Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Blokkade
Boycot
Embargo
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Geldende wettelijke regeling
Internationale sanctie
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Represailles
Voor een tweede fase geldende norm
Voorraad voor de keuken beheren

Traduction de «geldende eu-embargo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur




levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine


voor een tweede fase geldende norm

norme fixée pour la deuxième étape


geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat


internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]

sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat de EU in verschillende ronden gerichte sancties aan Syrië heeft opgelegd, en haar tegen Syrië ingestelde wapenembargo verder heeft aangescherpt; overwegende dat er ondanks het geldende EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel, en een verbod op de uitvoer van monitoringtechniek, meerdere incidenten zijn gemeld in verband met wapentransporten via EU-wateren en informatie is uitgelekt over zakelijke transacties tussen EU-bedrijven en Syrische instanties, groepen en personen die onder de EU-sancties vallen, hetgeen erop duidt dat de EU intern niet bij machte is haar eigen besluiten en verordeningen volledi ...[+++]

I. considérant que l'Union européenne a imposé des sanctions ciblées à la Syrie, par étapes successives, et qu'elle a encore renforcé son embargo sur les armes; considérant que, en dépit de l'embargo de l'Union sur les armes, les munitions et d'autres équipements militaires, ainsi que de l'interdiction de l'exportation de technologies de surveillance, plusieurs incidents ont été relatés impliquant la livraison d'armes via les eaux de l'Union et des détails ont filtré concernant des transactions commerciales entre des entreprises de l'Union et diverses entités, personnes et groupes de Syrie, couverts par les sanctions de l'Union, qui on ...[+++]


I. overwegende dat de EU in verschillende ronden gerichte sancties aan Syrië heeft opgelegd, en haar tegen Syrië ingestelde wapenembargo verder heeft aangescherpt; overwegende dat er ondanks het geldende EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel, en een verbod op de uitvoer van monitoringtechniek, meerdere incidenten zijn gemeld in verband met wapentransporten via EU-wateren en informatie is uitgelekt over zakelijke transacties tussen EU-bedrijven en Syrische instanties, groepen en personen die onder de EU-sancties vallen, hetgeen erop duidt dat de EU intern niet bij machte is haar eigen besluiten en verordeningen volledi ...[+++]

I. considérant que l'Union européenne a imposé des sanctions ciblées à la Syrie, par étapes successives, et qu'elle a encore renforcé son embargo sur les armes; considérant que, en dépit de l'embargo de l'Union sur les armes, les munitions et d'autres équipements militaires, ainsi que de l'interdiction de l'exportation de technologies de surveillance, plusieurs incidents ont été relatés impliquant la livraison d'armes via les eaux de l'Union et des détails ont filtré concernant des transactions commerciales entre des entreprises de l'Union et diverses entités, personnes et groupes de Syrie, couverts par les sanctions de l'Union, qui on ...[+++]


G. overwegende dat er ondanks het geldende EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel en een verbod op de uitvoer van monitoringtechniek, meerdere incidenten zijn gemeld in verband met wapentransporten via EU-wateren en informatie is uitgelekt over zakelijke transacties tussen EU-bedrijven en Syrische (overheids)instanties en personen die onder de EU-sancties vallen, hetgeen erop duidt dat de EU intern niet bij machte is haar eigen besluiten en verordeningen volledig uit te voeren;

G. considérant que, en dépit de l'embargo de l'Union sur les armes, les munitions et d'autres équipements militaires, ainsi que de l'interdiction de l'exportation de technologies de surveillance, plusieurs incidents ont été relatés, impliquant la livraison d'armes via les eaux de l'Union et des détails ont filtré concernant des transactions commerciales entre les entreprises de l'Union et des autorités et personnalités syriennes, couvertes par les sanctions de l'Union, qui ont démontré l'incapacité interne de l'Union de mettre en œuvre pleinement ses propres décisions et règlements;


­ de lijst van de geldende internationale embargo's;

­ la liste des embargos internationaux en vigueur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft eveneens een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 131/2004. Deze verordening heeft tot doel om, in afwijking van de regels van het geldende embargo, financiële en technische bijstand toe te staan, met name voor humanitaire of beschermingsdoeleinden of in het kader van activiteiten van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie of de Europese Unie (8368/05).

Le Conseil a également adopté un règlement modifiant le règlement (CE) n°131/2004 afin d'admettre les aides financières et l'assistance technique notamment à des fins humanitaires ou de protection ou dans le cadre d'activités des Nations Unies, de l'Union africaine ou de l'UE, en tant que dérogation aux règles de l'embargo en vigueur (8368/05).


Bijlage II GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT betreffende de uitvoer van wapens naar voormalig Joegoslavie DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op artikel J.2, gezien Resolutie 1021 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 22 november 1995, overwegende dat de Europese Unie en haar Lid-Staten op 5 juli 1991 hebben besloten een voor geheel Joegoslavie geldend embargo op wapens en militaire uitrusting in te stellen, HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT BEPAALD : 1.

Annexe II POSITION COMMUNE relative aux exportations d'armes à destination de l'ex-Yougoslavie LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité sur l'Union européenne, et notamment son article J.2, vu la résolution nu 1021 adoptée le 22 novembre 1995 par le Conseil de sécurité des Nations Unies, considérant que l'Union européenne et ses Etats membres ont décidé le 5 juillet 1991 d'imposer un embargo sur les livraisons d'armements et de matériel militaire à l'ensemble de la Yougoslavie, A DEFINI LA POSITION COMMUNE SUIVANTE : 1.


4. Welk beleid voert België ten opzichte van intra EU-doorvoer of extra EU-uitvoer via België van wapens, afkomstig uit een andere EU-lidstaat en beantwoordend aan de in dat land geldende wapenhandelwetgeving, wanneer deze doorvoer of uitvoer in strijd is met de Belgische wetgeving ter zake, in casu de wet van 5 augustus 1991 of wanneer het uit- of doorvoer betreft naar landen die op de lijst van autonome Belgische embargo's staan, zoals Cuba?

4. Quelle politique la Belgique mène-t-elle en matière de transit intracommunautaire ou d'exportation extracommunautaire via la Belgique d'armes en provenance d'un autre Etat membre de l'UE et conformes à la réglementation en matière d'armes en vigueur dans cet Etat membre lorsque cette opération de transit ou d'exportation est contraire à la législation belge y afférente, et notamment à la loi du 5 août 1991, ou lorsqu'il s'agit de transit ou d'exportation d'armes vers des pays figurant sur la liste des embargos belges autonomes, comme Cuba, par exemple?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende eu-embargo' ->

Date index: 2021-05-29
w