Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Arbeidsrecht
Arbeidswetgeving
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Geldende wettelijke regeling
Internationaal arbeidsrecht
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Rechten van de arbeider
Voor een tweede fase geldende norm
Voorraad voor de keuken beheren

Vertaling van "geldende arbeidsrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsrecht [ arbeidswetgeving | rechten van de arbeider ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


internationaal arbeidsrecht

droit international du travail




geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur






geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


voor een tweede fase geldende norm

norme fixée pour la deuxième étape


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van paragraaf 1 wordt de werkervaringsovereenkomst die een instrument als vermeld in artikel 60, § 7, van de wet van 8 juli 1976, omvat, pas effectief beëindigd zodra dat mogelijk is volgens het geldende arbeidsrecht.

Par dérogation au § 1, le contrat d'expérience professionnelle qui comprend un outil tel que visé à l'article 60, § 7 de la loi du 8 juillet 1976, n'est résilié à titre définitif qu'à partir du moment où le droit du travail en vigueur le permet.


Teneinde ervoor te zorgen dat de ondernemers bij de uitvoering van overeenkomsten voldoen aan de geldende verplichtingen op het gebied van milieu-, sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het Unierecht, de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of de in bijlage X bij Richtlijn 2014/24/EU vermelde toepasselijke internationale sociale en milieuovereenkomsten, moeten deze verplichtingen deel uitmaken van de door de aanbestedende dienst omschreven minimumvereisten, en dienen zij in de door de aanbestedende dienst ondertekende over ...[+++]

Afin de veiller à ce que, lors de l'exécution des marchés, les opérateurs économiques se conforment aux obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union, la législation nationale, les conventions collectives ou les conventions internationales applicables dans le domaine social et environnemental énumérées à l'annexe X de la directive 2014/24/UE, il convient que ces obligations fassent partie des exigences minimales fixées par le pouvoir adjudicateur et qu'elles soient intégrées dans les marchés passés par le pouvoir adjudicateur.


Contractuele medewerkers kunnen, op basis van de geldende regelgeving inzake arbeidsrecht, op een andere dan via de ontwikkelcirkels of evaluatiecycli.

Les membres du personnel contractuels peuvent, sur la base de la réglementation en vigueur en matière de droit du travail, être licenciés d'une manière différente à celle des cycles d'évaluation des cercles de développement.


Dit wetsvoorstel steunt op het specifieke karakter van het arbeidsrecht en van de inzonderheid in ons land geldende arbeidsovereenkomsten. Het houdt rekening met de Belgische context op het vlak van de paritaire verhoudingen : in dat raam ontstaan die normen en wordt de toepassing ervan geregeld.

La présente proposition se fonde sur la spécificité du droit du travail et des contrats de travail, en particulier, en notre pays, et tient compte du contexte belge des relations paritaires dans lequel ces normes prennent naissance et/ou s'appliquent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel steunt op het specifieke karakter van het arbeidsrecht en van de inzonderheid in ons land geldende arbeidsovereenkomsten. Het houdt rekening met de Belgische context op het vlak van de paritaire verhoudingen : in dat raam ontstaan die normen en wordt de toepassing ervan geregeld.

La présente proposition se fonde sur la spécificité du droit du travail et des contrats de travail, en particulier, en notre pays, et tient compte du contexte belge des relations paritaires dans lequel ces normes prennent naissance et/ou s'appliquent.


Overeenkomstig de in artikel 32, lid 1, onder a), en artikel 50 van deze overeenkomst vervatte afspraak worden de uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking met de ACS gefinancierde opdrachten en subsidies uitgevoerd in overeenstemming met de geldende milieuwetgeving en internationaal erkende grondregels van het arbeidsrecht”.

Conformément à l'engagement visé à l'article 32, paragraphe 1, point a), et à l'article 50 du présent accord, les contrats et subventions financés par les ressources du cadre financier pluriannuel de coopération avec les États ACP sont exécutés conformément à la législation applicable en matière environnementale et aux normes fondamentales reconnues au niveau international en matière de droit du travail».


De rapporteur gaat ervan uit dat bij de totstandkoming van het loket alle belanghebbenden, d.w.z. naast de ondernemingen ook vertegenwoordigers van werknemers, betrokken worden om te waarborgen dat alle relevante informatie ook kan worden verstrekt en met name over het geldende arbeidsrecht, opdat eventuele problemen zo snel en eenvoudig mogelijk kunnen worden opgelost.

Votre rapporteure suppose que toutes les parties prenantes, à savoir non seulement les entreprises mais également les représentants des travailleurs, ont été associées lors de la création des guichets uniques, de manière à ce que toutes les informations pertinentes, aussi et surtout au sujet des dispositions applicables du droit du travail, puissent être fournies, de sorte que les éventuels problèmes puissent être résolus aussi rapidement et facilement que possible.


Het opereren op luchthavens in andere landen dan het land van oorsprong heeft geleid tot problemen betreffende het bepalen van het geldende arbeidsrecht.

L'exploitation de bases situées ailleurs que dans le pays d'origine a créé des problèmes en ce qui concerne la détermination de la législation applicable en matière d'emploi.


5. Overeenkomstig de in artikel 32, lid 1, onder a), en artikel 50 van deze overeenkomst vervatte afspraak worden de uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking met de ACS gefinancierde opdrachten en subsidies uitgevoerd in overeenstemming met de geldende milieuwetgeving en internationaal erkende grondregels van het arbeidsrecht.

5. Conformément à l'engagement visé à l'article 32, paragraphe 1, point a), et à l'article 50 du présent accord, les contrats et subventions financés par les ressources du cadre financier pluriannuel de coopération avec les États ACP sont exécutés conformément à la législation applicable en matière environnementale et aux normes fondamentales reconnues au niveau international en matière de droit du travail.


Wat de privé-ondernemingen betreft die een ondernemingsraad hebben, zijn de door richtlijn 2002/14/EG opgelegde informatie- en consultatieverplichtingen reeds geregeld door het geldende Belgische arbeidsrecht.

En ce qui concerne les entreprises du secteur privé disposant d'un conseil d'entreprise, les obligations d'information et de consultation des travailleurs, imposées par la directive 2002/14/CE, sont déjà couvertes par le droit du travail belge en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende arbeidsrecht' ->

Date index: 2021-08-07
w