Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Beschikkingen van het nationale recht
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Voorraad voor de keuken beheren

Vertaling van "geldende beschikkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur






Verdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen

Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires


bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


beschikkingen van het nationale recht

dispositions de droit interne | droit national


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoeken van de Procureur en de beschikkingen van het Tribunaal die gericht zijn op de verwezenlijking van maatregelen inzake inwinning en voorlegging van stukken noodzakelijk voor het onderzoek of voor het goede verloop van het proces, worden ten uitvoer gelegd onder dezelfde voorwaarden als die geldend voor verzoeken en beschikkingen uitgaande van nationale gerechtelijke autoriteiten.

Les demandes émanant du Procureur ou les ordonnances du Tribunal visant à l'accomplissement de mesures relatives à la récolte et à la production de preuves nécessaires à l'instruction ou à la bonne conduite du procès sont exécutées dans les mêmes conditions que si elles émanaient d'autorités judiciaires nationales.


De vorige spreker stelt voor in het eerste lid van artikel 8 de woorden « onder dezelfde voorwaarden als die geldend voor verzoeken en beschikkingen uitgaande van nationale gerechtelijke autoriteiten » te vervangen door de woorden « overeenkomstig de regels die voorgeschreven zijn door de Belgische wetgeving » (zie infra , amdemenent nr. 12 van de Regering).

Le préopinant propose de remplacer, au premier alinéa de l'article 8, les mots « dans les mêmes conditions que si elles émanaient d'autorités judiciaires nationales », par les mots « conformément aux règles prescrites par la législation belge » (cf. infra, l'amendement nº 12 du Gouvernement).


2° de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad waarin de laatst geldende beschikkingen betreffende de vennootschap of de vereniging waarvan de wet de bekendmaking voorschrijft, bekendgemaakt werden.

2° les annexes au Moniteur belge publiant, dans leur dernier état, les dispositions relatives à la société ou à l'association dont la loi prescrit la publicité.


Het sensibiliseringsmateriaal kan indien nodig worden aangepast, op vraag van het Instituut, gemotiveerd op basis van de beschikkingen van de geldende reglementering en/of onderhavige overeenkomst.

Le matériel de sensibilisation peut être adapté si nécessaire, à la demande de l'Institut, moyennant motivation sur base des dispositions de la réglementation en vigueur et/ou de la présente convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° voor de fiscale ontvangsten : vanaf de datum van het bepalen van het invorderingsrecht overeenkomstig de geldende wetten, decreten en reglementaire beschikkingen; wanneer evenwel de storting de bepaling van het invorderingsrecht voorafgaat, wordt de datum van de ontvangst van de sommen in aanmerking genomen;

10° pour les recettes fiscales : à la date de détermination du droit à recouvrer, conformément aux lois, décrets et dispositions réglementaires en vigueur; cependant, lorsque le versement précède la détermination du droit à recouvrer, la date à prendre en considération est la date de la réception des fonds;


10° voor de fiscale ontvangsten : de datum van het bepalen van het invorderingsrecht overeenkomstig de geldende wetten, decreten en reglementaire beschikkingen; wanneer evenwel de storting de bepaling van het invorderingsrecht voorafgaat, wordt de datum van de ontvangst van de sommen in aanmerking genomen;

10° pour les recettes fiscales : à la date de détermination du droit à recouvrer, conformément aux lois, décrets et dispositions réglementaires en vigueur; cependant, lorsque le versement précède la détermination du droit à recouvrer, la date à prendre en considération est la date de la réception des fonds;


Derhalve dienen de geldende beschikkingen tot vaststelling van de invoercertificaten te worden ingetrokken na het verstrijken van een bepaalde termijn waarbinnen derde landen hun wetgeving kunnen aanpassen.

En conséquence, il y a lieu d'abroger les décisions existantes établissant les certificats d'importation, après un délai destiné à donner aux pays tiers la possibilité d'adapter leur législation.


De invoering van deze normen bepaalt dat « als bepaalde beschikkingen uit de normen in tegenspraak zijn met de geldende wet- of regelgeving, moeten de interne auditoren de andere bepalingen naleven en de geëigende gegevens meedelen ».

Cette règle est du reste reconnue par les normes IIA, dont l'introduction prévoit que « Lorsque certaines dispositions des Normes sont contraires à la législation ou à la réglementation en vigueur, les auditeurs internes doivent respecter les autres dispositions et communiquer les informations appropriées».


De thans door de Commissie voorgestelde richtlijn dient in de plaats te komen van de bovengenoemde thans geldende richtlijnen en beschikkingen.

La directive que propose maintenant la Commission vise à remplacer les directives et décisions susmentionnées et, dans ce contexte, cette dernière souligne que la proposition répond aux exigences suivantes:


Artikel 6 van het Gerechtelijk Wetboek verbiedt een rechter om zich in zaken die aan zijn oordeel onderworpen zijn, uit te spreken bij wege van algemene en als regel geldende beschikkingen.

En effet, le juge ne peut administrer ; l'article 6 du Code judiciaire interdit au juge de prononcer par voie de dispositions générales et réglementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende beschikkingen' ->

Date index: 2022-09-28
w