnels de la santé concernés, à savoir tous les neurologues, psychiatres, médecins généralistes, gynécologues et pharmaciens, au maximum dans les 90 jours suivant l'approbation du matériel éducationnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De hierboven omschreven werkloosheidsstelsels met bedrijfstoeslag zijn onderworpen aan de geldende reglementering inzake conventioneel brugpensioen en worden toegepast binnen het kader en de leeftijdsvoorwaarden die door die reglementering worden vastgesteld.

- Les régimes de chômage avec complément d'entreprise définis ci-dessus sont soumis à la réglementation relative à la prépension conventionnelle et sont applicables dans les limites et aux conditions d'âge et de carrière fixées par ces réglementations.


Bijgevolg is het binnen de geldende reglementering niet nodig een specifieke terugbetaling van SpeediCath te voorzien, aangezien dit type van sondes niet zoals alle anderen die kunnen gebruikt worden voor autosondage, reeds vergoedbaar zijn door middel van het voornoemde forfait.

Dès lors, il n'est pas nécessaire de prévoir, dans la réglementation en vigueur un remboursement spécifique pour SpeediCath, vu le fait que ce type de sondes, comme toutes autres sondes qui peuvent être utilisées pour l'autosondage, sont déjà remboursables par le forfait susmentionné.


De maatregelen en initiatieven beantwoorden aan de criteria en elementen vermeld in punt 2 hiervoor. Bovendien werd een opleiding — verstrekt door een ter zake bevoegde instelling — gevolgd door de ontwerpers en projectverantwoordelijken binnen de Regie der Gebouwen (Vlaanderen + Wallonië + Brussel) om hen in staat te stellen de geldende reglementering in de drie gewesten toe te passen voor de nieuwe projecten en voor de bestaande gebouwen.

Les mesures et initiatives répondent aux critères et éléments repris au point 2 ci-avant Par ailleurs, une formation — dispensée par un organisme compétent en la matière — a été suivie par les auteurs et responsables de projets au sein de la Régie des Bâtiments (Flandre + Wallonie + Bruxelles) dans le but de mettre en application — pour les nouveaux projets ainsi que pour les bâtiments existants — la réglementation en vigueur dans les trois régions.


De hierboven omschreven brugpensioenstelsels zijn onderworpen aan de geldende reglementering inzake conventioneel brugpensioen en worden toegepast binnen het kader en de leeftijdsvoorwaarden die door die reglementering worden vastgesteld.

Les régimes de prépension définis ci-dessus sont soumis à la réglementation relative à la prépension conventionnelle et sont applicables dans les limites et aux conditions d'âge et de carrière fixées par ces réglementations.


Bijgevolg is het binnen de geldende reglementering niet nodig een specifieke terugbetaling van SpeediCath te voorzien, aangezien dit type van sondes niet zoals alle anderen die kunnen gebruikt worden voor autosondage, reeds vergoedbaar zijn door middel van het voornoemde forfait.

Dès lors, il n'est pas nécessaire de prévoir, dans la réglementation en vigueur un remboursement spécifique pour SpeediCath, vu le fait que ce type de sondes, comme toutes autres sondes qui peuvent être utilisées pour l'autosondage, sont déjà remboursables par le forfait susmentionné.


Overigens wens ik erop te wijzen dat de thans geldende reglementering gepensioneerden de mogelijkheid biedt om, binnen bepaalde inkomensgrenzen, een ouderdomspensioen te cumuleren met een beroepsactiviteit als loontrekkend of zelfstandig werknemer.

D'ailleurs, j'attire votre attention sur le fait que la réglementation actuellement en vigueur donne la possibilité aux persones, dans certains seuils de revenus, de cumuler une pension avec une activité professionelle comme travailleur salarié ou indépendant.




D'autres ont cherché : geldende reglementering binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende reglementering binnen' ->

Date index: 2021-08-26
w