Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldende maatregelen noodzakelijk achtte ingewonnen " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd artikel 8, lid 7, en de noodzakelijke maatregelen die moeten worden genomen ter bescherming van de essentiële veiligheidsbelangen van de Unie of de publieke veiligheid of ter naleving van de bepalingen van de Unie inzake controle op de uitvoer, gelden voor Copernicus het financieel reglement, en in het bijzonder de beginselen van open toegang en eerlijke mededinging in de gehele industriële bevoorradingsketen, inschrijving op basis van transparante en tijdige informatie, duidelijke bekendmaking van de geldende voorschriften voor ...[+++]

Sans préjudice de l'article 8, paragraphe 7, et des mesures nécessaires pour protéger les intérêts essentiels de la sécurité de l'Union ou la sécurité publique ou pour satisfaire aux exigences de l'Union en matière de contrôle des exportations, le règlement financier, et notamment les principes relatifs à une concurrence ouverte et équitable tout au long de la chaîne d'approvisionnement industrielle, au lancement d'appels d'offres assortis d'informations transparentes et actualisées, à la communication d'informations claires sur les règles applicables en matière de passation de marchés, aux critères de sélection et d'attribution et toute autre information pertine ...[+++]


Frankrijk heeft een dossier over de stof dimethylfumaraat (DMF) samengesteld waaruit blijkt dat DMF een risico voor de gezondheid van de mens vormt wanneer het in concentraties van meer dan 0,1 mg/kg in voorwerpen of delen ervan is opgenomen en dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn, naast de eventueel reeds geldende maatregelen.

La France a élaboré un dossier concernant le fumarate de diméthyle («DMF»), dans lequel il est démontré que cette substance, présente dans des articles ou leurs parties en concentration supérieure à 0,1 mg/kg, entraîne un risque pour la santé humaine et que des mesures allant au-delà de celles déjà en place doivent être prises à l’échelle de l’Union européenne.


Daar bepaalde maatschappelijke tendensen slechts gradueel wijzigen en er voor de praktische uitvoering van maatregelen tijd nodig is, achtte de minister het noodzakelijk om de maatregelen voor het complement voor een belastende functie en voor het complement wegens leeftijd reeds nu in te voeren.

Comme certaines tendances sociales n'évoluent que progressivement et qu'il faut du temps pour assurer l'application des mesures dans la pratique, le ministre a estimé qu'il y avait lieu de mettre des à présent en application les mesures permettant d'assurer un complément de pension pour fonction contraignante et un complément d'âge.


Daar bepaalde maatschappelijke tendensen slechts gradueel wijzigen en er voor de praktische uitvoering van maatregelen tijd nodig is, achtte de minister het noodzakelijk om de maatregelen voor het complement voor een belastende functie en voor het complement wegens leeftijd reeds nu in te voeren.

Comme certaines tendances sociales n'évoluent que progressivement et qu'il faut du temps pour assurer l'application des mesures dans la pratique, le ministre a estimé qu'il y avait lieu de mettre des à présent en application les mesures permettant d'assurer un complément de pension pour fonction contraignante et un complément d'âge.


Deze groep is verantwoordelijk voor het operationele luik; bepaalt de modaliteiten tot uitwisseling van informatie; neemt in functie van de ingewonnen informatie, de noodzakelijke maatregelen om te waken over de complementariteit van de acties inzake de bestrijding van de criminaliteit en de ordehandhaving in het grensgebied; en is verantwoordelijk voor het opstellen van een jaarverslag.

Il s'agit du volet opérationnel des missions imparties auparavant à l'Instance de concertation, qui était de déterminer les modalités de l'échange d'informations, de prendre, en fonction des informations recueillies, les mesures nécessaires pour assurer la complémentarité des actions destinées à la lutte contre la criminalité et au maintien de l'ordre dans la zone frontalière et de rédiger un rapport annuel sur la coopération transfrontalière à l'attention des autorités nationales.


Deze groep is verantwoordelijk voor het operationele luik; bepaalt de modaliteiten tot uitwisseling van informatie; neemt in functie van de ingewonnen informatie, de noodzakelijke maatregelen om te waken over de complementariteit van de acties inzake de bestrijding van de criminaliteit en de ordehandhaving in het grensgebied; en is verantwoordelijk voor het opstellen van een jaarverslag.

