Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldende europese richtlijn terzake vereiste » (Néerlandais → Français) :

De uitbreiding van de toegang tot bepaalde gegevens is immers vereist door de implementatie van de Europese Richtlijn en de nieuwe vereenvoudigde procedure voor het beheer van verkeersboetes.

L'ajout de l'accès à certaines données est en effet rendu nécessaire par la mise en oeuvre de la Directive européenne et la nouvelle procédure simplifiée de gestion des amendes routières.


Qua regulator kader valt op te merken dat de Europese richtlijn terzake nog niet is omgezet in Belgisch recht, wat ontegensprekelijk een handicap vormt voor Belgacom.

En ce qui concerne la régularisation, force est de constater que la directive européenne en la matière n'a pas encore été transposée en droit belge, ce qui constitue incontestablement un handicap pour Belgacom.


Vervoer van dieren - Uitvoering door ons land van de Europese richtlijn terzake.

Animaux - Transport - Application par la Belgique de la directive européenne en la matière.


De minister herinnert eraan dat hij de bepalingen van de Europese richtlijn terzake heeft overgenomen.

Le ministre rappelle qu'il a repris les dispositions de la directive européenne en la matière.


­ Uitvoering door ons land van de Europese richtlijn terzake.

­ Transport. ­ Application par la Belgique de la directive européenne en la matière.


Naast het voorliggende wetsvoorstel heeft de minister van Economie nog een algemeen wetsontwerp tot wijziging van de wet op het consumentenkrediet aangekondigd en is er nog sprake van een wijziging van de Europese richtlijn terzake.

Outre la présente proposition de loi, le ministre de l'Économie a également annoncé un projet de loi général modifiant la loi relative au crédit à la consommation, et l'on parle d'une modification de la directive européenne en la matière.


Art. 16. Aan artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 19 juni 1967 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor de wervingsambten van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, wordt de zinsnede "en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2017 betreffende de erkenning van b ...[+++]

Art. 16. A l'article 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 19 juin 1967 fixant les titres des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, le membre de phrase « et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif à la reconnaissance de qualifications professionnelles pour les professions réglementées dans l'enseignement dans le cadre de la Directive ...[+++]


Art. 18. Aan artikel 1, § 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 1989 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor wervingsambten van het administratief personeel van de onderwijsinstellingen en van de psycho-medisch-sociale centra van de Vlaamse Gemeenschap en voor de gesubsidieerde betrekkingen van het administratief personeel in de door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, wordt de z ...[+++]

Art. 18. A l'article 1, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 1989 fixant les titres requis des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif des établissements d'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté flamande et aux emplois subventionnés du personnel administratif des établissements d'enseignement subventionnés par la Communauté flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, le membre de phrase « et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif à la reconnaissance de qualifications professionnelles pour les professions réglementées dans l'enseignement dans le cadre de la Directive européenne ...[+++]


4. De aangemelde instantie moet de aanvraag onderzoeken en de in de TSI en/of in de in de TSI beschreven Europese specificaties genoemde vereiste beproevingen en keuringen uitvoeren teneinde conformiteit met de in de TSI genoemde essentiële eisen van de richtlijn te waarborgen.

4. L'organisme notifié examine la demande et effectue les contrôles et essais appropriés indiqués dans la STI et/ou dans les spécifications européennes citées dans la STI pour vérifier la conformité avec les exigences essentielles de la directive reprises dans la STI.


(19) De opkomst van een Europese audiovisuele markt vereist de ontwikkeling en productie van Europese werken, dat wil zeggen producties afkomstig uit de lidstaten of uit Europese derde landen die aan het programma Media Plus deelnemen of over een kader voor samenwerking daarmee beschikken, zulks met inachtneming van de voorwaarden die in artikel 6 van Richtlijn 89/552/EEG van de R ...[+++]

(19) L'émergence d'un marché européen de l'audiovisuel requiert le développement et la production d'oeuvres européennes, à savoir d'oeuvres originaires d'États membres ainsi que d'oeuvres originaires de pays tiers européens participant au programme MEDIA Plus ou disposant d'un cadre de coopération avec celui-ci respectant les conditions définies dans la directive 89/552/CEE du Conseil du 3 octobre 1989 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radio-diffusion télévisuelle(7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende europese richtlijn terzake vereiste' ->

Date index: 2025-03-28
w