Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Dieren africhten voor professionele doeleinden
Dieren opleiden voor professionele doeleinden
Dieren trainen voor professionele doeleinden
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Professionele thuiszorg
Professionele verpleegkundige
Socio-professionele integratie

Traduction de «geldende professionele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden

dresser des animaux à des fins professionnelles


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur










algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat


socio-professionele integratie

intégration socio-professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit hogere beschermingsniveau zal worden geboden wanneer een cliënt die als professionele cliënt wordt beschouwd, met een gereglementeerde onderneming een schriftelijke overeenkomst aangaat om voor de toepassing van de geldende gedragsregels niet als professionele cliënt te worden behandeld.

Ce niveau de protection plus élevé est accordé lorsqu'un client réputé professionnel conclut par écrit, avec l'entreprise réglementée, un accord prévoyant qu'il ne doit pas être traité comme un client professionnel pour les besoins des règles de conduite applicables.


Artikel 27, § 7, van de wet van 2 augustus 2002 verbiedt de gereglementeerde ondernemingen om dergelijke inducements te betalen of te ontvangen, tenzij zij bedoeld zijn om de kwaliteit van de betrokken dienstverlening aan de cliënt te verbeteren en op voorwaarde dat zij geen afbreuk doen aan de naleving van de voor de gereglementeerde onderneming geldende verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze voor de belangen van haar cliënten in te zetten.

L'article 27, § 7, de la loi du 2 août 2002 interdit aux entreprises réglementées de verser ou de recevoir de telles incitations à moins que celles-ci aient pour objet d'améliorer la qualité du service concerné au client et à condition qu'elles ne nuisent pas au respect de l'obligation de l'entreprise réglementée d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle au mieux des intérêts de ses clients.


Bij de uitvoering van het medisch zorgcontract handelt de zorgverlener in overeenstemming met de op hem rustende verantwoordelijkheid die voortvloeit uit de zorgvuldigheidseisen en de voor zorgverleners geldende professionele verplichtingen.

Dans le cadre de l'exécution du contrat de soins médicaux, le prestataire de soins agit conformément à la responsabilité qui lui incombe du chef des exigences de rigueur et des obligations professionnelles incombant aux prestataires de soins.


« Art. 4. ­ De beroepsbeoefenaar handelt in overeenstemming met de op hem rustende verantwoordelijkheid die voortvloeit uit de zorgvuldigheidseisen en de geldende professionele verplichtingen.

« Art. 4. ­ Le praticien professionnel agit conformément à la responsabilité qui lui incombe en raison des exigences de rigueur et des obligations professionnelles applicables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Module die enkel bestemd is voor de complianceofficers van verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht en van de in België gevestigde bijkantoren van dergelijke ondernemingen die ressorteren onder het recht van derde landen : - het wet- en regelgevingskader voor de functie en de opdrachten van de complianceofficer; - de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, waaronder de bepalingen over de verzekeringsbemiddeling en op de distributie van verzekeringen, alsook de uitvoeringsbepalingen van deze wet; - de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de verzekeringsondernemingen als bedoeld in artikel 45, § 1, 3°, f) van de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen; - de conform artikel 45, § 2 van d ...[+++]

B. Module destiné uniquement aux compliance officers des entreprises d'assurances de droit belge et des succursales établies en Belgique de telles entreprises relevant du droit d'Etats tiers : - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance officer et les missions y afférentes; - la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, en ce compris les dispositions relatives à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, ainsi que ses dispositions d'exécution; - les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des entreprises d'assurances, visées à l'article 45, § 1, 3°, f), de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; - les dispositions réglementaires prises conforméme ...[+++]


De overeenkomstig de artikelen 49 en 59 voor de rapportage aan niet-professionele en professionele cliënten geldende vereisten zijn van toepassing, tenzij beleggingsondernemingen met in aanmerking komende tegenpartijen overeenkomsten aangaan om de inhoud en het tijdschema van de rapportage vast te stellen.

Les exigences applicables aux informations fournies aux clients de détail et professionnels prévues par les articles 49 et 59 s'appliquent, excepté si les entreprises d'investissement concluent des accords avec les contreparties éligibles pour déterminer la teneur et le calendrier des informations fournies.


Het niet opnemen van de lokalen voor beroepsdoeleinden in de voor de woning geldende beschermingsregeling vervat in artikel 6 van het wetsontwerp strookt niet met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat stelt dat het begrip woning onder meer de lokalen dekt waar commerciële en professionele activiteiten worden uitgeoefend.

L'exclusion des locaux professionnels du régime de protection accordé par l'article 6 du projet de loi au domicile n'est pas conforme à la jurisprudence de la CEDH qui considère que la notion de domicile recouvre notamment les locaux où sont exercés des activités professionnelles et commerciales.


Dit ontwerp van kaderwet, dat inspeelt op de verwachtingen van de professionele milieus, moet het mogelijk maken, onverminderd de thans reeds geldende reglementeringen, de beroepstitel te beschermen voor diverse beroepssectoren, van dienstverlenende intellectuele beroepen tot ambachten.

Le présent projet de loi-cadre, qui répond à l'attente des milieux professionnels, a pour objectif d'offrir, sans préjudice des réglementations déjà existantes, une protection du titre professionnel pour les secteurs professionnels d'horizons divers, qu'il s'agisse de professions intellectuelles prestataires de services ou de professions artisanales.


Het niet opnemen van de lokalen voor beroepsdoeleinden in de voor de woning geldende beschermingsregeling vervat in artikel 6 van het wetsontwerp strookt niet met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat stelt dat het begrip woning onder meer de lokalen dekt waar commerciële en professionele activiteiten worden uitgeoefend.

L'exclusion des locaux professionnels du régime de protection accordé par l'article 6 du projet de loi au domicile n'est pas conforme à la jurisprudence de la CEDH qui considère que la notion de domicile recouvre notamment les locaux où sont exercés des activités professionnelles et commerciales.


Dat een lidstaat in vergelijking met de in andere lidstaten geldende voorschriften additionele voorschriften kan opleggen aan op zijn grondgebied gevestigde abi’s hoeft niet te beletten dat abi-beheerders waaraan in een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn vergunning is verleend, hun recht uitoefenen om aan professionele beleggers in de Unie bepaalde abi’s te verhandelen die gevestigd zijn buiten de lidstaat die de additionele voorschriften oplegt en derhalve niet aan die additionele voorschriften onderworpen zijn en deze ook ...[+++]

Le fait qu’un État membre puisse imposer aux FIA établis sur son territoire des exigences supplémentaires à celles qui s’appliquent dans d’autres États membres ne devrait pas empêcher les gestionnaires agréés conformément à la présente directive dans d’autres États membres d’exercer leur droit de commercialiser auprès d’investisseurs professionnels dans l’Union certains FIA, établis hors de l’État membre qui impose des exigences supplémentaires, qui ne sont dès lors pas soumis à ces exigences supplémentaires ni tenus de les respecter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende professionele' ->

Date index: 2021-09-27
w