Il s'agit du volet opérationnel des missions imparties auparavant à l'Instance de concertation, qui était de déterminer les modalités de l'échange d'informations, de prendre, en fonction des informations recueillies, les mesures nécessaires pour assurer la complémentarité des actions destinées à la lutte contre la criminalité et au maintien de l'ordre dans la zone frontalière et de rédiger un rapport annuel sur la coopération transfrontalière à l'attention des autorités nationales.


Artikel 44/3 bepaalt dan weer dat de inlichtingen van bestuurlijke politie worden ingewonnen en verwerkt onder het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en het is op grond daarvan dat de richtlijn MFO-3 de voorwaarden bepaalt voor het inwinnen van informatie, zowel over gebeurtenissen als over groeperingen en personen die van bijzonder belang zijn voor de handhaving of het herstel van de openbare orde in de zin van artikel 14 WPA (de naleving van de politiewetten en -verordeningen, de voorkoming van misdrijven en de bescherming van personen en goederen), aangezien hiertoe een zeker toezicht op dergelijke gebeurtenissen, groeperingen en ...[+++]

L’article 44/3 précise quant à lui que les informations de police administrative sont recueillies sous l'autorité du ministre de l'Intérieur et c’est à ce titre que la directive MFO-3 fixent les conditions du recueil de ces informations, tant en ce qui concerne les évènements que les groupements et les personnes qui présentent un intérêt particulier pour le maintien ou le rétablissement de l’ordre public au sens de l’article 14 LFP (le respect des lois et règlements de police, la prévention des infractions et la protection des personnes et des biens), de tels évènements, groupements ou personnes nécessitant dans cet objectif une certaine surveillance ou la prise de mesures de police ...[+++]


4. Indien de kredietinstelling, in weerwil van de door de lidstaat van herkomst getroffen maatregelen, of omdat deze maatregelen ontoereikend zijn of in die lidstaat niet voorzien zijn, de in lid 1 bedoelde, in de lidstaat van ontvangst geldende wettelijke bepalingen blijft schenden, kan de lidstaat van ontvangst, na de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis te hebben gesteld, passende maatregelen treffen om verdere inbreuken te voorkomen of te bestraffen en, voor zover zulks ...[+++]

4. Si, en dépit des mesures ainsi prises par l'État membre d'origine ou parce que ces mesures apparaissent inadéquates ou font défaut dans cet État membre, l'établissement de crédit persiste à enfreindre les dispositions légales visées au paragraphe 1 qui sont en vigueur dans l'État membre d'accueil, ce dernier peut, après en avoir informé les autorités compétentes de l'État membre d'origine, prendre des mesures appropriées pour prévenir ou sanctionner de nouvelles infractions et, pour autant que cela soit nécessaire, empêcher cet établissement de crédit de commencer de nouvelles transactions sur son territoire.


Om het Europese onderzoeksbeleid te versterken en meer structuur te geven, achtte de Commissie het in januari 2000 noodzakelijk de Europese onderzoeksruimte in te stellen als hoeksteen voor de toekomstige maatregelen van de Gemeenschap op dit gebied.

Dans le but de renforcer et de structurer la politique européenne de recherche, la Commission a estimé nécessaire, en janvier 2000, de créer l'Espace européen de la recherche comme axe central des actions futures de la Communauté dans ce domaine.


4. Indien de instelling, in weerwil van de aldus door de lidstaat van herkomst getroffen maatregelen, of omdat deze maatregelen ontoereikend zijn of die lidstaat geen maatregelen treft, inbreuk blijft maken op de in lid 2 bedoelde, in de lidstaat van ontvangst geldende wettelijke bepalingen, kan de lidstaat van ontvangst, na de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis te hebben gesteld, passende maatregelen treffen om verdere onregelmatigheden te voorkomen of te bestraffen en, voorzover zulks ...[+++]

4. Si en dépit des mesures ainsi prises par l'État membre d'origine ou parce que ces mesures apparaissent inadéquates ou font défaut dans cet État, l'établissement persiste à enfreindre les dispositions légales visées au paragraphe 2 qui sont en vigueur dans l'État membre d'accueil, ce dernier peut, après en avoir informé les autorités compétentes de l'État membre d'origine, prendre les mesures appropriées pour prévenir ou réprimer de nouvelles irrégularités et, pour autant que cela soit nécessaire, empêcher cet établissement de commencer de nouvelles opérations sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende maatregelen noodzakelijk achtte ingewonnen' ->

Date index: 2022-05-29
w