Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen
Gearomatiseerde wijnen
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Likeurwijnen
Mousserende wijnen
Rekenplichtige van de liggende gelden
Wijnen aromatiseren
Wijnen proeven
Wijnen uitschenken
Zijn rechten doen gelden

Vertaling van "gelden voor wijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen

comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]


EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen

Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dé ...[+++]






rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. In het handelsverkeer met derde landen gelden voor wijnen met BOB of BGA alleen begeleidende documenten die overeenkomstig lid 1 in het kader van uitvoer uit de lidstaat van productie zijn opgesteld, als bevestiging dat de beschermde oorsprongsbenaming of de beschermde geografische aanduiding van het product in overeenstemming is met de toepasselijke communautaire en nationale bepalingen.

6. Dans les échanges avec les pays tiers, seuls les documents d'accompagnement établis conformément au paragraphe 1 à l'occasion d'une exportation à partir de l'État membre de production attestent, pour les vins avec AOP ou IGP, que l'appellation d'origine protégée ou l'indication géographique protégée du produit est conforme aux dispositions communautaires et nationales applicables.


Voor de verzoeting van andere ingevoerde wijnen gelden dezelfde voorwaarden als voor in de Gemeenschap geproduceerde wijnen.

L’édulcoration des autres vins importés est soumise aux mêmes conditions que celles qui sont applicables aux vins produits dans la Communauté.


Voor wijnen uit derde landen worden de namen, of synoniemen daarvan, van de wijndruivenrassen gebruikt overeenkomstig de voorschriften die voor de wijnproducenten in het betrokken derde land gelden, met inbegrip van die van representatieve beroepsorganisaties, en moeten die namen of synoniemen in de lijsten van minstens één van de onderstaande organisaties zijn opgenomen:

pour les vins originaires de pays tiers, les conditions d'utilisation des noms ou synonymes des variétés à raisins de cuve sont conformes aux règles applicables aux producteurs de vin dans le pays tiers concerné, y compris celles émanant des organisations professionnelles représentatives, et les noms des variétés à raisins de cuve ou leurs synonymes sont mentionnés dans au moins l'une des listes suivantes:


Alcoholpops met een alcoholgehalte van bijvoorbeeld 5,4º zouden door het wetsvoorstel worden verboden, maar dit verbod zou niet gelden voor wijnen met een alcoholgehalte van 21º.

La proposition de loi interdirait les alcopops dont le taux d'alcool serait par exemple de 5,4º, mais l'interdiction ne s'appliquerait pas à des vins d'un taux d'alcool de 21º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorschriften van deze verordening moeten gelden onverminderd bestaande wetgeving van de Unie inzake wijnen, gearomatiseerde wijnen, gedistilleerde dranken, producten van de biologische landbouw of producten uit de ultraperifere gebieden.

Il convient que les règles prévues au présent règlement s’appliquent sans préjudice de la législation de l’Union concernant les vins, les vins aromatisés, les boissons spiritueuses, les produits de l’agriculture biologique ou les régions ultrapériphériques.


De voorschriften van deze verordening moeten gelden onverminderd bestaande wetgeving van de Unie inzake wijnen, gearomatiseerde wijnen, gedistilleerde dranken, producten van de biologische landbouw of producten uit de ultraperifere gebieden.

Il convient que les règles prévues au présent règlement s’appliquent sans préjudice de la législation de l’Union concernant les vins, les vins aromatisés, les boissons spiritueuses, les produits de l’agriculture biologique ou les régions ultrapériphériques.


Portugal heeft gevraagd deze afwijking te laten gelden voor alle Portugese wijnen die dezelfde kenmerken hebben als die wijnen en die recht hebben op een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, gevolgd door de vermelding „colheita tardia”.

Le Portugal a demandé que tout vin portugais ayant les mêmes caractéristiques que ces vins et qui a droit à une appellation d’origine protégée ou à une indication géographique protégée suivie de la mention «colheita tardia», bénéficie de cette dérogation.


Voor wijnen waarop het oogstjaar staat vermeld en die gedurende meer dan drie jaar in flessen wordt opgeslagen en voor mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn, parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, likeurwijn en wijn verkregen uit overrijpe druiven mag het vermelde alcoholgehalte, onverminderd de toleranties die voor de gebruikte referentie-analysemethode gelden, maximaal 0,8 % hoger of lager zijn dan het bij analyse vastgestelde gehalte.

Toutefois, en ce qui concerne les vins avec indication de l’année de récolte stockés en bouteille pendant plus de trois ans et les vins mousseux, les vins mousseux gazéifiés, les vins pétillants, les vins pétillants gazéifiés, les vins de liqueur et les vins de raisins surmûris, sans préjudice des tolérances prévues par la méthode d’analyse de référence utilisée, le titre alcoométrique indiqué ne peut être ni supérieur ni inférieur de plus de 0,8 % vol. au titre déterminé par l’analyse.


Voor wijnen waarop het oogstjaar staat vermeld en die gedurende meer dan drie jaar in flessen wordt opgeslagen en voor mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn, parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, likeurwijn en wijn verkregen uit overrijpe druiven mag het vermelde alcoholgehalte, onverminderd de toleranties die voor de gebruikte referentie-analysemethode gelden, maximaal 0,8 % hoger of lager zijn dan het bij analyse vastgestelde gehalte.

Toutefois, en ce qui concerne les vins avec indication de l’année de récolte stockés en bouteille pendant plus de trois ans et les vins mousseux, les vins mousseux gazéifiés, les vins pétillants, les vins pétillants gazéifiés, les vins de liqueur et les vins de raisins surmûris, sans préjudice des tolérances prévues par la méthode d’analyse de référence utilisée, le titre alcoométrique indiqué ne peut être ni supérieur ni inférieur de plus de 0,8 % vol. au titre déterminé par l’analyse.


Overwegende dat uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2313/71 van de Raad van 29 oktober 1971 ( 5 ) voor Algerije en uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2823/71 van de Raad van 20 december 1971 ( 6 ) voor Marokko , Tunesië en Turkije , de inachtneming van de in artikel 9 , lid 3 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 vermelde voorwaarden , eveneens een tijdelijke gedeeltelijke schorsing inhoudt , tot en met 31 augustus 1972 , van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die gelden voor de wijnen van oorsp ...[+++]

considérant que, en vertu, en ce qui concerne l'Algérie, du règlement (CEE) nº 2313/71 du Conseil du 29 octobre 1971 (3), et, en ce qui concerne le Maroc, la Tunisie et la Turquie, du règlement (CEE) nº 2823/71 du Conseil du 20 décembre 1971 (4), le respect des conditions énoncées à l'article 9 paragraphe 3 deuxième alinéa du règlement (CEE) nº 816/70 comporte également une suspension temporaire partielle, jusqu'au 31 août 1972, des droits du tarif douanier commun applicables aux vins originaires et en provenance de ces pays et faisant l'objet de la garantie ; que cette suspension interviendra dès lors à la date de prise d'effet du prés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden voor wijnen' ->

Date index: 2025-05-08
w